Final Fantasy VII: Dirge Of Cerberus (UNDUB)

(Como soy novato, no puedo poner imágenes, pero os dejo en enlace para que veáis el logo editado por mí en 2013 xD): https://ibb.co/K0NBpD8

Buenas, ¡gente!

Ya sé que no es un lugar de intercambio, ni sitio para subir roms hackeadas porque es ilegal, pero símplemente quería obtener información a través de un tutorial o algo de alguien que conozca el tema, para poder jugar a la versión PAL (en español) con voces japonesas originales...

Digamos que prefiero jugar a los juegos japoneses con las voces originales (o UNDUB), y aunque no me molesta que tengan el audio inglés, odio que ELIMINEN el audio japonés, por eso, soy más partidario de que tengan mínimo Dual-Audio o incluso más idiomas, como han hecho con FFVII Remake o FFXV.

Tengo experiencia en parchear juegos de NDS y PSP por aquel entonces, pero ni idea con la PS2...

Mi objetivo es poder jugar al juego así (aunque si tiene subtítulos en español, mejor):



(Los subtítulos son edición de vídeo).

Si alguien me puede echar un cable, lo agradecería muchísimo.

Ya hice un hilo en otro foro, y SkyBladeCloud dijo algunas indicaciones, pero ni idea.

Gracias de antemano y espero no haberla cagado por hacer este tema.

¡Un saludo!
0 respuestas