Traducción Goemon 64

Buenas! Llevo mucho tiempo dándole vueltas a la idea de que me molaría traducir el Goemon de Nintendo 64, pero la verdad es que no he encontrado ninguna herramienta ni aplicación que lo permita. He encontrado una herramienta que se supone que es para extraer los elementos del juego y luego volverlo a compilar, imagino que con modificaciones. Pero no se como "llegar" a los textos. Aviso de que mi idea de programación es cero patatero y que solo quiero traducir los textos.

Recuerdo en Mario 64 una herramienta que lo hacía y era tan facil como borrar el texto y escribir el que tu quisieras, en plan bloc de notas. Existe algo similar? Se puede crear algo así con facilidad?

Saludos!!
HeroeDasTabernas está baneado por "clon de usuario baneado"
Realmente merece la pena? Es un juego con unos textos tan complejos¿
Recuerdo que en su época me lo pasé en mi n64, (tendría yo 12 años) y no recuerdo que los textos en inglés fuesen excesivamente duros de comprender, es más, creo que la mitad ni los leía. :D :D :D
Estos foreros tradujeron el Sin and Punishment al castellano, quizás pueden ayudarte con las herramientas.


hilo_n64-traduccion-de-sin-and-punishment-en-castellano_2009785


Has elegido un buen juego, es de mis preferidos en N64!
HeroeDasTabernas escribió:Realmente merece la pena? Es un juego con unos textos tan complejos¿
Recuerdo que en su época me lo pasé en mi n64, (tendría yo 12 años) y no recuerdo que los textos en inglés fuesen excesivamente duros de comprender, es más, creo que la mitad ni los leía. :D :D :D


Hay gente que traduce juegos de NES que tienen 7 lineas de texto...
Evidentemente no es por su complejidad en el idioma. Es porque es uno de mis juegos favoritos y es mi manera de hacerle un pequeño "homenaje".

Preguntaré,en ese hilo que comenta el compañero. Gracias!!!
HeroeDasTabernas está baneado por "clon de usuario baneado"
Ah bueno, pues entonces adelante! Ánimo con el proyecto tio! [beer]
HeroeDasTabernas escribió:Realmente merece la pena? Es un juego con unos textos tan complejos¿
Recuerdo que en su época me lo pasé en mi n64, (tendría yo 12 años) y no recuerdo que los textos en inglés fuesen excesivamente duros de comprender, es más, creo que la mitad ni los leía. :D :D :D


Hay gente que traduce hasta el Mario 1 de la NES, así que imagínate...
Hay herramientas buscalo en romhacking
Hoy acabo de ver en romhacking una herramienta para descoprimir y comprimir, pero no me funciona...
Solo era por curiosidad, saben que rom es la que necesita?
blade133bo escribió:Hoy acabo de ver en romhacking una herramienta para descoprimir y comprimir, pero no me funciona...
Solo era por curiosidad, saben que rom es la que necesita?


A mi tampoco me funciona. He probado roms PAL, USA, JAP y en todas peta. La herramienta según la web es de 2011 así que he pensado que quizá solo funcione con XP y no con W7 que lo he probado yo.

De todos modos, en la web colgaron el .exe y ni un maldito txt donde explique absolutamente nada. NADA!

He ido a preguntar en el hilo que menciona el compañero más arriba, pero esta archivado. Mañana hablaré con moderación o enviaré MP al usuario directamente.

Saludos!!
HeroeDasTabernas escribió:Realmente merece la pena? Es un juego con unos textos tan complejos¿
Recuerdo que en su época me lo pasé en mi n64, (tendría yo 12 años) y no recuerdo que los textos en inglés fuesen excesivamente duros de comprender, es más, creo que la mitad ni los leía. :D :D :D


Es bonito, sobre todo hoy en día con los flashcard, poder jugar uno de tus juegos favoritos en tu idioma. Yo termino muchos juegos en inglés, pero por ejemplo recientemente me jugué al 100% el Mario 64 en español que practicamente no tiene textos y viendo tú nick, viene a cuento decirlo: me encantaría poder jugar en gallego muchos de mis juegos favoritos. Si fuera cosa de escribir los textos y pinchar dos botones, hubiera traducido varios carallo! [sonrisa]
HeroeDasTabernas está baneado por "clon de usuario baneado"
@Calculinho Jajaja, hombre, en gallego ya es otro tema, ahí ya le veo más el punto sentimental. Si no te importa dime que juegos has traducido a nuestra lengua y donde se pueden conseguir esas traducciones? [beer]
HeroeDasTabernas escribió:@Calculinho Jajaja, hombre, en gallego ya es otro tema, ahí ya le veo más el punto sentimental. Si no te importa dime que juegos has traducido a nuestra lengua y donde se pueden conseguir esas traducciones? [beer]

Yo no he traducido nada que no sé como se hace, digo que si fuera cosa de pulsar dos clicks y escribir el texto a traducir ya hubiera traducido alguna cosa [sonrisa]

En gallego hay muy poca cosa, me han enviado un privado con estas dos webs que como puedes ver tienen poquito contenido aunque yo me voy pillar un par de ellos. Son Fedella en Galego y La retrocaverna

Saludos!
Pues he probado el "descompresor" del Goemon en un Windows XP y no funciona tampoco, da el mismo error. Lo único que he sacado en claro es que para ejecutarse el exe necesita net framework (en Windows XP me lo ha pedido) y que da igual la región del ROM que se use.
De todos modos es que jod r, me parece raro que hagas una herramienta como esa y no la acompañes de un "readme" donde digas que se hace para ponerla en marcha.

Para los entendidos (yo desgraciadamente ni idea) la herramienta de descompresión trae el archivo "source code". Quizá con un poco de maña algún entendido pueda sacar de ahí el motivo del error y como hacerlo funcionar?

De verdad me encantaría traducir el juego!!

Gracias!
Viendo el archivo fuente basta con arrastrar el archivo que se quiere descomprimir sobre el ejecutable. Si da error entiendo que es porque esperaba un archivo diferente, ¿seguro que trabaja directamente sobre la rom? Igual hace la descompresión sobre otro tipo de datos del juego... ein?
Un saludo!
Hasta que alguien se ponga en contacto con el creador de la aplicación, Esto se quedara en nada. :-|
Esto es peor a mi proyecto de traduccion (Adaptacion) del Residente evil 2 de N64, tengo todos los textos gaficos y subtitulos de los videos a la vista, y el juego ya tiene la fuente.
Pero tiene proteccion crc interno, Y el rom no permite archivos modificados. ratataaaa
14 respuestas