Tráiler de lanzamiento de The Great Ace Attorney Chronicles, ya disponible para PS4, Switch y PC

Capcom ha mostrado el tráiler de lanzamiento de The Great Ace Attorney Chronicles, que ya se encuentra disponible en formato digital para PS4, Nintendo Switch y PC vía Steam por 39,99 euros. Desde hoy también se ofrece en las tres mencionadas plataformas Ace Attorney Turnabout Collection, que incluye The Great Ace Attorney Chronicles y la serie clásica Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy a cambio de 59,99 euros. Todos los juegos están en inglés y no cuentan con subtítulos en español.

The Great Ace Attorney Chronicles sitúa su acción a finales del siglo XIX durante el período Meiji de Japón y la era victoriana de Inglaterra para seguir la historia de Ryunosuke Naruhodo, un antepasado de Phoenix Wright que está dando sus primeros pasos como abogado. Para descubrir los secretos que esconde una conspiración criminal internacional y resolver una serie de diez casos, nuestro protagonista viaja hasta Londres junto a su asistente legal Susato Mikotoba. En la capital británica se encontrará con el famoso detective Herlock Sholmes.


La campaña de The Great Ace Attorney Chronicles presenta el estilo de juego de tribunales e investigación por el que se ha distinguido la saga y le añade dos mecánicas: Baile de Deducción y Exámenes de Sumario. El Baile de Deducción sirve para identificar errores en las entusiastas suposiciones de Herlock Sholmes y descubrir nuevos hechos, mientras que los Exámenes de Sumario permiten señalar las discrepancias del jurado e intentar que el caso avance. Este proceso se representa con dos balanzas, la negra de culpabilidad y la blanca de no culpabilidad.

Como novedad en la serie Ace Attorney tenemos el Modo Historia, que permite a los jugadores ver cómo se desarrolla la historia del juego sin tener que realizar ningún trabajo adicional de detective.

The Great Ace Attorney Chronicles es una colección que reúne The Great Ace Attorney: Adventures y The Great Ace Attorney 2: Resolve, dos títulos originalmente aparecidos en Nintendo 3DS y iOS que hasta ahora no habían abandonado Japón. Al ser una precuela, esta colección es una buena oportunidad para ponerse por primera vez en la saga, siempre y cuando el idioma no sea un impedimento.
Imagino que las esperanzas de que el juego venda bien en España serán mínimas/nulas.
En ingles sin subtítulos en español, que les den por san patras se van a hinchar a no vender.

Un saludo
Me quedo con los de Nintendo DS, que están en castellano. :o
No traducen por que no venden bien, no venden bien por que no traducen...

Estoy seguro que podrían sacar la triologia en Switch traducida al español por probar. (Que no debe ser muy caro)
Y seguro que venderían muchisimo. Yo ya la hubiera comprado, esas y todos los juegos de la saga que no han salido en español...
Jooooder, entre este, el NEO The World Ends with You y el The Ascent, no me va a dar la vida en agosto. El Flight Simulator la cataré de pasada.

Un saludo,
@Papitxulo el problema es que este solo salio en japones, es la primera vez que sale fuera de japón.

Por mi parte, esperando la version japa con funda para los dos juegos. [tadoramo]
Ya no es pedir que lo traduzcan... Ya es simplemente que copien y peguen el archivo de idioma de algo que ya tienen hecho.
Mirar el último yakuza ha vendido Bastante bien
De salida no, pero lo acabaré pillando para Steam y de esa forma lo podré utilizar en el PC y en la futura Steam Deck :)

AniTa 73 escribió:No traducen por que no venden bien, no venden bien por que no traducen...

Estoy seguro que podrían sacar la triologia en Switch traducida al español por probar. (Que no debe ser muy caro)
Y seguro que venderían muchisimo. Yo ya la hubiera comprado, esas y todos los juegos de la saga que no han salido en español...

Los de DS dejaron de traducirlos porque no vendían, así que no se puede decir que no lo hayan intentado.

Mr_Children escribió:Ya no es pedir que lo traduzcan... Ya es simplemente que copien y peguen el archivo de idioma de algo que ya tienen hecho.

Tal y como ha puesto @fuji la noticia va de uno nuevo del cual no hay traducción.
El idioma me jode pero lo puedo llegar a entender, pero que Capcom no se digne a sacarlo en Europa en formato fisico...

Supongo que tocará tirar de importación
pabloc escribió:Imagino que las esperanzas de que el juego venda bien en España serán mínimas/nulas.


Ya venderia poco en español, pero en ingles ya directamente casi nada, no pago por un juego que no se dignan en sacar subs, con el dinero que tienen no quieren pagar subs, pues chao pescao.
Digital, en inglés sin subtítulos en castellano... [noop]
Este recopilatorio revaloriza aun mas si cabe las antiguas versiones de DS.
Pumuki13 escribió:Este recopilatorio revaloriza aun mas si cabe las antiguas versiones de DS.

¿Por qué? Son juegos diferentes.
Buenas!

Aquí uno que quería subirse al carro de los Aces Attorney, pero sin subtítulos al español va a ser que no, sino aprovechan estás ediciones para captar más público en español no lo van a hacer nunca, en fin, una lástima.

Saludos!
Os sacan los Chronicles en occidente al menos en inglés, que esa subsaga llevaba camino de no salir de Japón en la vida, y aún venís llorando xD.
GaoGaiGar escribió:Os sacan los Chronicles en occidente al menos en inglés, que esa subsaga llevaba camino de no salir de Japón en la vida, y aún venís llorando xD.


Obviamente si, como cliente exijo unos minimos, si no los cumplen no voy a premiarles dandoles encima mi dinero
@CASTIGADOR ¿Pero a estas alturas todavía seguimos teniendo que explicar que con ciertos juegos es sacarlos así o no sacarlos y eso no se debe a que las empresas sean muy malas y muy ratas? xD Porque entiendo que para los que no sepan inglés en esencia sea lo mismo, pero entre esto o que se queden en Japón yo prefiero esto que al menos los voy a poder disfrutar de alguna manera. Y vamos, todos sabemos que a la versión de PC los fans le van a sacar parche al castellano a poco de que salga igualmente.
GaoGaiGar escribió:@CASTIGADOR ¿Pero a estas alturas todavía seguimos teniendo que explicar que con ciertos juegos es sacarlos así o no sacarlos y eso no se debe a que las empresas sean muy malas y muy ratas? xD Porque entiendo que para los que no sepan inglés en esencia sea lo mismo, pero entre esto o que se queden en Japón yo prefiero esto que al menos los voy a poder disfrutar de alguna manera. Y vamos, todos sabemos que a la versión de PC los fans le van a sacar parche al castellano a poco de que salga igualmente.


A mi me da igual que salga o no de japon porque si sale sin subs en español ni pirata lo quiero.
Mr_Children escribió:Ya no es pedir que lo traduzcan... Ya es simplemente que copien y peguen el archivo de idioma de algo que ya tienen hecho.

Siempre que sale un juego de Phoenix Wright, los mismos comentarios cansinos, escritos de forma ya casi robótica, sin leer la noticia ni ver nada, porque pa qué. :-|

En este caso no tiene sentido hablar de esto, porque este juego es NUEVO, no es un remáster de ninguno de los de DS que estaban en español. [rtfm]
OMA2k escribió:
Mr_Children escribió:Ya no es pedir que lo traduzcan... Ya es simplemente que copien y peguen el archivo de idioma de algo que ya tienen hecho.

Siempre que sale un juego de Phoenix Wright, los mismos comentarios cansinos, escritos de forma ya casi robótica, sin leer la noticia ni ver nada, porque pa qué. :-|

En este caso no tiene sentido hablar de esto, porque este juego es NUEVO, no es un remáster de ninguno de los de DS que estaban en español. [rtfm]


Ha salido tambien el Phoenix Wright Ace Attorney TRILOGY que si estaban en español pero solo vienen en Japones-Ingles-Frances-Aleman-Koreano-Chino simplificado-Chino tradicional
Pues como sé inglés lo juego igual que si estuviera en español, por mí cae.
OMA2k escribió:
Mr_Children escribió:Ya no es pedir que lo traduzcan... Ya es simplemente que copien y peguen el archivo de idioma de algo que ya tienen hecho.

Siempre que sale un juego de Phoenix Wright, los mismos comentarios cansinos, escritos de forma ya casi robótica, sin leer la noticia ni ver nada, porque pa qué. :-|

En este caso no tiene sentido hablar de esto, porque este juego es NUEVO, no es un remáster de ninguno de los de DS que estaban en español. [rtfm]

Ya te han respondido
pabloc escribió:Imagino que las esperanzas de que el juego venda bien en España serán mínimas/nulas.

Bueno, no será porque yo no lo compre.

Despues de haberme pasado todos los de Nintendo DS de forma piratilla cuando era un crío muerto de hambre, me veo en la obligación de pagar precio completo por este en Steam. Por compensar, y de paso a ver si se animan a traer más.
Otro juego en consolas que como política de Capcom es no sacarlo en físico en Europa
A ver si vende bien en America y eso nos asegura formato fisico en cartucho con inglés aunque sea cara al futuro de importacion de alli.

Aunque si me lo vende alguna tienda local sin tirar de importacion pues mejor, ojala que para Ace Attorney 7.
CASTIGADOR escribió:
OMA2k escribió:
Mr_Children escribió:Ya no es pedir que lo traduzcan... Ya es simplemente que copien y peguen el archivo de idioma de algo que ya tienen hecho.

Siempre que sale un juego de Phoenix Wright, los mismos comentarios cansinos, escritos de forma ya casi robótica, sin leer la noticia ni ver nada, porque pa qué. :-|

En este caso no tiene sentido hablar de esto, porque este juego es NUEVO, no es un remáster de ninguno de los de DS que estaban en español. [rtfm]


Ha salido tambien el Phoenix Wright Ace Attorney TRILOGY que si estaban en español pero solo vienen en Japones-Ingles-Frances-Aleman-Koreano-Chino simplificado-Chino tradicional

¿Y qué? No es el caso de este juego. Ya habéis ido de cabeza a soltar lo mismo de siempre sin ver ni qué juego era.

Mr_Children escribió:Ya te han respondido
Ya te he respondido (véase unas líneas más arriba).
27 respuestas