Los desarrolladores de Hitman: Absolution hablan sobre la captura de movimiento

Square Enix ha lanzado un detrás de las escenas de 'Hitman: Absolution' donde los miembros de IO Interactive hablan sobre la creación y filosofía detrás de las secuencias animadas, sobre la captura de movimiento y sus dificultades de hacerlo si el personaje fuma. 'Hitman: Absolution' llegará el 20 de noviembre a PlayStation 3, Xbox 360 y PC en edición normal, Professional Edition y Deluxe Professional.

Pinta muy bien...

Habrá que hacerle un seguimiento...
No he jugado a ningún Hitman excepto al primero, que lo jugué hace la tira de años en versión PC (cuando salió) y la verdad es que me pareció bastante "complicado" (a la mas mínima estabas muerto) este no pinta mal, puede que esta vez me de por probarlo en versión X360, la verdad es que pinta bastante bien.
En este no tienes que ir siempre en plan infiltrado, puedes ir, si, pero tambien puedes ir a lo bestia o hacer mitad y mitad. Lo digo para cuando empece a salir la gente diciendo que esto no es Hitman.
Este juego dará que hablar entre los que estan a favor y en contra de los doblajes en los videojuegos. Creo que es el único en el que los actores no sólo se les captura sus movimientos, sino que se les captura toda su interpretación, movimientos de labios incluidos.

El juego vendrá doblado al castellano, pero me gustaría probarlo en ingles para ver la diferencia.
mangafan escribió:En este no tienes que ir siempre en plan infiltrado, puedes ir, si, pero tambien puedes ir a lo bestia o hacer mitad y mitad. Lo digo para cuando empece a salir la gente diciendo que esto no es Hitman.

Curiosamente en el primer Hitman no podías terminar el nivel si masacrabas a mucha gente, aunque eso cambio en las secuelas [+risas] y si puedes terminar las misiones con solamente ceros como en los dos últimos por mi estoy más que satisfecho.

Y juzgando por el trailer David Bateson is back! [poraki]
nevermind escribió:Este juego dará que hablar entre los que estan a favor y en contra de los doblajes en los videojuegos. Creo que es el único en el que los actores no sólo se les captura sus movimientos, sino que se les captura toda su interpretación, movimientos de labios incluidos.

El juego vendrá doblado al castellano, pero me gustaría probarlo en ingles para ver la diferencia.


Todos vemos la gran mayoría de películas dobladas y ahí sí que los labios están perfectamente recreados XD, no sé porque en videojuegos tiene que haber más puristas. El que lo quiera en inglés lo pone en inglés (al menos en PS3) y listo, muy pocos juegos (alguno habrá pero no caigo en cual) vienen en castellano únicamente. Y si lo que se quiere es audio inglés y subtítulos en español pues no vas a poder leer y a la vez mirar para los labios, así que en ese caso la excusa no es válida.
7 respuestas