Veréis, el doblaje del Mark of Chaos es lo más patético que he escuchado en 19 años de vida, arqueros elfos que hablan en inglés, un mago elfo con voz de mujer, y en general voces muy malas y que no pegan NADA, y eso que solo he escuchado las de los elfos y las de los skavens, ya he comprobado que es lo más triste que he escuchado.
La pregunta es, ¿Hay alguna forma de cambiar el doblaje y poner el ingés? Cambiando algunos archivos o algo así...