(Traducción completada) Sakuna: Of Rice and Ruin

Imagen

Progreso de la traducción: 100%

Link de la versión de PC:
https://bit.ly/SakunaRice

Link de la versión de Switch:
https://bit.ly/Sakunaswitch


Una entrañable historia del Japón rural, casi costumbrista, combinando frenéticos combates en dos dimensiones con un metódico y profundo sistema de cultivo de arroz.

Pues allá que vamos. A traducir este peazo de juego que por suerte está teniendo buenas ventas.
Tras destriparlo de arriba a abajo, localizar todos los textos y editar las fuentes, (con la ayuda, como siempre, del inestimable Kaplas) me pongo a todo trapo a traducirlo.

Juego con relativamente poco texto (comparado a los fregaos en los que me meto)

Aquí una muestra de cómo van quedando menús, mapas...

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

Y aquí un poco de gameplay ya traducido. (Faltan corregir algunas cosillas)






También he estado charlando con el snake128 y se encargará de portar la tradu a switch.
(He intentado ponerme en contacto con Xseed/Marvelous, pero, como era de esperar, no hay respuesta por su parte XD)

¡Saludos!
No sabía que este juego fuera a salir también para PC, pero de ser así me alegro muchísimo pues tiene una pinta estupenda.
Aunque yo planeaba jugarlo en SWITCH [amor] [amor]
javitoto está baneado por "faltas de respeto continuadas."
Siiiiiiiiii, muchisimas gracias por todo el trabajo que haces!!! se agradece de corazon. [beer]
javitoto está baneado por "faltas de respeto continuadas."
Uhhhh esto es la caña, se agradece infinitas veces!!! [beer] [amor]
Pero será posible?!

Cuántos monos tienes tú trabajando? xD

[tadoramo]
@kjavi
Ná, es solo que estoy enfermo [+risas]
¿Se abandonó el proyecto? [agggtt]
No. Está traducido al 50%.
Es solo que no me da la vida para todo así que decidí primero darle carpetazo al Trails in the sky y centrarme solo en ese hasta que lo acabara. (Cosa que ya casi está)
A partir del mes que viene quiero retomar este, Yakuza Kiwami y mi trozo en la tradu grupal del AI.
A ver cómo me organizo...
shin21 escribió:No. Está traducido al 50%.
Es solo que no me da la vida para todo así que decidí primero darle carpetazo al Trails in the sky y centrarme solo en ese hasta que lo acabara. (Cosa que ya casi está)
A partir del mes que viene quiero retomar este, Yakuza Kiwami y mi trozo en la tradu grupal del AI.
A ver cómo me organizo...


....y el resto de los trails ... XD

oye, tambien si quieres tengo otro proyecto in progress... y seguro que te puedo dar trabajo [+risas] [+risas]
Actualizo el post principal añadiendo el porcentaje de la tradu ya que retomo el proyecto.

shin21 escribió:Actualizo el post principal añadiendo el porcentaje de la tradu ya que retomo el proyecto.


Me voy a tomar la confianza y a sabiendas de que tú mismo eres consciente de ello, te lo voy a decir: estas jodidamente enfermo. No creo que muchos sepan todo el trabajo que implica lo que haces y ahí estás tú regalándonos estas traducciones. Gracias y bendita locura
Gracias @Rotten1 XD
Sí que estoy pa encerrar, sí.

Por cierto, necesito que alguien que tenga el juego me haga un favor. Y es ver si se puede desactivar
la habilidad "Furrow sight", que a mí no me deja y ya no sé si es un bug o qué.
(Es una habilidad para arar, basta con meterse en el huerto y pulsar "start" para ver la lista de habilidades)
Me deja activa o desactivarlas todas menos esa.
me alegro que les haya ido bien. ahora se podian pagar una traducción oficial.
javitoto está baneado por "faltas de respeto continuadas."
Es la traduccion que mas espero... [beer]
A ver si no me encanto, que me quedan solo descripciones de objetos, armas, magias... y ya está.
El resto ya estaba todo. Pero es que me da una pereza enorme.
javitoto está baneado por "faltas de respeto continuadas."
El juego ha salido oficialmente en español latino, una sorpresa rara porque yo esperaba esta traduccion.
Animo!!!!
Pues sí. La verdad es que al final la cosa sale bien, ya que por un lado estará la traducción oficial en latino y por otro la no oficial en castellano. Así que todos contentos.
Respecto a la tradu, espero poder publicarla ahora en julio. Me quedan unas 300 líneas por traducir, todas ellas referentes a descripciones de objetos, armas, técnicas...
Así que en nada estará terminada.
shin21 escribió:Pues sí. La verdad es que al final la cosa sale bien, ya que por un lado estará la traducción oficial en latino y por otro la no oficial en castellano. Así que todos contentos.
Respecto a la tradu, espero poder publicarla ahora en julio. Me quedan unas 300 líneas por traducir, todas ellas referentes a descripciones de objetos, armas, técnicas...
Así que en nada estará terminada.



Genial! Por mi parte me espero a la tuya al español. Las traducciones latinas suelen ser ejem de aquella manera y esta encima es mejicana que suelen meter localismos y anglicismos sin pudor alguno.

Mil gracias por no abandonar la tuya y oye, quizas deberias ofrecersela a los desarrolladores para que la incluyan en el juego como han hecho los otros.
shin21 escribió:Pues sí. La verdad es que al final la cosa sale bien, ya que por un lado estará la traducción oficial en latino y por otro la no oficial en castellano. Así que todos contentos.
Respecto a la tradu, espero poder publicarla ahora en julio. Me quedan unas 300 líneas por traducir, todas ellas referentes a descripciones de objetos, armas, técnicas...
Así que en nada estará terminada.


Pues menuda putada que los infraamericanos te hayan adelantado, ya que en consola no podremos disfrutar de tu profesional traducción y nos comeremos la chapuza acostumbrada del tercer mundo con heces lingüísticas como "rostizado" o basuras varias.

Pues nada, a jugarlo en la pérfida Albion antes del español deformado y retorcido de esos lares
Pues al final me he llevado una alegría y me he encontrado con bastantes líneas repetidas que con copiar pegar me las he quitado de en medio. Así que:

Imagen


Se acabó la traducción. Ahora falta la revisión y listo.
Necesito una persona más (que lo vaya a jugar ya y que vaya reportando errores).

¡Saludos!
Pues estupenda noticia. Por mi parte no puedo ofrecerme para testearlo ya que no tengo el juego aun, pero no dudo que no faltaran voluntarios. [beer]
Acabo de probar la tradu con la última versión del juego y ya está todo ok.
Se pueden escoger los dos idiomas, tanto español latino como castellano (a gusto del consumidor)
Pues por mi parte doy por finiquitada la tradu. Me faltan las correcciones de los revisores y compilar el parche.
Lo dicho, durante julio saldrá el parche publicado.
¡Saludos!
shin21 escribió:Acabo de probar la tradu con la última versión del juego y ya está todo ok.
Se pueden escoger los dos idiomas, tanto español latino como castellano (a gusto del consumidor)
Pues por mi parte doy por finiquitada la tradu. Me faltan las correcciones de los revisores y compilar el parche.
Lo dicho, durante julio saldrá el parche publicado.
¡Saludos!


No es un juego que me llame mucho, pero de jugarlo algún día será gracias a ti, eres un crack.
shin21 escribió:Acabo de probar la tradu con la última versión del juego y ya está todo ok.
Se pueden escoger los dos idiomas, tanto español latino como castellano (a gusto del consumidor)
Pues por mi parte doy por finiquitada la tradu. Me faltan las correcciones de los revisores y compilar el parche.
Lo dicho, durante julio saldrá el parche publicado.
¡Saludos!


¡Enhorabuena! Has hecho un gran trabajo.
Quería jugar a este juego en español y por fin podré gracias a vosotros :)
Ya disponible la tradu del juego tanto para PC como para Nintendo Switch. (El port a la portátil de Nintendo ha sido obra de Snake128 de Switchcord. ¡Mil gracias!)

Pues con un poco de retraso (o mucho más bien XD) ya tenéis disponible la tradu en español de España.
La versión de PC es un exe de los de toda la vida con el mismo funcionamiento que Yakuza o Trails.
Escoger el directorio donde está instalado el juego, darle a start y ¡voilá!

La versión de Switch lleva incluído un .txt con las instrucciones para hacerlo funcionar.

- Quiero darle las gracias especialmente a Snake128 por realizar el port de la tradu a Nintendo Switch.
- A Borja, Marta y Flash por realizar el testeo.
- A Kaplas por reventar el juego y... bueno, por ser Kaplas. (Es mi pastor, con él nada me falta.)

Como muchos ya sabréis el juego recibió una traducción oficial al latino, pero esta fan traducción está realizada en castellano, así que las dos pueden convivir perfectamente.
Si os encontráis con algún error o bug agradecería que me lo notificarais.
Por el resto ya sabéis. Esto es una tradu gratuita hecha por un fan sin ánimo de lucro (y sin garantías de ningún tipo [poraki] )

Espero que todos aquellos a los que el inglés sea una barrera insalvable podáis ahora disfrutar de uno de los tapados de la generación. (Bueno, no tan tapado, que del millón de unidades ha pasado [beer] )

Nada más por mi parte.
Cualquier duda por aquí ando. ¡Saludos!
Millones de gracias maestro!! [tadoramo]
Saludos
Mil gracias por la traduccion al Español, maestro. Ahora si es un juego disfrutable al 100% [beer]
Actualizado el parche tras la actualización que ha recibido el juego.
Ya vuelve a funcionar con la última versión disponible del juego.

Recordad, solo funciona con la versión original de Steam.

Actualizado también la versión de Switch.
31 respuestas