Pregunta sobre los juegos de nes acabados en EEC

hola a tod@s

alguien sabe de donde son???? es decir de que pais??

Gracias:)
creo q en retrones no te lo han dicho, pero la "mike etlers nes rarity list" tiene un apartado donde dice que quiere decir cada codigo. Copias de esa lista hay un monton en internet asi q no creo q tengas problemas haciendote con una copia, pero si los tienes ya sabes donde estoy ;)
Me picó la curiosidad y busqué dicha lista. Como no sea esto no tengo ni idea...:

Key:
----
F = Unbelievably Common (Formerly C-)
E = Very Common (Formerly C)
D = Common (Formerly C+)
C- = Borderline Common (Formerly U-)
C = Uncommon (Formerly U)
C+ = Not Quite Rare (Formerly U+)
B- = Borderline Rare (Formerly R-)
B = Rare (Formerly R)
B+ = Much Rarer (Formerly R+)
A- = These Will Require A Lot Of Looking (Formerly ER-)
A = A True Conversation Piece (Formerly ER)
A+ = VERY Limited Production, Either Late Release Or Never Distributed (Former
Or Never Distributed (Formerly ER+)
PROTO = Verified Prototype Of Unreleased Game Known To Still Exist
NR = Not Released. Prototype Might Exist. Good Luck. :)
si ESP es España, EEC creo que era Economic European Community, usease, Comunidad Económica Europea.
Versiones europeas, vamos.
DevilKenMasters escribió:si ESP es España, EEC creo que era Economic European Community, usease, Comunidad Económica Europea.
Versiones europeas, vamos.


tiene logica, versiones europea a secas sin pais...

yo he visto muchas lista piteta pero en ninguna decia claremente de dnd era ese codigo.


muchas asias^^

EDITO: ctRl eso es de rareras de juegos y no es lo que pregunto :) si tienes dudas preguntame y te dire:)
es esto:
ASI = Asian
AUS = Australian
CAN = Canadian
EEC = European Economic Community
ESP = Spanish
FRA = French
FRA/FRA = French with French screen text (only a few exist)
FRG = German
FRG/FRG = German with German screen text (only a few exist)
GBR = Great Britain
HKG = Hong Kong
HOL = Holland
ITA = Italian
NOE = Nintendo of Europe
NOE/FRG = Nintendo of Europe with German screen text (only a few exist)
SCN = Scandinavian
SWE/SWE = Scandinavian with with swedish screen text (only a few exist)
UKV = United Kingdom

(sacado de la lista de mike etler; http://www.digitpress.com/faq/neslist.txt)

faltarian los codigos para los juegos españoles con texto en español q seguramente seran esp/esp (mira tus cartuchos si eso)
esta lista va al articulo :D

los españoles con texto en español son ESP, eso si lo se.
Hola, hablando de sistemas universales etc por casualidad hay alguna Nes original que pueda leer toda clase de juegos europeos,americanos y asiaticos
Si haces una ñapa supongo que sí.
No, ESP no significa textos en español. Sólo significa versión española. Piensa que juegos con texto en español apenas habrá media docena, y esos son ESP/ESP ;)

No hay ninguna NES oficial que lea todo tipo de cartuchos. Una PAL o americana (o UK) leerá todo lo de alguna de esas zonas con una simple modificación de cortar una pata a un chip, pero no leerá juegos asiáticos porque físicamente son distintos, y para ellos es necesario un adaptador.
jajaja esta bien eso jajaja :Ð en sierto modo es una buena idea pero alguien sabria como podria hacer que mi NES original lea los formatos americanos y europeos ein? o dar información de como lo podria hacer o encontrar por la Net. [beer]
JNT escribió:jajaja esta bien eso jajaja :Ð en sierto modo es una buena idea pero alguien sabria como podria hacer que mi NES original lea los formatos americanos y europeos ein? o dar información de como lo podria hacer o encontrar por la Net. [beer]


mira en retrones o en la web de piteta. sino esperate que lo ponga en mi web :P
kaiser pareces un loro con lo de tu web :P

Lo del codigo esp es solo para versiones españolas, para juegos con texto exclusivamente en español es lo de esp/esp, y q yo sepa hay 3 (robin hood, tecmo cup y maniac mansion) y un posible 4º candidato que es el prince of persia. El codigo de este juego lo podra confirmar el propio kaiser ya q el lo tiene.
piteta escribió:...y un posible 4º candidato que es el prince of persia. El codigo de este juego lo podra confirmar el propio kaiser ya q el lo tiene.


me llegaria a jugar un huevo tuyo a que si esta en español pero hasta que no vaya a mi casa no lo se seguro.

de todas formas la semana que viene os pondre el escaneo y caudno alguien me ayude a dumpearlo lo tendreis:P

if !admin then
spam mode on
PD: tambien cuando tenga mi web lo veremos mejor :P
spam mode off
end if

[qmparto] [qmparto] [qmparto]
si q estaba en español, lo q pasa es q no he visto el codigo y de ahi q dijese eso. Del dumpeo ya hablaremos cuando termine examenes....
El prince of persia salió en españa y encima en español?

No tenía ni idea ni de que hubiese llegado a estos lares.
DevilKenMasters escribió:El prince of persia salió en españa y encima en español?

No tenía ni idea ni de que hubiese llegado a estos lares.


llegar llego porque en su dia lo tube (que por cierto acabe con un rebote pq no me pasaba ni la primera fase ¬¬ (no sabia que habia que coger la espada))

respecto a los texto aleman no era y ver start en el titulo no me suena... asi pues creo que en ambos (el que me dejaron y el que tengo) ponia comenzar o empezar o algo asi...
a mi me lo dejaron en el 97, pero ni me acuerdo de lo que salia en pantalla. Luego en retrones salio uno y dijo que si q lo tenia y venia con textos en español, y como ya habia oido rumores fuera de españa de q ese juego pudo venir en nuestro idioma me lo crei...
De todos modos debe de ser una traduccion basica del tipo en el q no se usa "push start" o "time" sino sus equivalentes españoles (pulsar start o tiempo)
17 respuestas