Ayuda como TRADUCIR un PDF

Buenas a todos peña.

Tengo un problema que ve está volviendo loco!! A ver si me pueden ayudar. [idea]

La cuestión es que tengo que traducir un documento PDF de inglés a español. Pero es que mi PDF no es pequeño y además puteante. Tiene más de 200 páginas y a doble columna (al estilo de un periódico). Bien, pues lo he intentado con el traductor de google, que permite subir el archivo PDF y te lo traduce. Hasta aquí bien.

Peeeeeeeero, el lío que forma al traducirlo es brutal.
Una vez abierta la pestaña con el archivo traducido, me llevo varias sorpresas :O :

1º.- En las páginas que aparecen gráficos se las come literalmente, y en su lugar pone unos hexadecimales.

2º.- No respeta los márgenes, me explico: En vez de poner dos columnas separadas como aparece en el PDF original, pone las dos columnas entremezcladas, lo cual es casi imposible de leer.

3.- Algunas páginas directamente ni las traduce (se vé que está cansadito de traducir tanto :( )

Ante esto, os pido un alma caritativa que me pueda aconsejar algo diferente, ya que llevo dos días con esto y me he quedado en punto muerto.

Agradeciendo de antemano vuestras respuestas, un saludo a todos.
La traducción qué es, ¿para poder entender tú el pdf o para hacer la traducción para alguien?

Lo digo más que nada por el nivel de exigencia, porque ningún traductor te va a hacer una traducción perfecta, y los mejores son programas (no web) de pago.

Si es para tí, con lo que vayas sacando poco a poco puedes intentar ir entendiendo. Si es para otra persona, no creo que consigas una traducción decente con ninguno.

Un saludo.
Yo lo que haría, con lo poco que sé de esto, es con el Adobe Acobrat X Pro iría copiando cada columna de manera de que lo dejase sin el formato de columnas que es en sí el que da por saco para estas cosas y me cargaría las imágenes, y luego ya iría tirando de traductor.. Es un coñazo pero a 5 páginas por minuto en menos de una hora lo tendrías..
Otra cosa es que quieras traducir el pdf conservando el formato y todo.. Ahí se complicaría la cosa en mi caso..
yo sinceramente no conozco forma de hacerlo, pero si no la encuentras creo que tardarias menos rehaciendo tu el pdf con el texto traducido.

puedes usar word y darle un formato similar e ir pegando las imagenes y luego ese word guardarlo como pdf
Arker escribió:La traducción qué es, ¿para poder entender tú el pdf o para hacer la traducción para alguien?

Lo digo más que nada por el nivel de exigencia, porque ningún traductor te va a hacer una traducción perfecta, y los mejores son programas (no web) de pago.

Si es para tí, con lo que vayas sacando poco a poco puedes intentar ir entendiendo. Si es para otra persona, no creo que consigas una traducción decente con ninguno.

Un saludo.


Es para mi hermana, pero se podría decir que es para comprender lo que dice.
megachao escribió:
Arker escribió:La traducción qué es, ¿para poder entender tú el pdf o para hacer la traducción para alguien?

Lo digo más que nada por el nivel de exigencia, porque ningún traductor te va a hacer una traducción perfecta, y los mejores son programas (no web) de pago.

Si es para tí, con lo que vayas sacando poco a poco puedes intentar ir entendiendo. Si es para otra persona, no creo que consigas una traducción decente con ninguno.

Un saludo.


Es para mi hermana, pero se podría decir que es para comprender lo que dice.

Pues entonces yo haría lo que te han dicho, traducir el texto copiándolo y pegándolo en un documento a word por partes.

Luego que ella, con el pdf original delante, vaya viendo los gráficos y demás.

Si quieres ponle unos marcadores tipo donde empieza cada página antes del texto, así se puede orientar.

Un saludo!
5 respuestas