Reparto de lujo para Driver 3

Mediante una nota de prensa Atari anunció que la tercera parte de Driver a parte de su cambio de nombre a DRIV3R contará con el doblaje de famosos de Hollywood.

Michael Madsen (Kill Bill, Donnie Brasco y Reservoir Dogs) doblará a Tanner, protagonista del juego. Ving Rhames (Mission: Impossible, Pulp Fiction y Con Air) prestará su voz a la mano derecha de Tanner, Tobias Jones. Jericho, celebro de la organización criminal será doblado por Mickey Rourke (9 Semanas y Media). Michelle Rodriguez (S.W.A.T., The Fast and the Furious y Blue Crush) pondrá la voz a Calita, una ladrona de coches.

El juego desarrollado por Reflections Interactive se espera esta primavera para PS2 y Xbox, la versión de PC ha desparecido de las notas de prensa de Atari.

Imágenes de GameKult.
Aunquesea la GC no fue la única excluida.

y la pregunta que falta es: ¿quienes doblaran las voces al español?.
halo2 está baneado por "utilizar clon para saltase baneo"
Imágenes de GameKult



no hay link :-?
Escrito originalmente por halo2



no hay link :-?


Las imágenes de Michael Madsen y Michelle Rodriguez son de Gamekult.
Escrito originalmente por Benzo
...Michelle Rodriguez (S.W.A.T., The Fast and the Furious y Blue Crush)


y RESIDENT EVIL!!!

Y aqui en españa (como siempre) vendra doblado (si viene doblado) con unos actores de 2ª o 3ª pateticos y chapuzas. Cuando volveremos a ver un doblaje como el de Metal Gear Solid, nunca?
Benzo, si no han cambiado de nombrea última hora sin avisar , eso de DRIV3R es una tontería de GameKult.

Y aqui en españa (como siempre) vendra doblado (si viene doblado) con unos actores de 2ª o 3ª pateticos y chapuzas. Cuando volveremos a ver un doblaje como el de Metal Gear Solid, nunca?

Los doblajes de los juegos de Sony suelen ser sobresalientes... Personalmente creo que MGS está muy sobrevalorado en ese aspecto (que no es que fuera malo, pero tampoco es mítico)
Cuando volveremos a ver un doblaje como el de Metal Gear Solid, nunca?


El año que viene podras deleitarte con otro doblaje supremo de la saga soul reaver que con ubi soft y sierra son de los pocos que se preocupan del castellano

PD:Al que vea con una "copia de seguridad" de esos juegos le saco la rueda al raton y le lleno de pulgas el perro.


PD2: Tranquilos que era broma
no es por nada pero el beyond the good and evil y prince of persia tienen muy buen doblaje. yo creo que ultimamente se están preocupando más por los doblajes

pd: disculpen el off topic
Escrito originalmente por Alejo I
Benzo, si no han cambiado de nombrea última hora sin avisar , eso de DRIV3R es una tontería de GameKult.


En la nota de prensa sale como DRIV3R todas las veces q lo mencionan. Por eso supuse lo del cambio de nombre.
Escrito originalmente por Benzo


En la nota de prensa sale como DRIV3R todas las veces q lo mencionan. Por eso supuse lo del cambio de nombre.

Tiene que ser el peor cambio de nombre de los últimos tiempos :-/
q el soul reaver tiene buen doblaje...sera el 1 pq el 2 daba asco ver al pobre raziel vocalizar y q no hablara ni dios


a saber kien dobla a los protas en español...alfredo landa... fernando esteso y la tia lo doblara la dukesa de alba xDDDDDDD
Escrito originalmente por Alejo I
Benzo, si no han cambiado de nombrea última hora sin avisar , eso de DRIV3R es una tontería de GameKult.



IGN tambien tiene la noticia como DRIV3R

Atari tambien publica el nombre como DRIV3R
Escrito originalmente por Alejo I

Tiene que ser el peor cambio de nombre de los últimos tiempos :-/


No te creas. El cambio de Mr. Proper a Don Limpio también causo mucha conmoción.

Nac.
Bueno, peor seria "DR41V3R" :-p
Escrito originalmente por J0han
Bueno, peor seria "DR41V3R" :-p


si hicieran este canvio entonces no podrias distinguir que es el driver 3 :P
Si queréis escuchar un buen doblaje, echadle un vistazo a la versión PAL de Mission Impossible: Operación Surma. La cara no es la de Tom Cruise, pero su voz es la misma del tío que dobla las pelis en España; al igual que los demás personajes, que tienen las mismas voces que en M:I2.
Pues eso...
Escrito originalmente por Nac_eol


No te creas. El cambio de Mr. Proper a Don Limpio también causo mucha conmoción.

Nac.


:-P :-P :-P :-P :-P :-P :-P :-P
A mi me gustaria que diesen la opción de elegir idioma doblado, que no me convence la mayoria de veces el que ponen en español >_<.

El doblaje de MGS... jorl, pues nunca escuché uno mejor que ese en un juego. No sera mitico (aunque poco le falte) pero sin duda es el mejor. De todas formas incluso dobladores de películas profesionales al hacerlo sobre juegos no quedan del todo bien... creo que todavía no estan acostumbrados ^^U.
Escrito originalmente por Tyrant
q el soul reaver tiene buen doblaje...sera el 1 pq el 2 daba asco ver al pobre raziel vocalizar y q no hablara ni dios


Raziel no tiene mandibulas con las que vocalizar... :p
Aunque ese efecto si que se notaba con Moebius...
y la pregunta que falta es: ¿quienes doblaran las voces al español?.



Talvez ni lo doblan [noop]


El juego desarrollado por Reflections Interactive se espera esta primavera para PS2 y Xbox, la versión de PC ha desparecido de las notas de prensa de Atari.



MOTHAFUCKAScawento!!!!!!!!!!!!!!!
joer como no saquen la version de pc [triston]
el cambio de nombre me gusta, ese 3 mola.
21 respuestas