juegos snes idioma?

Buenas.nunca había comprado juegos pal de otro país que no fuera España. Mi duda es si los juegos pal de otros países incluían español o ingles?

Un saludo y gracias
Depende del juego y de la distribución. Sabiendo el juego que quieras comprarte, a partir de ahí es buscar las ediciones que sacaron y si la que vas a comprar trae español o no.

salu2
La mayoria de juegos de SNES estan en ingles para toda Europa. Si te refieres a alguno de los que llegó traducido, pues el idioma depende del pais, si te refieres a los de Infogrames, pues la mayoria suelen venir con selector de Idioma XD
Skullomartin escribió:si te refieres a los de Infogrames, pues la mayoria suelen venir con selector de Idioma XD


Y la.mayoría sin español.

Las últimas hornadas de juegos de snes eran distribuidas por NOE y por norma llevaban inglés, francés y alemán, tanto en caja como en juego y manual; manual españolizado en b/n.
josete2k escribió:
Skullomartin escribió:si te refieres a los de Infogrames, pues la mayoria suelen venir con selector de Idioma XD


Y la.mayoría sin español.

Las últimas hornadas de juegos de snes eran distribuidas por NOE y por norma llevaban inglés, francés y alemán, tanto en caja como en juego y manual; manual españolizado en b/n.


Luky Luke era de los ultimos (si no el ultimo) y venia en español.
Skullomartin escribió:
josete2k escribió:
Skullomartin escribió:si te refieres a los de Infogrames, pues la mayoria suelen venir con selector de Idioma XD


Y la.mayoría sin español.

Las últimas hornadas de juegos de snes eran distribuidas por NOE y por norma llevaban inglés, francés y alemán, tanto en caja como en juego y manual; manual españolizado en b/n.


Luky Luke era de los ultimos (si no el ultimo) y venia en español.


Si mal no recuerdo,uno de los de tintin llego a venir hasta en holandes.
Los de Tintin no se en que idioma venían (nunca me llamaron la atención) pero los Pitufos, Pitufos 2, Luky Luke, Asterix, Asterix y Obelix y creo que Spirou venian con español entre sus idiomas.
Nos podiamos kurrar una listuka kn los juegos k tenemos y el idioma que traen. Yo tengo un par de pal uk y algun pal ger.
Todo seria currarselo un poko
Creo que en su dia solo vi dos juegos en castellano:

Ilusion of time
Aladdin

Hubo mas, pero decían que el coste de traducir los juegos era muy elevado etc etc.... Hoy en día parece que no se entiende que un juego pueda venir sin traducir al castellano, voces y texto, y si no es así nos quejamos. Que mal nos han acostumbrado.
Alguno que sepa que este en castellano y no sean los 4 de rol de siempre y los que ya he mencionado:

Jurassic Park también estaba en castellano (solo la versión española)

Joe y Mac Caveman Ninja tenia selector de idioma con español
Cierto, no se como se me ha podido pasar el jurasic park, si nos tiramos un día entero pasándonoslo un amigo y yo, para luego ver ese final tan cutre...

Saludos!
kanyero escribió:Cierto, no se como se me ha podido pasar el jurasic park, si nos tiramos un día entero pasándonoslo un amigo y yo, para luego ver ese final tan cutre...

Saludos!


"Lo importante fue el viaje, no la llegada al destino".

Al menos esa es la sensación que yo tuve XD
11 respuestas