Detective Conan Peli 25 La novia de Halloween en cines mañana 8 de julio

Buenas, para los que sean fans del detective más famoso del manga os informo por si alguno no lo sabe que mañana se estrena la película 25 de la franquicia en cines españoles, en versión doblada en catalán y en versión japonés con subtitulos al español. Como los últimos años el estreno será pocos días, así que si tenéis interés bo esperéis mucho.

Os dejo con el listado de cines donde está disponible: https://ramenparados.com/cines-que-estr ... halloween/

Hablando de películas también tenéis las pelis 1, 2, 4, 22 y 23 en amazon prime gratis dobladas al español.

Por otra parte, recuerdo que el anime en castellano está disponible gratis en Pluto TV con unos 350 episodios en castellano, en Amazon Prime los 103 primeros episodios y en catalán llevamos más de 900 episodios doblados, reemitiéndose actualmente sobre el 800 y algo en el canal Club Súper 3 (también en su web a la carta).

Por último, el manga de Planeta Cómic llegará a finales de año al tomo 103 del vol. 2 que será el 100 japonés.

¿Alguien irá a ver la peli en cines? ¿Seguís al día las aventuras del joven detective?

¡Saludos!
Una pregunta sobre las pelis, desvelan trama del manga no vista en los capitulos? ( Ahora mismo estoy revisionando la serie saltandome el relleno xd)
rolento escribió:Una pregunta sobre las pelis, desvelan trama del manga no vista en los capitulos? ( Ahora mismo estoy revisionando la serie saltandome el relleno xd)


Suelen ser historias cerradas fuera del manga como la inmensa mayoria de capitulos autoconclusivos
No la estrenan en ningún cine cercano y en caso de que fuese así no pienso darle un céntimo a los peseteros de Alfa Pictures por el hecho de pasarse por el forro el doblaje castellano. El doblaje catalán lo paga la Generalitat, ellos no invierten absolutamente nada en la licencia y espera que les apoye, ja.

Si la estrenaran en catalán por mi zona, otro gallo cantaría (entiendo catalán), pero como no ha sido así, dinero que me ahorro.

Que pena, otra vez nos comeremos otra edición DVD obsoleto en pleno 2022 como pasó con la anterior película...
rolento escribió:Una pregunta sobre las pelis, desvelan trama del manga no vista en los capitulos? ( Ahora mismo estoy revisionando la serie saltandome el relleno xd)


Si que pueden revelar trama o desvelarte cosas de personajes que según x donde vayas de la serie seria como un 'spoiler'.

En la anterior película por ejemplo salian 2 personajes que si tu vas por X capítulo del manga/anime era un spoiler gordo. En esta no lo se, la ire a ver la semana que viene.

@hungrygator Si la doblan en catalan es basicamente xq detective conan en catalunya lo peta bastante, siguen dando el anime (ya van casi 1000 capitulos doblados) i harán caja si o si, ya que creo que no todo lo paga la Gene.
pepevic escribió:
rolento escribió:Una pregunta sobre las pelis, desvelan trama del manga no vista en los capitulos? ( Ahora mismo estoy revisionando la serie saltandome el relleno xd)


Si que pueden revelar trama o desvelarte cosas de personajes que según x donde vayas de la serie seria como un 'spoiler'.

En la anterior película por ejemplo salian 2 personajes que si tu vas por X capítulo del manga/anime era un spoiler gordo. En esta no lo se, la ire a ver la semana que viene.

@hungrygator Si la doblan en catalan es basicamente xq detective conan en catalunya lo peta bastante, siguen dando el anime (ya van casi 1000 capitulos doblados) i harán caja si o si, ya que creo que no todo lo paga la Gene.


entonces tendre que tener cuidado y no liarme a ver todas las pelis de una sentada XD
pepevic escribió:@hungrygator Si la doblan en catalan es basicamente xq detective conan en catalunya lo peta bastante, siguen dando el anime (ya van casi 1000 capitulos doblados) i harán caja si o si, ya que creo que no todo lo paga la Gene.
[/quote]

En términos de doblaje lo paga todo la Generalitat, la subvención que dan es la suficiente para doblarla en un estudio de doblaje top de barcelona de hecho.

Claramente Conan en Cataluña sigue siendo un boom porque aún se sigue emitiendo (y me parece que es el primer idioma detrás de Japón en tener tantos episodios doblados) pero no me estoy quejando del idioma (es absurdo criticar el catalán) sino de la empresa que no invierte absolutamente nada en la licencia. Como el catalán me sale gratis y es el idioma que más gente lo ve en cines, pues me ahorro el castellano y me lavo las manos. Lo mínimamente recaudado para ellos les saldrá rentable claramente porque ellos no han puesto ni un duro. El día que la Generalitat, por algún u otro motivo, deje de dar subvenciones para cultura, ya no les hará tanta gracia.

Y para más inri, en un directo dijeron que las películas que se van directa a cines se doblarían al castellano. Ya se ve, ya. No estaría mal un comunicado al respecto de la ausencia de doblaje en vez de esconderse como están haciendo ahora.

Y la publicidad? cuatro tweets y se espera que el boca a boca y los fans en redes hagan SU TRABAJO. Si los packs DVD de las películas de Detective Conan en catalán se han vendido más o menos no ha sido gracias a ellos si no a los fans en Twitter que se tomaron la molestia que promocionarlo.

Y ya por culpa de la ausencia del castellano, no se molestan en sacarla en Blu-ray como hicieron con las anteriores, sino DVD carísimo (en plena época del 4K) y a correr al campo [+risas]

Lo único positivo que le veo a todo esto es que al menos lo podré ver en catalán en los próximos meses. Excelente doblaje de Detective Conan en catalán. Pero la decisión de Alfa es pésima.
HungryGator escribió:
En términos de doblaje lo paga todo la Generalitat, la subvención que dan es la suficiente para doblarla en un estudio de doblaje top de barcelona de hecho.

Claramente Conan en Cataluña sigue siendo un boom porque aún se sigue emitiendo (y me parece que es el primer idioma detrás de Japón en tener tantos episodios doblados) pero no me estoy quejando del idioma (es absurdo criticar el catalán) sino de la empresa que no invierte absolutamente nada en la licencia. Como el catalán me sale gratis y es el idioma que más gente lo ve en cines, pues me ahorro el castellano y me lavo las manos. Lo mínimamente recaudado para ellos les saldrá rentable claramente porque ellos no han puesto ni un duro. El día que la Generalitat, por algún u otro motivo, deje de dar subvenciones para cultura, ya no les hará tanta gracia.

Y para más inri, en un directo dijeron que las películas que se van directa a cines se doblarían al castellano. Ya se ve, ya. No estaría mal un comunicado al respecto de la ausencia de doblaje en vez de esconderse como están haciendo ahora.

Y la publicidad? cuatro tweets y se espera que el boca a boca y los fans en redes hagan SU TRABAJO. Si los packs DVD de las películas de Detective Conan en catalán se han vendido más o menos no ha sido gracias a ellos si no a los fans en Twitter que se tomaron la molestia que promocionarlo.

Y ya por culpa de la ausencia del castellano, no se molestan en sacarla en Blu-ray como hicieron con las anteriores, sino DVD carísimo (en plena época del 4K) y a correr al campo [+risas]

Lo único positivo que le veo a todo esto es que al menos lo podré ver en catalán en los próximos meses. Excelente doblaje de Detective Conan en catalán. Pero la decisión de Alfa es pésima.


Muy de acuerdo si.

Aun asi, si no pagara la Gene supongo que la doblarian igual.. sino aqui no iria nadie a verla y siempre hacen bastante caja.
7 respuestas