Reforma de la ortografía española

Según el plan de los señores académicos -expertos en lanzada a moro muerto-, la reforma se llevará a cabo empezando por la supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo komienzo, todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante se eskribirá kasa, keso, Kijote. También se simplifikará el sonido de la c y la z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamerikanos: 'El sapato ke kalsa Sesilia es asul', y desapareserá la doble c, reemplasándola la x: 'Mi koche tuvo un axidente'. Grasias a esta modifikasión los españoles no tendrán ventajas ortográfikas frente a los hermanos hispanoparlantes por su extraña pronunsiasión de siertas letras

Se funde la b kon la v, ya ke no existe diferensia entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual desapareserá la v y beremos kómo obbiamente basta kon la b para ke bibamos felises y kontentos. Lo mismo pasará kon la elle y la ye. Todo se eskribirá kon y: 'Yébame de biaje a Sebiya, donde la yubia es una marabiya'. Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia

La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool. Se akabarán esas komplikadas y umiyantes distinsiones entre echo y hecho, y no tendremos ke rompernos la kabesa pensando kómo se eskribe sanaoria. Así ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos

Para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: 'El rrufián de Rroberto me rregaló una rradio'. Asimismo, para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j para ke así jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota de kojer. Por ejemplo: 'El jeneral korrijió los korreajes'. No ay duda de ke estas sensiyas modifikasiones aran ke ablemos y eskribamos todos kon jenial rregularidad y más rrápido rritmo

Orrible kalamidad del kasteyano, jeneralmente, son las tildes o asentos. Esta sankadiya kotidiana desaparese kon la rreforma: aremos komo el ingles, ke a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran eyas kanseladas en el akto, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bokablo: 'Oserba komo komo la paeya'. Las konsonantes st, ps, bs o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aproximarnos a la pronunsiasion ispanoamerikana y para mejorar ete etado konfuso de la lengua. Tambien seran proibidas siertas asurdas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano: '¿Ke ora da tu rrelo?', 'As un ueko en la pare' y 'Erneto jetiona lo aorro de Aguti'. Por supueto, entre eyas se suprimiran las eses de los plurales: 'La mujere y lo ombre tienen la mima atitude y fakultade inteletuale'

Yegamo trite e inebitablemente a la eliminasion de la d del partisipio pasado y kanselasion de lo artikulo, impueta por el uso: 'E bebio te erbio y kon eso me abio'. Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, kedando suprimia esa d interbokalika ke la jente no pronunsia. Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa ke Birjilio, Tasito y lo otro autore latino rrechasaban, kateyano karesera de artikulo. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo fubolita yugolabo en ikatola, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma rresultan ma fasil. Profesore terminaran benerando akademiko de la lengua epañola ke an desidio aser rreforma klabe para ke nasione ipanoablante gosemo berdaderamente del idioma de Serbante y Kebedo

Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe. Ata ai podiamo yega. Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ipanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio y e korason bibifikante de lengua epañola unibersa"



Arturo Pérez-Reverte


Más de uno se debería aplicar el cuento [rtfm]

PD: Pido perdon por adelantado si ya está repetido, pero en la busqueda no me salía nada.
Me están doliendo los ojos todavía de ver tales barbaridades... [lapota]
¿Podrias dar fuentes?
Este texto tiene su tiempo. Aún así muy bueno
unkblog escribió:Este texto tiene su tiempo. Aún así muy bueno


Joder, que espeso que estoy hoy... Pensé que lo decia en serio [jaja] [jaja]
jaxdjaxd, Es para tomarse el texto a coña que en serio... no se, yo muchas veces no pongo acentos y cometo faltas, y nunca se las recrimino a la gente, puse el texto porque me hizo gracia.

melkhior, creo que era de El Semanal o algo así.
melkhior escribió:
Joder, que espeso que estoy hoy... Pensé que lo decia en serio [jaja] [jaja]
como? :S
el texto es cojonudo, como casi todos los que escribe reverte en el semanla xl
Zespris escribió:jaxdjaxd, Es para tomarse el texto a coña que en serio... no se, yo muchas veces no pongo acentos y cometo faltas, y nunca se las recrimino a la gente, puse el texto porque me hizo gracia.


Ya, no me habia dado cuenta y por ello he borrado el post. Esque al leer el título ya pensaba que otra vez nos quejábamos de los que escriben mal. ;-)
Se supone que pretende ser ácido el Arturito. Que estais dormidos!!
No hay domingo que no lea el artículo de opinión de este paisano mio. [fumando]
Pues tu paisano llega tarde, hace muuuchos años que otro personaje instauró esas normas en el lenguaje cotidiano XD

Imagen

(Ese IVÁ, qué grande fue)
A todo esto, ¿sabeis si es posible suscribirse a los artículos de Reverte?
Bou escribió:A todo esto, ¿sabeis si es posible suscribirse a los artículos de Reverte?


En su página tienes un montón.

http://www.capitanalatriste.com/escritor.html?s=patentecorso

Salu2.
Bou escribió:A todo esto, ¿sabeis si es posible suscribirse a los artículos de Reverte?


Yo tengo un enlace y cada Lunes leo el de esa semana.

http://www.xlsemanal.com/web/otrosnumeros.php?id_edicion=807

Y de cuando en cuando, voy leyendo los anteriores. Hasta el 2003 creo que llega XD
14 respuestas