Hago este post a modo de reflexion, que cada uno reflexione sobre el nivel que de verdad cree que tiene.
Siempre he creido tener un nivel medio de ingles, incluso desde la escuela, y de hecho me sentia orgulloso de ese nivel, queria, como no, ser bilingue, pero de algún modo siempre me he quedado atascado en ese nivel, en el hermoso y popular nivel medio de ingles, por mucho que me esforzará nunca conseguia pasar de ahi, pero bueno....de algún modo, no me sentia avergonzado de tener un nivel medio, y poder leer practicamente todo y de usar el diccionario alguna que otra vez, entender parte de las conversaciones y si es un ingles muy claro y sencillo todas ellas. Lo mas complejo obviamente es hablarlo, pero eso ya es un nivel avanzado, que para el dia a dia no necesitaba.
Pero, toda mi zona de felicidad por ese nivel medio se cayo hace unos dias, cuando me di cuenta de mi nivel real, me costo y me cuesta asimilarlo, pero no tengo ese nivel.
Todo esto fue el dia que me dispuse a ver dos temporadas de una serie de mi infancia, que en su dia, salieron en castellano, pero yo no llegue a ver y ahora he encontrado esa serie en ingles sin subtitulos.
Asi que como mi nivel de audicion no es bueno para entender una serie decidi buscar subtitulos, pero no los encontré, por lo que me dio por intentar generarlos automaticamente subiendo los episodios a youtube.
Asi que consegui esos subtitulos generados automaticamente, y para aquellos que no esten muy familiarizados con estos subtitulos diré que la mayor parte de las palabras te las genera bien, salvo que haya sonidos de fondo, como risas enlatadas y demas.....esa es la parte buena, la parte mala es que youtube no corta esos subtitulos, es decir si hay una conversacion de 3 minutos entre varios personajes, los subtitulos que salen no distinguen entre voces de distintos personajes, por lo cual, las lineas de un personaje se juntan a continuacion con las de otro. Obviamente podria editar los subtitulos para hacer los cortes pertinentes, pero me llevaria mucho tiempo y solo quiero ver los episodios y enterarme un poco.
Pues al estar los subtitulos en ese estado es donde se pone a prueba tu nivel de ingles, si bien es cierto que te enteras de la trama principal, también hay que decir que se pierden muchisimos matices y muchos gags por no entender en su totalidad lo que dicen.
Siempre he sido fuerte en vocabulario en ingles, era mi punto fuerte y la verdad que viendo un par de episodios, te das cuenta de la carencia que tienes, sobre todo en terminos de la vida cotidiana.
Lo cierto es que todo el mundo vemos las versiones originales con subtitulos en español, y si te importa poco o no sabes mucho ingles pues esta bien si te quieres enterar, pero si quieres avanzar en el idioma, creo que no hay mejor tester que ese, ver si puedes seguir una serie o pelicula con subtitulos en ingles.
Lo preocupante de todo es el estancamiento en un nivel y que por mas que hagas o avances en el idioma no sales de ese nivel.
Bueno, hasta aqui mi reflexion, seria interesante que comentarais que nivel creeis que teneis de ingles y que creeis que podeis hacer con ese nivel, con esto me refiero a si sois capaces de leer textos complejos, o ver peliculas con subtitulos en ingles sin problemas, o ver peliculas sin subtitulos, en fin, que habeis hecho que determine el nivel que teneis.