¿Para cuando mozilla firefox 0.9.1 en espanish??

Pos eso que me toy artando del inglissssssss xD yo soy mu cerrao pa los idiomas aunque me se defender pero donde esté mi español.. xD Pos eso que cuando tará a nuestro alcanze la traduccion como cn el 0.8 que lo tradujo alguien de EOL o cuando estará el .exe para espanish...


enga pos eso.. y sdi no comos e traduce?? xDDDDD un saludo!!!
Muy probablemente no haya traducción hasta la 1.0. Al parecer el equipo de la Fundación Mozilla no tiene entre sus preferencias las traducciones, y ha realizado unos cambios de última hora que dificulta las traducciones del Proyecto Nave. Aún así, está en español de Argentina (que sí han podido traducirlo sin problemas).

http://mozilla.mesi.com.ar

Saludos.
bpeople escribió:Muy probablemente no haya traducción hasta la 1.0. Al parecer el equipo de la Fundación Mozilla no tiene entre sus preferencias las traducciones, y ha realizado unos cambios de última hora que dificulta las traducciones del Proyecto Nave. Aún así, está en español de Argentina (que sí han podido traducirlo sin problemas).

http://mozilla.mesi.com.ar

Saludos.


ke keeee???? >_< yo flipo, como pueden no tener en sus preferencias las traducciones... dios, y eso? xD y que dices que han cambiado qué? :P ahora es mñas dificil de traducir @_@ Buaaaaaaaa!
Kawo escribió:como pueden no tener en sus preferencias las traducciones... dios, y eso?

Pues la verdad, no me parece tan raro. Esté en el idioma que esté, el navegador es el mismo, la barra de direcciones está en el mismo sitio, los iconos son los mismos... ¿qué más da que en vez de "Archivo" ponga "File"? No sé, para mí las traducciones son totalmente secundarias.

Saludos :)
Kedao escribió:Pues la verdad, no me parece tan raro. Esté en el idioma que esté, el navegador es el mismo, la barra de direcciones está en el mismo sitio, los iconos son los mismos... ¿qué más da que en vez de "Archivo" ponga "File"? No sé, para mí las traducciones son totalmente secundarias.

Saludos :)


Pues pa mucha gente no, es mas se siente mas comoda en su idioma k en otro.
Pues la verdad, no me parece tan raro. Esté en el idioma que esté, el navegador es el mismo, la barra de direcciones está en el mismo sitio, los iconos son los mismos... ¿qué más da que en vez de "Archivo" ponga "File"? No sé, para mí las traducciones son totalmente secundarias.


Ok, yo tampoco tengo ese problema, pero me parece que no gana puntos con ello. Me explico, lo que para mi no es una dificultad, para otros si, ya que por ejemplo mi padre no tiene ni papa de ingles :P

En fin, a mi la traduccion si me parece un punto importante del desarrollo de una aplicacion, y mas cuando "buscamos" que se extienda su uso.

De todas formas no creo que tarde en salir algun que otro fichero para traducirlo :P
NaGLUX escribió:


De todas formas no creo que tarde en salir algun que otro fichero para traducirlo :P



eso espero [ginyo]
Kedao escribió:Pues la verdad, no me parece tan raro. Esté en el idioma que esté, el navegador es el mismo, la barra de direcciones está en el mismo sitio, los iconos son los mismos... ¿qué más da que en vez de "Archivo" ponga "File"? No sé, para mí las traducciones son totalmente secundarias.


quiza de hecho si sea secundario, pero lo que no es secundario es que un programa de uso diario como es un navegador no este en el idioma nativo ;)

y mas siendo el 3º idioma mas prevalente en el mundo y en internet.

saludos!
A ver, por supuesto que lo mejor sería que se tradujera a todos los idiomas posibles, eso está claro, pero lo que quiero decir es que, dadas estas dos opciones:

a) Se invierte tiempo en traducir el navegador a costa de retrasar su desarrollo, y se adoptan decisiones favoreciendo las traducciones.

b) Todo el tiempo se invierte en la mejora del navegador y se toman decisiones enfocadas únicamente en ello, sin tener en cuenta las traducciones.

Entre estas dos opciones yo sin duda elijo la b. Comprendo que para mucha gente el idioma sea vital, pero para mí tener los menús en inglés no me supone una pega tan grande como para preferir la opción a.

Saludos :)
Kedao escribió:a) Se invierte tiempo en traducir el navegador a costa de retrasar su desarrollo, y se adoptan decisiones favoreciendo las traducciones.

b) Todo el tiempo se invierte en la mejora del navegador y se toman decisiones enfocadas únicamente en ello, sin tener en cuenta las traducciones.

Entre estas dos opciones yo sin duda elijo la b. Comprendo que para mucha gente el idioma sea vital, pero para mí tener los menús en inglés no me supone una pega tan grande como para preferir la opción a.



depende del programa.

yo no manejaria un procesador de texto en ingles, ni jugaria a un juego de aventura o rol en un idioma q no sea español, y es un tema afrontar errores en un SO en ingles.

Un navegador es una herramienta "de todos los dias" y para la mayoria, puede ser agotador estar manejando todos los dias un programa en ingles si no lo manejas fluidamente.

hay q buscar el equilibrio, y normalmente, si el programa esta correctamente hecho desde su base (lo q creo q es el caso de firefox) el tema de los mensajes y textos esta externalizado, con lo que traducirlo es trivial ;)

en firefox esta externalizado el texto? o esta hecho todo "en el nucleo" ? [mad]

saludos.
GXY escribió:depende del programa.

Totalmente de acuerdo :)


GXY escribió:Un navegador es una herramienta "de todos los dias" y para la mayoria, puede ser agotador estar manejando todos los dias un programa en ingles si no lo manejas fluidamente.

¿Realmente usas los menús del navegador todos los días? Yo como mucho el de Bookmarks, y no todos los días [reojillo]


GXY escribió:en firefox esta externalizado el texto? o esta hecho todo "en el nucleo" ?

Ni idea :)
10 respuestas