Reseña de 501 mangas que leer en español, de Marc Bernabé y Oriel Estrada.

Como seguramente muchos sabréis, Marc Bernabé, uno de los traductores de japonés más afamados y prestigiosos de España, ha publicado recientemente junto con Oriol Estrada 501 mangas que leer en español, un libro donde recopilan los 501 mangas que a su modo de ver, representan la industria del manga en España. Desde el primer momento advierten que no se trata de un listado de "Los 501 mejores mangas de la historia" o "Los 501 mejores mangas editados en España", sino que la intención a la hora de crear ese libro, era ofrecer una visión global y representativa de la historia del manga en España, por ello aparecen publicaciones de todos los géneros existentes y de todas las épocas.

Imagen

Debido a que he tenido la oportunidad de leer dicho libro, quiero compartir con vosotros mi opinión del mismo al respecto.

El libro comienza con una introducción donde se relata la poca perspectiva que tenían tanto la sociedad japonesa como los autores de manga en torno a la posibilidad de que el mismo pudiera exportarse al extranjero. En dicho artículo se explica como en 1983 (sino me falla la memoria) se creó un libro similar a a este en Estados Unidos, aprovechando el éxito del anime de Astroboy y su autor tuvo el privilegio de que el mismísimo Osamu Tezuka, redactara la introducción de dicho libro para exponer lo que acabó convirtiéndose en una realidad: como el manga llegaría a todos los rincones del mundo y sería un éxito.

El siguiente artículo es del webmaster de Listado Manga, donde de manera sencilla y concisa explica los orígenes del manga en España, como la primera vez que se publicó manga en España fue en 1968, pero que no sería hasta la llegada de Dragon Ball cuando esos experimentos aislados, se convirtieron en una política editorial decidida. Evidentemente explica su evolución: formato comic-book, páginas espejadas, las numerosas cancelaciones en los 90, consolidación con Glenat, declive con la crisis de 2008, renacimiento en los últimos años, etc.

En el siguiente artículo se explica lo mismo que he echo al comienzo de este post. Y finalmente nos metemos en arena con el listado completo, con una página dedicada por cada obra.

Se indica tanto el título en castellano como el título original en japonés, acompañado de la fotografía del primer tomo de la colección en cuestión y una breve ficha donde se indica el año en que comenzó a publicarse dicho manga, el género al que pertenece, la editorial española que lo publicó y el número total de tomos que componen la obra. Además se indican otras obras del mismo autor y otras relacionadas que podrían ser del agrado del lector.

En el cuerpo de la página, se realiza una breve sinopsis del manga, se expone alguna anécdota o curiosidad y la historia de la publicación de la colección en España. Considero sin embargo que este formato goza de algunos problemas:

1) En ocasiones la sinopsis del manga, introduce algunos spoilers bastante considerables. Ejemplo de ello es el caso de Claymore
donde explica que Claire es la número 47 del ranking y por tanto, la más débil de la organización
. Ese es un dato que no se conoce hasta el tomo quinto y no me parece adecuado exponerlo en la sinopsis. Comparto una captura donde se puede apreciar esto:

Imagen

2) No siempre se indica la historia de la publicación del manga en cuestión. Nuevamente me remito al caso de Claymore, donde en ningún momento se explica que originalmente fue editado por Glenat y posteriormente con su defunción, reeditado y continuado por Norma.

3) En muchas ocasiones, no aportan anécdota o curiosidad alguna en torno a la publicación del manga.

4) Aún siendo una obra cuyo propósito es representar el mercado del manga en España, hay algunas decisiones cuestionables, como ésta:

Imagen

Reseñar el segundo manga publicado de Resident Evil en España en vez del primero, es algo incomprensible a mi parecer. Gracias al éxito de la primera colección se abrió la veda para que llegara su secuela, por ello es incomprensible que en una obra que quiere representar la historia de la publicación del manga en España, se obvie la colección que posibilitó que Resident Evil fuera publicado oficialmente en España. Encima la historia editorial de la primera colección es más interesante (y la primera colección también es mejor que la secuela, lo cual afirma un servidor que posee ambas), ya que comenzó Glenat editando el primer tomo cambiándole la portada porque sí, para cancelarla al poco tiempo hasta que la rescató años después Planeta, editándola con las portadas originales.

5) Hay algún error ortográfico. Nuevamente siguiendo el ejemplo de Resident Evil, Claire está mal escrito, omitiendo la e final.

6) Hay algún caso muy peculiar, donde se mezcla la traducción oficial del manga y la del anime. Es el caso de Bobobo, donde se emplea el término Imperio Calvorotas presente en el manga, pero luego al describir algunas técnicas se emplean los términos del anime, como el de telaraña rinovelluda.

Esos casos transmiten falta de cohesión y coherencia. O empleas la traducción oficial del manga o la del anime, pero las dos a la vez no.

7) Hay fotografías que no gozan de buena resolución y definición, como las presentes al principio del libro efectuadas a tiendas japonesas.

En las últimas páginas, hay secciones dedicadas a los agradecimientos, a breves biografías de los autores y un artículo que relata como se llevaban a cabo las primeras negociaciones con las editoriales japonesas.

Como conclusión final, señalaría que a mi parecer han conseguido un buen equilibrio, representando obras de todos los géneros y de todas las épocas. Hay presente desde obras trascendentales hasta otras más anecdóticas, cuya presencia sólo responde a la novedad que supusieron en el mercado español, pero a pesar de no ser un libro enfocado a reflejar los mejores mangas editados en España (cuestión de por sí subjetiva), creo que hay bastante nivel en ese sentido.

El libro ofrece un vistazo general de la industria del manga en España, con una buena representación y selección en líneas generales, pudiendo descubrir algunas obras antiguas que desconocías. Como curiosidad está bien, pero a mi parecer, el precio es excesivo para lo que ofrece.

Para costar 30 euros, echo en falta que las reseñas de cada obra estuvieran más trabajadas, que fueran un poco más extensas y aportaran datos relevantes o curiosidades desconocidas sobre la edición del manga o el autor, porque para leer la sinopsis de cada título... Para eso me voy a Listado Manga.

No siento que este libro aporte un material e información vital, desconocida e interesante que invite a pagar los 30 euros que cuesta. Como curiosidad no está mal, pero de ahí no pasa.

Finalmente aporto el listado entero de los mangas que componen este libro:

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

¡Saludos!
@Serkenobi

Gracias por el esfuerzo de realizar esta reseña acerca del libro. Yo ya le había echado una ojeada en la librería, pero decidí no comprarlo. ¿La razón? Para mí es necesario que el autor justifique muy bien la elección de los títulos porque sino puede aparecer cualquiera, sin que haya argumentos suficientes para su presencia. Es lo que dices de que un libro así necesita reseñas mucho más trabajadas porque es lo más importante. Obviamente, esto supone un trabajo titánico por parte de los responsables, pero es algo que hay que asumir. No puedes escribir reseñas tan genéricas y cortas como estas (yo leí algunas como la de Air Gear). No me importaría pagar 50 euros o más si este punto se mejorara, ya que como crítico aficionado que soy me gustan los títulos de calidad y la correspondiente justificación de porqué lo son. Sea por el impacto mediático y cultural, sea por el cuidado de la narrativa, sea por la novedad de los esquemas e ideas, etc. Sin esto para mí el libro carece totalmente de interés.
Geno3x3 escribió:@Serkenobi

Gracias por el esfuerzo de realizar esta reseña acerca del libro. Yo ya le había echado una ojeada en la librería, pero decidí no comprarlo. ¿La razón? Para mí es necesario que el autor justifique muy bien la elección de los títulos porque sino puede aparecer cualquiera, sin que haya argumentos suficientes para su presencia. Es lo que dices de que un libro así necesita reseñas mucho más trabajadas porque es lo más importante. Obviamente, esto supone un trabajo titánico por parte de los responsables, pero es algo que hay que asumir. No puedes escribir reseñas tan genéricas y cortas como estas (yo leí algunas como la de Air Gear). No me importaría pagar 50 euros o más si este punto se mejorara, ya que como crítico aficionado que soy me gustan los títulos de calidad y la correspondiente justificación de porqué lo son. Sea por el impacto mediático y cultural, sea por el cuidado de la narrativa, sea por la novedad de los esquemas e ideas, etc. Sin esto para mí el libro carece totalmente de interés.

Lo primero de todo @Geno3x3 , muchas gracias por valorar mi aportación. Se agradece que se estime el tiempo y el esfuerzo empleado en la confección de este tipo de contribuciones.

Por lo que veo, ambos coincidimos en que un libro de estas características, aunque no esté centrado y enfocado en señalar los mejores manga publicados en España, debería gozar de un contenido más elaborado y complejo, ya que sino se cae en lo banal y señalar lo que la mayoría pueden saber o consultar en una web.

Como bien señalas, es obvio que no se trataría ni mucho menos de una labor sencilla acometer ese proyecto, implicaría mucho tiempo y esfuerzo, pero a mi modo de ver, el producto sería más interesante y destacaría más, porque ofrecería algo nuevo.

Tal y como está confeccionado, es un libro que podría haber realizado cualquiera con ganas y tiempo, por feo que suene. Tan fácil como ir a Listado Manga, mirar todas las fichas presentes en dicha web, ir haciendo un listado en Excel por años y géneros mientras vas señalando las obras más icónicas (cualquier aficionado al medio puede señalar un par de centenares sin problemas, aunque no las haya leído todas, ya que algunas son tan famosas que de sólo "oídas", sabes que son importantes) y luego una vez tengas realizada tu selección, reelaborar la sinopsis (para que no de el cante), incluir alguna anécdota de dominio público (por ejemplo que Yu Yu Hakusho finalizó prematura y precipitadamente por deseo expreso del autor, que estaba cansado de la obra) y ya está, obra redactada.

Su "atractivo", es que es una recopilación realizada por alguien importante de la industria, que ha trabajado en muchas obras y que se supone que como profesional del medio, dispone de una mayor experiencia y criterio para elaborar dicho listado. Pero se echa en falta una mayor profundidad a la hora de exponer cada obra, que aporte datos relevantes e inéditos que no son de dominio público y a los cuales puede acceder bien por su profesión, o porque el dominio del idioma nipón le permite acceder a fuentes fuera del alcance del consumidor común.

Este camino, esta vía, hubiera sido mucho más costosa, pero más satisfactoria a mi parecer. Podría haber dividido la obra en tres volúmenes con un coste total de 80€ (por ejemplo) y al final los consumidores pagarían más, pero más satisfechos, con la sensación de haber adquirido una obra única.

¡Saludos!
Muchas gracias por el trabajo de hacer la reseña.
A mi este tipo de obras me dan mucho miedo, me suelen parecen un saca-cuartos, un copia y pega. Es una lástima que tu análisis confirme que tiene bastantes fallos y que el estudio de cada obra queda escueto y superficial, y encima con spoilers. Como tu mismo dices, si se hiciera bien y los profesionales del mundillo editorial contaran anécdotas, secretillos de la profesión o curiosidades de la edición, otro gallo cantaría. Si no, te queda la sensación de que alguien con tiempo y buscando en internet puede aportar lo mismo.
Y que el precio sean 30€ no ayuda tampoco...
Gracias una vez más por el aporte.
3 respuestas