Opera 8.02

Opera Software ha lanzado una nueva versión de su popular navegador de Internet, la 8.02. No incorpora ninguna mejora importante, como la inclusión del protocolo Bittorrent que todavía sigue en pruebas, pero soluciona algunos bugs y fallos de seguridad. Podéis descargarlo de su página web, así como la traducción al español.
wee, voy a descargarlo y a probarlo :D
jiXo escribió:Opera Software ha lanzado una nueva versión de su popular navegador de Internet, la 8.02. No incorpora ninguna mejora importante, como la inclusión del protocolo Bittorrent que todavía sigue en pruebas, pero soluciona algunos bugs y fallos de seguridad. Podéis descargarlo de su página web, así como la traducción al español.


me gustaria resaltar la noticia. Dices que no incorpora nada importante (ninguna mejora importante) pero luego comentas que soluciona algunos bugs y FALLOS de seguridad. Creo que cualquier fallo de seguridad es algo importante. Siento ser tan majadero xD. No te lo tomes a mal, solo es una opinion. Saludos :)
Oye Dragonsol, tu eres el de CDA y el del server de WoW ??

Perdon por el offtopic


EDITO: Si que eres xD lo he visto en tu web favorita...
Dragonsol escribió:
me gustaria resaltar la noticia. Dices que no incorpora nada importante (ninguna mejora importante) pero luego comentas que soluciona algunos bugs y FALLOS de seguridad. Creo que cualquier fallo de seguridad es algo importante. Siento ser tan majadero xD. No te lo tomes a mal, solo es una opinion. Saludos :)


Creo que los fallos de seguridad y bugs son referentes a la inclusión del protocolo Bittorrent en el navegador y, como sigue en pruebas, supongo que por eso comenta que es una actualizacion intrascendente.
pues luego lo descargo..pa mi ermejor navegadó der mundo mundial :Ð

saludos
Yo nunca e probado este nabegador por que utilizo firefox y la verdad es uqe me ba genial pero lo descargare a ver que tal esta.
jiXo escribió:... así como la traducción al español....

No es por molestar, en serio, es una crítica constructiva, que pienso que no cuesta nada cambiar. ¿Porqué no decis en las noticias todas las lenguas que afectan a los lectores potenciales? Con el Firefox pasa algo similar, se suele mencionar sólo la traducción al español cuando hay gente trabajando por hacerla en catalán, vasco e incluso asturiano y no lo decis... y a mi personalmente me toca porque colaboro en el programa de localización de Mozilla Europa al catalán/valenciano.
Y más aún cuando es una ventaja más del SW libre.

En fin, ya digo, sin acritud, saludos!
La verdad yo creia que con esta actualizacion iba a poder enviar correo desde el correo web de telefonica y no puedo ,solo puedo leer los emails :( con el Firefox si me dejaba lo que pasa es mas lento que el opera .


byz
Sensenick escribió:No es por molestar, en serio, es una crítica constructiva, que pienso que no cuesta nada cambiar. ¿Porqué no decis en las noticias todas las lenguas que afectan a los lectores potenciales? Con el Firefox pasa algo similar, se suele mencionar sólo la traducción al español cuando hay gente trabajando por hacerla en catalán, vasco e incluso asturiano y no lo decis... y a mi personalmente me toca porque colaboro en el programa de localización de Mozilla Europa al catalán/valenciano.
Y más aún cuando es una ventaja más del SW libre.

En fin, ya digo, sin acritud, saludos!


Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.
Sensenick escribió:No es por molestar, en serio, es una crítica constructiva, que pienso que no cuesta nada cambiar. ¿Porqué no decis en las noticias todas las lenguas que afectan a los lectores potenciales? Con el Firefox pasa algo similar, se suele mencionar sólo la traducción al español cuando hay gente trabajando por hacerla en catalán, vasco e incluso asturiano y no lo decis... y a mi personalmente me toca porque colaboro en el programa de localización de Mozilla Europa al catalán/valenciano.
Y más aún cuando es una ventaja más del SW libre.

En fin, ya digo, sin acritud, saludos!


Apoyo la mocion.

apmomp escribió:Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.


Buff como te pille algun catalan ahora mismo, el catalan no es dialecto y menos aun del español, es un lenguaje que viene del latin, igual qeu el español.
apmomp escribió:
Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.


Ejem, informate un poco ke estas haciendo el ridiculo, yo no me kiero meter pero cuando veo incultura intento aportar mi granito de arena para solucionarlo.

El catalan o valenciano (como le kieras llamar) no es un dialecto del castellano, provienen los dos de latin pero son independientes.

Es una lengua romance que cuenta con unos 7,5 millones de hablantes y es comprendida por cerca de 10,5 millones de personas en España, Francia, Andorra e Italia.

Si, es una minoria comparada con el castellano, pero aun asi siguen siendo 7,5 millones de personas ke lo hablan diariamente y si un programa esta traducido al catalan deberia ser mencionado. Y mas cuando hay gente ke invierte su tiempo en hacer ese trabajo y, creo, ke sin ningun animo de lucro.

Saludos.
MIKIXX escribió:
Ejem, informate un poco ke estas haciendo el ridiculo, yo no me kiero meter pero cuando veo incultura intento aportar mi granito de arena para solucionarlo.


No te he faltado al respeto, así que no toques las pelotas [nop]; simplemente digo que decir que se pongan todas las ñenguas en la noticia lo veo innecesario, es buscarle la puntilla.

Aquí se pone fin a la chorrada, que no quiero entrar en una dinámica de réplicas que no tienen que ver con el tema del hilo.

EDITADO: Txukie, yo mismo soy Catalán ^^U
apmomp escribió:
No te he faltado al respeto, así que no toques las pelotas [nop]; simplemente digo que decir que se pongan todas las ñenguas en la noticia lo veo innecesario, es buscarle la puntilla.

Aquí se pone fin a la chorrada, que no quiero entrar en una dinámica de réplicas que no tienen que ver con el tema del hilo.

EDITADO: Txukie, yo mismo soy Catalán ^^U


Ni te toco las pelotas ni ganas, la has cagado y te he rectificado, si no te gusta te jodes.

adios.
MIKIXX escribió:
Ni te toco las pelotas ni ganas, la has cagado y te he rectificado, si no te gusta te jodes.

adios.


Sinceramente, tengo cosas mejores en las que preocuparme; otra cosa es que no me gusten tus formas, que son un tanto maleducadas... aunque bueno, yo no te voy a corregir.
apmomp escribió:Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.

Las dos lenguas vienen de la misma raiz, pero se han desarrollado por separado. Es como dos hijas de la misma madre, pero con diferentes padres... en algunas cosas se parecen y en otras no, pero ninguna de ellas es "hija" de la otra.
omitiendo lo que hay por aqui... para quien quiera soporte bittorrent hay la 8.10p2 en beta:

http://snapshot.opera.com/windows/o810p2_7685.exe
Gracias ZeusII!!! Voy bajar la beta para probarla...

Gracias a ti instale el Opera y desde ese dia no lo he vuelto a dejar de usar...

El mejor navegador que existe de lejos!!!
yo lo probé hace tiempo, pero se me colgaba mucho. habrá ke darle una nueva oportunidad [oki]
ampmomp escribió:Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.


Cualquier lingüista se echaria unas risas a tu costa, xo no seamos retrogrados y promovamos el derecho de expresarse cada uno siempre desde el respeto. No veo xq hay q discriminar a nadie, cabemos todos de sobra x aqui
Por alusiones, el idioma oficial de esta página web es el castellano y por lo tanto no hay ninguna "obligación" de nombrar el resto de traducciones, como la de "español latinoamericano" que también está disponible y no son pocos los eolianos que tenemos por aquí del continente americano. Si hubiera puesto un enlace directo a la traducción española sí que podriais tener motivos de queja porque se perderían el resto, pero conscientemente he puesto el enlace al listado de traducciones por si alguien le interesa alguna otra.
Quien sabe, cuando me canse de que dejen de dar soporte a mi Mozilla Suite tal vez me mude a Opera, me estoy viendo tentado. [666]
No me parece que en ningun momento se haya faltado el respeto a nadie, y gracias Jixo por la aclaracion.
Lo acabo de probar y la verdad me gusta, pero el banner me resulta molesto ahi arriba y me consume bastantes mas recursos que el Firefox, aunque esta muy bien la verdad.
apmomp escribió:Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.

Cuantas tonterías e ignorancia en un mismo quote...

Por lo demás, estoy de acuerdo con jiXo, si el idioma de la web es uno, es legítimo que se anuncie ese. Los otros ya nos podemos espavilar.
Bueno, creo que se le da demasiada importancia a una frase que no la tiene. ¿Tan importante es que haya dicho que es un dialecto en lugar de una lengua? lo que he querido decir es que es una lengua minoritaria (que no por ello no es una lengua importante, a ver si ahora por decir "minoritaria" me van a apedrear otros cuantos), y como bien ha puntualizado jiXo, el idioma oficial de EOL es el Castellano.

¿Que mi forma de decirlo quizás no ha sido la más correcta? Puede ser, no digo que no, puede que haya confundido términos.

Pero vamos, yo flipo...es que veo que la gente se molesta por un simple comentario, vamos, la próxima vez voy a pasar de poner nada según el tema que se trate.

Pido disculpas a los que se hayan molestado, pero vamos... que no lo veo tan traumático...
Yo veo que hay gente que con esos temas saltan a la primera y le dan demasiada importancia a cosas que no la tienen.

Apmomp yo he entendido lo que tu querias decir desde el primer momento, a buen entendedor pocas palabras bastan ;)
jiXo, no, si se cual es el idioma oficial, pero no está de más indicar como una simple nota la existencia de traducciones a otras lenguas cooficiales, ni enlaces ni nada parecido... de hecho aunque sea un programa en inglés, si es interesante se pone, y las traducciones creo que lo son para muchos foreros. Sólo como información, no pretendía convertir esto en un portal de traduccioes, tan sólo poner "español, además de catalán, vasco y ... lo que sea"

Pero vamos, que no pasa nada, me parece bien tu postura.

apmomp escribió:
Bien sencillo, el valenciano, el catalán, etc.. son dialectos del español, y lo usan una minoría; en cambio el español lo conocemos todas las personas del territorio Español, además de la gente de centro y sudamérica.


Bueno, ya te han respondido, pero te confirmo que no, no son duialectos, son lenguas, y sólo sugería incluir unas 12 letras más en la noticia, nada más.
mmmmmm pues lo estoy probando, y de momento me está gustando más aún que el Firefox, no me aparecen algunos popups que aparecen incrustados en la web (los típicos que aparecen desde la izquierda de la web, y se queda quieto en el medio, hasta que le das al botón de cerrar) y funciona mejor la función de insertar smilies que con el zorro...

De momento me está encantando, y eso que apenas he tenido tiempo de probarlo... voy a intentar habituarme a usarlo, aunque quizás me eche para atrás que aquí no tenga la extensión "Moji" (traductor de Japonés para Firefox).

Una pega que le veo, es que en el modo pantalla completa, no se puede cambiar de pestaña.

PD: Gracias kr0n :)
27 respuestas