duda sobre traduccion need for speed mw...

estara la version de 360 traducida y doblada al castellano? es ke segun tengo entendido en gc y xbox sale en ingles, al contrario que en ps2, debido a ke sony ha conseguido la exclusividad del doblaje en su version, pero de la version de 360 nose si tb pasara =..

un saludo
turrepa escribió:estara la version de 360 traducida y doblada al castellano? es ke segun tengo entendido en gc y xbox sale en ingles, al contrario que en ps2, debido a ke sony ha conseguido la exclusividad del doblaje en su version, pero de la version de 360 nose si tb pasara =..

un saludo


espero que si por que si no le pueden dar por culo es el unico juego de EA para X360 que le veo algo y que me llama los demas no...
Dudo infinito que lo traduzcan, pero no os preocupéis, hablan despacito y vocalizando ( en la version original), se entiende muy bien [oki]
traducir supongo k si, doblar es otra historia...

yo el k esperoq doblen es el FIFA 2006, q sin lama y paco no es lo mismo [tomaaa]
pues valla puta mierda!

Es una falta de educacion tremenda traducir una si otra no (o todos o ninguno)

No tuvieron un fallo con la version underground 2 de xbox???
q si estaba en español pero no se podia poner... o algo asin...

Cabrones lameculos

jajjajajaj
jita escribió:traducir supongo k si, doblar es otra historia...

yo el k esperoq doblen es el FIFA 2006, q sin lama y paco no es lo mismo [tomaaa]



el fifa esta doblado al castellano por manolo lama y paco gonzalez jita

http://www.gameprotv.com/index.php?s=stream&id=1201

X-D
5 respuestas