¿Cómo jugar a un rpg japonés?

Hola, he recibido un chrono trigger versión japonesa y como muchos teneis juegos japoneses, ¿ Cómo podeis seguir el juego ?
En las guías te explican lo que tienes que ir haciendo pero de esa forma creo que pierde toda la gracia el juego, ¿ alguien conoce algún sitio dónde vengan sólo los textos traducidos sin ser guía ?
No sé, nunca me ha gustado jugar a los juegos japoneses ni en emulador porque no me entero de nada, pero como este venía en un pack y está nuevo me gustaría jugarlo.
A ver si me dais algunos consejos, un saludo y gracias.
pues lo tienes un pocco chungo , yo el unico juego que me psae en japones fue el mgs y me tuve que comprar una guia americana para saber lo de el numero de meryl , en mi opinion as echo mal en comprarte el juego para jugar , si eres coleccionista ,pues si esta bien pero si lo quieres para jugar tenias que haber te pillado el americano .

saludos [looco] [looco] [looco] [looco]
Mete el cartucho, enciende la consola, chupa un limón y a jugar!! XD

Sé que es malo, pero estaba a huevo [carcajad]

Un saludo
Bueno en verdad, es que en el pack que compré de juegos de snes venía ( me lo compré por otros juegos no por ese) y el americano he visto que es carísimo y eso no me lo compro, veo que va a estar difícil jugar a no ser que encuentre una guía con todos los textos aunque sea en inglés; lo que sí he visto es lo que hay que ir haciendo, pero entonces no tiene gracia.

Muy bueno Cozumel XDDDDDDDDDDD
Jodido lo tienes. Prueba a imprimirte una de las guias megatochas de GameFaqs que viene casi todo. El Chrono Trigger si mal no recuerdo tiene hasta guia con dialogos traducidos para aquellos que no sepan japones. Eso o aprender japones (este ultimo viaje me ha echo darme cuenta de lo muchiiiisimos juegos que los occidentales nos perdemos, tendre que ponerme a aprender japones en serio [tomaaa] )
Vorador escribió:Jodido lo tienes. Prueba a imprimirte una de las guias megatochas de GameFaqs que viene casi todo. El Chrono Trigger si mal no recuerdo tiene hasta guia con dialogos traducidos para aquellos que no sepan japones. Eso o aprender japones (este ultimo viaje me ha echo darme cuenta de lo muchiiiisimos juegos que los occidentales nos perdemos, tendre que ponerme a aprender japones en serio [tomaaa] )


Gracias, voy a mirar ahí. Aprender japonés muy chungo, a eso no llego jeje
Yo sólo he jugado dos RPGs en japonés, uno era el 'Final fantasy V', y oye, llegué algo lejos, y la historia la iba pillando a cachos :P
El otro era el 'Terranigma', y apenas pude salir de la casa del sabio XD


Ho!
Yo el único juego en JAP al que he jugado es el Captain Tsubasa de Famicom.

Aprendí a reconocer por la forma de los caracteres cuáles de ellos debían significiar "pase", "disparo"...

Los primeros partidos fueron un horror XD
Juega en el emulador a una rom traducida, y guarda el juego japones impoluto en la estanteria. Facil, sencillo, y para toda la familia.
es que para jugar a un rpg japo sin saber, este rpg tiene que cumplir una serie de caracteristicas

1º que las armas esten representadas con un dibujo, ,y te muestre si suben o no parametros, si los menus de las tiendas tambien estan representados con dibujitos mejor que mejor )(ejemplos, ,shining force 3 escenarios 2 y 3 o la saga lunar)

2º que tenga escenas anime, o al menos las caras de los personajes sean muy expresivas o los muñlecos se muevan mucho, ,para pdoer seguir mas o menos la historia ejemplo (la saga lunar, skies of arkadia en japo etc...)

3º que no tenga muchas partes donde para continuar tengas que darle un objeto especifico que tienes que comprar en tal tienda en concreto, a una persona especifica que esta en el 5º pino, no lo haras (malos ejemplo? lunar silver star story hay un punto donde has usar un objeto en una barrera invisible que no ves para romperla, la rompi de milagro)

4º que sea muy lineal si tienes miles de caminos nunca avanzaras

SI no cumplen estos requisitos o juegas con guia o no juegas, por ejemplo jugar al albert odysey dela saturn en japo es imposible, ya que todo esta en canjis y no hay ni un solo dibujo,, con lo que usar objetos o comprar armas es imposible, lo mismo pasa con el samurai shadow rpg, o casi todos los rpgs japos de la era de los 16 bits... yo he podido jugar sin dificultad, ,enterandome de la hsitoria y de lo que pasaba sin problemas a los shining force 3 y a los lunar, los otros que cito, nada....
Nuku nuku escribió:es que para jugar a un rpg japo sin saber, este rpg tiene que cumplir una serie de caracteristicas

1º que las armas esten representadas con un dibujo, ,y te muestre si suben o no parametros, si los menus de las tiendas tambien estan representados con dibujitos mejor que mejor )(ejemplos, ,shining force 3 escenarios 2 y 3 o la saga lunar)

2º que tenga escenas anime, o al menos las caras de los personajes sean muy expresivas o los muñlecos se muevan mucho, ,para pdoer seguir mas o menos la historia ejemplo (la saga lunar, skies of arkadia en japo etc...)

3º que no tenga muchas partes donde para continuar tengas que darle un objeto especifico que tienes que comprar en tal tienda en concreto, a una persona especifica que esta en el 5º pino, no lo haras (malos ejemplo? lunar silver star story hay un punto donde has usar un objeto en una barrera invisible que no ves para romperla, la rompi de milagro)

4º que sea muy lineal si tienes miles de caminos nunca avanzaras

SI no cumplen estos requisitos o juegas con guia o no juegas, por ejemplo jugar al albert odysey dela saturn en japo es imposible, ya que todo esta en canjis y no hay ni un solo dibujo,, con lo que usar objetos o comprar armas es imposible, lo mismo pasa con el samurai shadow rpg, o casi todos los rpgs japos de la era de los 16 bits... yo he podido jugar sin dificultad, ,enterandome de la hsitoria y de lo que pasaba sin problemas a los shining force 3 y a los lunar, los otros que cito, nada....


Buena explicación, hasta ahora todo lo japo rpg que había visto me parecía imposible de jugar, pero con esos puntos que enumeras parece que algunos se dejan jugar.
Bueno, casi del mismo modo que dice nuku nuku me pasé cuando solo había salido en japón el Parasite Eve (el primero)...me enteraba solamente de lo que hacía en el menú, pues hay dibujitos, pero de la historia ni papa, solamente algunas cosas ke decían en inglés...pero como el juego es bastante expresivo por sus videos y escenas, se podía seguir bien hasta el final.

Luego menos mal me hice con la version USA y ya me pude enterar bien de que iba el cotarro (descubrí las mitocondrias cawento )

Otra opción que tienes en vez de ir deduciendo es aprender japo...yo toy en ello y lo ke más cuesta es aprender los jodios símbolos (alfabetos haragana y katacana y los kanjis), porke la gramática no es muy compleja...dentro de lo malo malo xD
Sobre el Chrono Trigger en especifico sin buscar mucho he encontrado esto: http://db.gamefaqs.com/console/snes/file/chrono_trigger_trans.txt te aparecen los textos tanto en japones (como te apareceran en el juego) como en ingles.

Los RPG que he jugado en japones todos los he dejado a medias, los que más me han aguantado tenian por lo menos voces (medio entiendo el japones hablado), si tiene buenos menos te puedes apañar en general para jugar aunque puede ser mejor jugar un poco antes a la rom traducida para hacerte una idea del control.
Yo el único juego japonés que me he pasado de cabo a rabo ha sido el primer shen mue (aparte de lo caro que fue pillarlo de importación...)

Un gran porcentaje de juegos retro que la gente se pilla por aqui ni los juega, simplemente los almacena como colección (yo mismo me incluyo)
racort escribió:¿Cómo jugar a un rpg japonés?


sin saber leer japones? XD

"jugar" no creo que consigas jugar mucho, pero puedes intentarlo, con muuuucha paciencia y una guia en un idioma que si puedas leer.

pero de verdad... no podias conseguir el juego en ingles o que?

saludos cordiales.

pd. por cierto, yo me acabe el MGS de PS1 en japones... sin enterarme de una mierda XD (motivo por el cual hubo par de sitios donde me atasque, ademas de que lo del numero de meryl me lo tuve que averiguar por otra parte)

luego lo disfrute mejor en ingles y finalmente en castellano.
Yo ahora mismo tengo pendiente en japo el Namco vs Capcom de play2 que me pille hace poco, a ver que tal se me da, al ser un tacticrpg espero que no sea muy complicado.
Básicamente lo veo IMPOSIBLE, un RPG es ya complicado de por si en castellano o ingles así que en japones ni me lo planteo, además de dificil sería inutil, dejaría de tener toda la gracia.
Los únicos juegos jugables son los de pelea y carreras... jejeje
Aprede Japonés amigo!
Los unicos juegos en japonés que me he pasado han sido todos los Resident de PSX y el Ys 6 de PC, y porque se leer katakana e hiragana, y tambien algunas palabras en kanji sueltas que si no.....
Ya me lo pienso 2 veces para jugar a un juego de rol en ingles, y mi nivel de ingles es un poco mas que básico....hablando de ingles si no fuera por los juegos no sabria inlges ni la mitad de lo que se, para que luego digan que los videojuegos no aportan nada bueno :-P, aparte de subir tus personajes de level tambien sube tu level de inglés [carcajad] [carcajad]
Yo me he pasado los DBs, FFs y algo más en japo sin guía; y mi japonés es bastante nulo, si te atrancas siempre puedes preguntar o mirar por internet, eso si, del argumento, poco vas a pillar.
En la epoca que no habia internet no te quedaba otra cosa que jugar en japones si no querias perderte joyas.

Y te las acababas [pos eso]
hombre, yo a los juegos en japo q me he pasado son el Metal Gear de psx, que descubrí el código de meryl por chorra, y el Vandal Hearts. Supongo que en cualquier RPG de estrategia (vandal hearts, front missions, FF Tactics, Shining forces) NO debes tener aparente problema...
Yo me termine el DBZ RPG sin manual ni guia de ningun tipo. Un amigo y yo prendimos a jugar a base de deducir los simbolos y de aprender a la hora de luchar que cartas eran mejores que otras y para que servian. Le vas pillando el vicio, no se supongo que habra otros mas complicados pero al final nos lo acabamos [tomaaa]
Que yo recuerde, me acabé el Lunar 2 de Saturn en japones (claro que ya me habia pasado el de MegaCD en ingles) y Shining Force 3 sc.2 y 3 (soy un gran experto en esa saga, en concreto me habia pasado el sc.1 en ingles). A base de tanteo y error puedes ir tirando, y si ya estas familiarizado con la saga en cuestion, como es mi caso, es mucho mas facil.
hombre, si previamente has jugado a la versión en inglés y tesabes el rpg de memoria pues puedes pasarlo perfectamente, pero es una gilipollada xd

yo me podría pasar el suikoden I de psx en japo, de hecho me lo bajé en japo pa probar, pero solo me lo pasaría para comprobar si hay diferencias respecto a la versión PAL, no por otra cosa...
YuPiKaIe escribió:hombre, si previamente has jugado a la versión en inglés y tesabes el rpg de memoria pues puedes pasarlo perfectamente, pero es una gilipollada xd

yo me podría pasar el suikoden I de psx en japo, de hecho me lo bajé en japo pa probar, pero solo me lo pasaría para comprobar si hay diferencias respecto a la versión PAL, no por otra cosa...


Hombre, no digo volver a pasarme el mismo juego, si no su continuacion (caso de los shining force que digo) o nueva version mejorada (cas del Lunar 2). Esos shining force que digo hasta ahora solo existen en japones, aunque estan trabajando en una fan-traduccion. El Lunar 2 salio en ingles en PSX posteriormente y tambien me lo acabe.
25 respuestas