profesor layton en castellano con london life en ingles

buenas!ayer estuve trasteando con ambas rom con el ndstool,y las abri,vi lo que tenian dentro de la carpeta dat,e intente sustituir los archivosque ponian en (ingles) con los que ponia sp(español),para que salga la version en ingles(que incluye london life) con todo menos eso en castellano.

el problema es que sigue saliendo en ingles tanto el menu como los puzles y los dialogos,supongo que lo unico que saldra en castellano son las escenas de video,lo que pasa que no pude ver ninguna para comprobarlo

hay otro archivo,que se llama ly4.noseque, que ocupa 45 megas,que si lo sustituyo por el mismo que hay en la version en español,el juego arranca,pero al ir al menu de seleccion de partida,el juego se bloquea.

alguien sabe si lo que pretendo se puede hacer? que archivos deberia sustituir?es que los he sustituidos todos menos ese.

gracias!
Lo que estás haciendo es una barbaridad. Claro está que será distinta estructura la versión español con la inglesa.
Algo bloqueará. Si quieres jugar al London Life... coge la ROM USA, y ya está, y si quiers jugar al Layton español, coge la ROM española o juego original.
A veces os complicáis la vida.
Hombre la idea era cojonuda, para tener todo en un mismo Backup, pero como dice xulikotony la estrúctura de el juego será diferente al llevar el london life, no hay más remedio que usar simplemente una rom USA para jugar al london.

Lo que no se es si ese juego sale al pasarte el juego normal o lo tienes desde principio, por que de lo contrario habrá que buscar algún alma caritativa que pase un save USA.
-Crono- escribió:Hombre la idea era cojonuda, para tener todo en un mismo Backup, pero como dice xulikotony la estrúctura de el juego será diferente al llevar el london life, no hay más remedio que usar simplemente una rom USA para jugar al london.

Lo que no se es si ese juego sale al pasarte el juego normal o lo tienes desde principio, por que de lo contrario habrá que buscar algún alma caritativa que pase un save USA.

sale desde el principio,como una opcion mas en el menu de inicio,yo creo que es en el menu donde esta el problema,si puediera poner el menu usa en la version española,seguro tiraria,pero no se :(
Yo lo dejo caer, sin afirmar ni negar nada, y aclarando que no me interesa el tema y no voy a mirarlo, pero ¿a nadie se le ocurre hacerlo al revés? Es decir, usar la versión USA con ciertas partes de la versión ESP/la versión ESP con algunas USA? Ojo, que puede que haya que modificar ficheros o estructuras de ficheros.
Los archivos del London Life son de la carpeta "ll". Y ahí se encuentra todo el london life, respectivamente todo comprimido.
xulikotony escribió:Los archivos del London Life son de la carpeta "ll". Y ahí se encuentra todo el london life, respectivamente todo comprimido.

el problema es que esa opcion aparezca en el menu en la version española,o que aparezca todo en castellano menos ese menu en la version USA
Pues entonces hay que tratar con la versión americana porque, si no recuerdo mal, las demás no lo traen. El "problema" es que hay que desempaquetar el fichero gordo de ambas versiones para coger lo necesario, pues no vale el clásico método de copiar el fichero tal cual.
Eso está clarisimo que no puedes hacer el copio y pego tal cual. Pero puedes llevar de la versión española a la USA, creo yo, eso hicieron una gente de tal página que no mencionaré, según ellos, ya miraré la ROM.

Y los textos del London Life, creo que hay uno que está en MSG, dentro de la carpeta Common se extrae con el extractor de CUE, y luego hay un archivo FILE2 comprimido, y que no puede descomprimirse, pero si lo ves con el Hexedecimal pone MSG Y LZZ, es una derivada del LZZ.
Anda la leche, ¿eran esos los ficheros DARC? Ya es que me hago un lío con tanto Profesor Layton y voy a acabar cogiéndo a esos juegos tanto cariño como a los pokedigimamones.

Luego le pido al CUE ése el extractor para verlo mejor, si es que no le pillo viendo sus pelis porno habituales [carcajad] [poraki] [sati]
anonimeitor escribió:Anda la leche, ¿eran esos los ficheros DARC? Ya es que me hago un lío con tanto Profesor Layton y voy a acabar cogiéndo a esos juegos tanto cariño como a los pokedigimamones.

Luego le pido al CUE ése el extractor para verlo mejor, si es que no le pillo viendo sus pelis porno habituales [carcajad] [poraki] [sati]


Sí pero son más raros xD los archivos esos... Tiene de todo un poco. La fuente es tan peculiar. Le ponen con una X, para que no salgan nuestras maravillosa ortografía con TILDES.
10 respuestas