Thomas Pynchon cumple hoy, 8 de mayo, 88 años. Una excusa —como cualquier otra— para homenajear a uno de los mejores escritores del siglo XX (y quizá el que mejor lo ha entendido).
¿Quién es Thomas Ruggles Pynchon?
El escritor siempre ha despertado interés más allá de su obra por lo poco que se conoce sobre su persona o sobre su vida personal. Los expedientes académicos de su paso tanto por el instituto como por la universidad, así como que todo registro de su estancia en la Marina estadounidense desapareciera misteriosamente, ha despertado muchas sospechas sobre su figura, provocando multitud de rumores, cada uno más estrambótico que el anterior. De él se ha especulado de todo, desde que era un pseudónimo utilizado por J.D. Salinger, que detrás estaba Ted Kaczynski (Unabomber) o que en realidad su obra había sido escrita por un grupo selecto de escritores. ¡A día de hoy los conspiranoicos lo tienen en su punto de mira!
Sin embargo, los que nos hemos acercado a su obra, poco nos importa la querencia de Pynchon por mantenerse alejado de los focos.
Obra
La narrativa de Pynchon es compleja, tal como lo es una sociedad o el propio mundo en el que vivimos. Personajes que pertenecen a sistemas que chocan con otros sistemas siendo la chispa que surge de esa interacción lo más parecido a una trama que uno puede encontrar en su obra. Personajes imposibles que navegan entre la poética y las tiras cómicas de cuatro viñetas. Repasemos sus obras, no por orden cronológico de publicación, sino por el periodo histórico que cubren:
Mason y Dixon, Siglo XVIII [publicada originalmente en 1997]: Cuenta la historia de estos dos agrimensores de carácter muy diferente encargados de trazar la línea de demarcación entre los estados de Pensilvania y Maryland, la frontera que separa imaginativamente el norte con el sur de EEUU ¡Pero ni de lejos estamos ante una novela histórica! Es la novela más redonda del autor, y la más adecuada para iniciarse en su obra.
Citas destacadas:
«(…) incluso los fantasmas pueden tener vida privada»
«Las ciudades nacen el día en que se levantan los muros del matadero para ocultar la sangre y su derramamiento»
Contraluz, 1893 - 1922 [publicada originalmente en 2006]: Es la novela más ambiciosa (y larga) de Pynchon. ¡También mi favorita! La trama se desarrolla a través de los descubrimientos científicos (y espirituales) de la época. Cada personaje protagonista, tiene su contrario, como si de un binomio partícula - antipartícula se tratara. En este libro veremos desfilar a todo tipo de personajes que uno pueda llegar a imaginar, desde un detective cuántico que aparece y desaparece a lo largo de la obra en los momentos más inoportunos, a personajes reales como Tesla o Groucho Marx; o hasta personajes sacados de novelas de ficción que tienen el poder de entrar y salir de nuestro mundo. Obra inabarcable.
Citas destacadas:
«Un espacio vacío, pero habitado»
«El Destino no habla. Lleva consigo un Mauser y, de vez en cuando, te señala el camino»
Shadow Ticket, años ’30 [se publica a finales de este año 2025]
El arco iris de gravedad, 1944 [publicada originalmente en 1973]: La obra más conocida del autor. La novela comienza durante los bombardeos por parte de la Alemania Nazi sobre la ciudad de Londres y a partir de ahí… En un principio, la obra se concibió como una sucesión de
sketches sin sentido con el escenario de la Segunda Guerra Mundial de fondo. Algo así como esos cortos de animación patrióticos de Disney donde el pato Donald se enfrentaba a Hitler y a los Nazis. Ese es el tono de este
arco iris: el protagonista de esta historia, Tyron Slothrop —anagrama de
entropy sloth— siempre está sospechosamente cerca de donde caen los cohetes V-2, algo que llama poderosamente la atención de la inteligencia británica. Esto, a su vez, llamará la atención del ejército de EEUU, al que Slothrop pertenece, levantando las sospechas del Alto Mando de que su soldado pueda ser un espía de los alemanes. Y los alemanes terminarán persiguiéndole porque piensan que Slothrop tiene un extraño vínculo con los V-2. Lo cierto es que, de niño, Slothrop fue objeto de la experimentación del método conductista y, cuando está en presencia de cierto tipo de plásticos, incluido el polímero con el que se protegen los cohetes nazis, sufre una fuerte erección y va en busca de los lugares donde han caído estos mortíferos artefactos para que se le ponga dura y pueda tener relaciones sexuales desenfrenadas con las chicas que trabajan en las oficinas del ejército británico. Lo que no esperaba es que terminaría huyendo por Europa de todos los bandos implicados en la guerra.
Citas destacadas:
«Soy paranoico, sí; pero, ¿soy lo suficientemente paranoico?»
«Llega un grito a través del cielo. Ya ha ocurrido otras veces, pero ahora no hay nada con qué compararlo»
V., años ’50 [publicada originalmente en 1963]: Primera novela de Pynchon. Después de licenciarse en la Marina, Benny Profane se encuentra sin mucha cosa que hacer, así que se dedica a viajar en metro por la ciudad de Nueva York. Es durante estos viajes
subterráneos donde se percatará de que hay una conspiración en ciernes: el mundo de lo inanimado está intentando sustituir, poco a poco, a lo animado, a lo vivo. A mitad de la novela (es decir, con el libro en forma de «V»), conocerá al co-protagonista de esta historia, Herbert Stencil, quien anda tras la pista de una misteriosa mujer conocida como V alrededor del mundo.
Citas destacadas:
«(…) detrás de V. y en V. hay mucho más que todo lo que jamás hayamos soñado»
«Conozco máquinas que son más complejas que la gente»
La subasta del Lote 49, años ’60 [publicada originalmente en 1966]: Mucha gente comete el error de comenzar leyendo a Pynchon por esta novela al tratarse de su obra más breve; pero su tamaño es engañoso: es una de las novelas más difíciles del autor. La protagonista de esta historia es Edipa Maas que, un buen día, va a recibir una suculenta fortuna por parte de un antiguo amante de su época universitaria. Poco a poco, Edipa se irá sumergiendo en una realidad que quizá no sea la que esperaba encontrar…
Citas destacadas:
«Debajo del mensaje había dibujado a lápiz un símbolo que no había visto nunca»
«Si la torre está en todas partes y el caballero libertador es impotente frente a su magia, ¿qué más puede hacerse?»
Vicio propio, años ’70 [publicada originalmente en 2009]: Doc Sportello es un detective privado un tanto peculiar. Un buen día, su ex novia llama a su puerta pidiéndole que encuentre a su actual amante desaparecido en extrañas circunstancias lo que terminará arrastrando a Doc a lugares insospechados. Es la única obra de Pynchon que ha sido adaptada al cine bajo la dirección de Paul Thomas Anderson y que fue estrenada en el año 2014.
Citas destacadas:
«Cambia de peinado, cambia de vida»
«Hay gente que ha entrado en zonas y ha salido transformada. Hasta hay quien ni siquiera ha salido»
Vineland, 1984 [publicada originalmente en 1990]: el año donde transcurre la novela no es casual ya que la obra es un alegato a favor de la intimidad (e individualidad) de las personas. Pero la obra no es únicamente un homenaje a Orwell, sino también se trata de un trasunto de Lolita, de Nabokov (el cual fue profesor de Pynchon en Cornell) donde la madre de la protagonista, Frenesí, que había pertenecido a un grupo de activistas hippies, se termina enamorando de un brutal agente de la ley durante los turbulentos años ’60….
Citas destacadas:
«La Reina del cine, una pieza de maquinaria sin emociones, todo subordinado al encuadre»
Al límite, 2001 [publicada originalmente en 2013]: La última novela de Pynchon, narran los meses previos al atentado de las torres gemelas de Nueva York. Maxine Tarnow se dedica a perseguir delitos económicos hasta que un día comienza a investigar empresas surgidas como fantasmas alrededor de la burbuja de los dominios de internet. Para ello, contará con una joven geek que la ayudará a comprender el complicado mundo de la red. La novela, tiene un montón de referencias al mundo de los videojuegos y a la propia cultura geek, lo cual no deja de ser curioso teniendo en cuenta que Pynchon contaba con 76 años cuando publicó el libro.
Citas destacadas:
«Para mucha gente, sobre todo en Nueva York, reír es una forma de hacer ruido sin tener que decir nada»
...
En 1984 también se publica
Un lento aprendizaje, un recopilatorio de cinco relatos de Pynchon escritos antes de la publicación de su primera novela, V. Lo más interesante de este volumen, no son los relatos en sí, sino la introducción donde el autor habla por primera (y hasta ahora última) vez de su propia obra.
Otros textos en español
Para terminar este primer post sobre el autor, decir que también podemos encontrar otros textos traducidos al español de Thomas Pynchon en los siguientes libros:
- 1984, de George Orwell (edición de Lumen publicada en 2014): contiene un ensayo del propio Pynchon sobre la obra de Orwell.
- Stone Junction, de Jim Dodge (editado por Alpha Decay en 2011): la novela está prologada por Pynchon.
- Hundido hasta el cielo, de Richard Fariña (editado por El Aleph Editores en 2008): el prólogo también está escrito por Pynchon. Richard Fariña fue amigo del propio Thomas Pynchon, que murió en un accidente de tráfico poco después de publicar esta su primera novela. El arco iris de gravedad está dedicada su persona.