Octopath Traveler 0

Viendo que en switch 2 en GKC pues caerá aquí día uno, muchas ganas de que salga!
no llega en castellano. así que pasando olímpicamente de él
onyvla escribió:no llega en castellano. así que pasando olímpicamente de él


Yo le daría mínimo unos días.

Tampoco aparecen listados el francés y el alemán, y dudo mucho, muchísimo, que no esté en esos idiomas.
@Capell ojalá al final sí que llegue, caería día 1. pero si no lo dicho
¿Se sabe si es una adaptación del juego de móviles? Recuerdo que la trama de éste era una precuela del primer juego y en combate podías manejar a 8 a la vez (algo que parece que se ha visto en el trailer). Sumado a esa escena donde aparecen tropecientos mil combatientes, me ha dado esa impresión.
Bueno, Square acaba de confirmarlo, voces en Ingles y Japones y subtitulos en chino, inglés, japonés y coreano.
Que se pudran, cada vez le tengo mas asco a este empresa, el FF Tactics y ahora este...a la mierda
Esto sí que me sorprende, Octopath es un título suficientemente importante como para que lo traduzcan.

Qué maravilla de generación nos espera.
Juegos que no vienen en el cartucho, juegos sin traducir...

EDIT: pensaba que estaba en el hilo de switch 2 sorry, pero vamos que da igual.
Coño, y que el 1 y el 2 están perfectamente traducidos.

Suscribo cada palabra de @samus6666 , no se puede ser más rastrero.

Habrá que darles algunas semanas de margen por si cambia la cosa, pero vamos. Mucho llenarse la boca a veces con la honorabilidad de los japoneses, pero lo de dejar de traducir las cosas es una falta de respeto directamente.
Capell escribió:
onyvla escribió:no llega en castellano. así que pasando olímpicamente de él


Yo le daría mínimo unos días.

Tampoco aparecen listados el francés y el alemán, y dudo mucho, muchísimo, que no esté en esos idiomas.


Exacto.
Si no traducen en francés y alemán no pueden venderlo en esos países, Dudo que quieran eso.
samus6666 escribió:Bueno, Square acaba de confirmarlo, voces en Ingles y Japones y subtitulos en chino, inglés, japonés y coreano.
Que se pudran, cada vez le tengo mas asco a este empresa, el FF Tactics y ahora este...a la mierda

Tocará jugar al 2 que lo tengo pendientes y a otros juegos HD 2D como a los 3 primeros Dragon Quest.

No descartemos de todos modos que lo metan parche vía DLC.
¿Que les cuesta que lo traduzcan, 3000€?

Veremos, yo no perdería la esperanza.
orcrist_ escribió:
Capell escribió:
onyvla escribió:no llega en castellano. así que pasando olímpicamente de él


Yo le daría mínimo unos días.

Tampoco aparecen listados el francés y el alemán, y dudo mucho, muchísimo, que no esté en esos idiomas.


Exacto.
Si no traducen en francés y alemán no pueden venderlo en esos países, Dudo que quieran eso.


Eso es un falso mito.. de hecho los Persona antiguamente por ejemplo solo salían en inglés y salían en esos países.
No es que no lo traduzcan al castellano, es que no lo traducen ni al alemán, francés e italiano tampoco cuando son mercados muy importantes en Europa, es muy raro. De toda la vida como mínimo los juegos lanzados en Europa se lanzaban en inglés, alemán y francés que son los idiomas que más población y de mayor nivel adquisitivo abarcan y después estiraban al italiano y al español.
No tiene sentido que sólo lo lancen en inglés a estas alturas y siendo un juego que no ha vendido mal y ha lanzado una secuela y todo en varios idiomas.
Se nota que es un juego menor (viene del gacha) y pasan de traducir.

Una pena que se centren en esto en lugar de un 3 como dios manda.

Ganas de cargarse la saga.
Narcyl escribió:Se nota que es un juego menor (viene del gacha) y pasan de traducir.

Una pena que se centren en esto en lugar de un 3 como dios manda.

Ganas de cargarse la saga.


Es un port del gacha o un derivado? en ese caso se podría entender que le dieran un trato "menor" pero vamos viendo lo que han hecho con el ff tactics.. SE a veces hace unas cosas sin sentido..
@[Barcha] En el video del productor menciona bastante al juego gacha y ciertos elementos de este, pero no queda al 100% claro.

En algunos medios lo definen como un port del juego. Por ejemplo en meristation comentan esto "Octopath Traveler 0 es un port con mejoras de Champions of the Continent, inspirado en historias y mecánicas del juego de telefono".

La van a liar xD
Es una auténtica vergüenza lo que está haciendo Squeare, empezó con Final Fantasy Tactics y ahora Octopath.
Si sabéis de correo oficial o alguna manera de darles caña avisar.
No pienso comprar ningún juego de Squeare, no pueden tratar a sus fans así, ya no se pide que doblen las voces, es que ni subtítulos, ya está bien, lo próximo es que salen todos en japonés...
Cuando saquen un parche en español lo jugaré, mientras que le den por saco.
18 respuestas