¿Alguien puede traducir del ingles esta frase?

Tengo un problemilla, en ebay estoy siguiendo un artículo de la zona del Reino unido.
Entonces he consultado al vendedor el coste del envío hacia España y me ha respondido esto:

You arrange collection and wewont charge cariage

Si alguien sabe que significa que responda rapidillo que me corre prisa hoy acaba la puja.
Si arreglas la colección no te cobra el transporte, pero no entiendo el concepto de arrange (arreglar) sin el contexto :)
druida escribió:Tengo un problemilla, en ebay estoy siguiendo un artículo de la zona del Reino unido.
Entonces he consultado al vendedor el coste del envío hacia España y me ha respondido esto:

You arrange collection and wewont charge cariage

Si alguien sabe que significa que responda rapidillo que me corre prisa hoy acaba la puja.


Traducción rápida fuera de contexto: Si ordenas el pago no te cobraremos portes.

deathline escribió:Si arreglas la colección no te cobra el transporte, pero no entiendo el concepto de arrange (arreglar) sin el contexto :)


LOL! False friends?
A ver, el tema es que si pillas toda la colección pues no te cobran gastos de envio. Es lo que parece que dice.

Un saludo!


Pd: to arrange significa, entre otras cosas, concertar. Como concertar una cita: to arrange a meeting.

Editado:
Vale mierda, querrá decir que si quedais para que pilles el artículo en mano pues no te cobra gastos de envio. Bastante obvio, si te parece encima que te lo da en mano te va a cobrar xD.
Soy el único que ha supuesto que tendria algo roto xD [buuuaaaa] [buuuaaaa]
[quote="druida"]You arrange collection and wewont charge cariage/QUOTE]

Tú te ocupas de la recogida (¿decides dónde/cuando?) y ellos no te cobran los portes.
Muchas gracias por las respuestas.
La entrega del artículo en mano sería imposible mas que nada porque somos de paises difrentes.
Lo de collection pues ni idea porque colleción ninguna se trata de un monitor tft.
No cobrar portes pues es muy raro pesa como 10kg es un monitor 21" igual se refiere a que si lo hago con la opción de compralo no me los cobra.
druida escribió:Lo de collection pues ni idea porque colleción ninguna se trata de un monitor tft.


Olvídate de eso, "collection" significa recogida.
Claramente es un mensaje para gente de allí, que podría pasarse a recogerlo. Tu tendrás que pagar los portes si te lo tiene que enviar a España.

Un saludo!
ok muchas gracias le preguntare de nuevo a ver si nos podemos entender.
9 respuestas