es que me lo leí en catalán i traducí de manera chapuzera, lo se jaja, sips, es mecanoscrit del segon origen/mecanuscrito del segundo origen.
pues kando vi la respuesta de balsi, pense que iva más por esos caminos, pero mira, és el unico que se me pasó x la cabeza, supongo que es de los pocos que obligan a leer en el cole y que gustan...
luego pongo el otro.