[Hilo Oficial]Catherine

1, 2, 3, 4, 5, 6
Yo me he pasado la versión USA y el juego es muyyyy repetitivo,pero esta bien,el final es original :)
Bueno al fin un aficionado ha modificado el juego NTSC-U reemplazando el audio japonés, quedando voces jap originales y texto en inglés.

De momento lo ha dejado como GOD (Game On Demand), por lo que sólo funciona en consolas con JTAG; pero no descarta un mod para dvd para que funcione en consolas con sólo el lector flasheado, ya que sólo es reemplazar archivos y no hay nada introducido sin firmar.
La editora Deep Silver ha dispuesto la fecha de lanzamiento de Catherine en Europa para el próximo mes de febrero. Los jugadores que esperen este singular título de Atlus podrán adquirirlo durante el segundo mes de 2012. Hasta ahora, Catherine mantenía una fecha de lanzamiento enmarcada únicamente en el año siguiente.

Tras lanzarse en Estados Unidos y en Japón, mercado donde cosechó notables éxitos, el título con escenas sensuales que se centra en los problemas amorosos de un joven confirmó su llegada al Viejo Continente el pasado verano. Esta versión estará localizada al castellano y ofrecerá carátula reversible mostrando a Catherine y a Katerine.

Ya iba siendo hora que anunciaran la fecha de lanzamiento , me lo apunto en el calendario XD

Salu2
Yo pondría la carátula de Kathenire, la otra es que parece un poco putilla ninfómana, lo cual tampoco está mal [+risas]
La mejor "edición" es la modificada con las voces originales y subs en inglés. La interpretación original japo le da un tono muchísimo más auténtico a los personajes y a la historia, después de haber escuchado las dobladas al yankee, y no por la calidad del doblaje necesariamente. Localizado al español, ver unos personajes de puro anime hablando en en la lengua de cervantes tiene que sonar a chiste de la artifialidad que le confiere.

Los puristas agradecerán las voces originales, especialmente en este juego que, aún no lo he terminado, pero lo que he visto merece bastante la pena, no es uno más.
retabolil escribió:La mejor "edición" es la modificada con las voces originales y subs en inglés. La interpretación original japo le da un tono muchísimo más auténtico a los personajes y a la historia, después de haber escuchado las dobladas al yankee, y no por la calidad del doblaje necesariamente. Localizado al español, ver unos personajes de puro anime hablando en en la lengua de cervantes tiene que sonar a chiste de la artifialidad que le confiere.

Los puristas agradecerán las voces originales, especialmente en este juego que, aún no lo he terminado, pero lo que he visto merece bastante la pena, no es uno más.


Yo es que lo siento, pero paso de comprarme un juego japonés doblado al inglés para luego tener que modificar mi consola y bajarme una ISO modificada.

Que se pegue el curro la empresa o no compro, es que siempre estamos con la misma mierda.
No me ha gustado nada el juego, es repetitivo y aburrido con ganas. Lo único interesante la historia y el estilo gráfico, el resto es subir bloques, hablar un poco en el bar mienstras se leen mensajes del móvil, ver unas escenas y vuelta a empezar. Y no será por no probarlo bien, he llegado al día 5 (al jefe de los bloques de hielo) y he pasado de seguir.
Qué ganitas de que llegué ya el mes de Febrero XD Estoy viciadisimo a la banda sonora de este juego, y su estilo gráfico me parece brutal! Si que es cierto que parece algo repetitivo, por lo que pude probar en el gamefest, pero a los que nos gusten los juegos de puzzle seguro que nos engancha.

¿Se sabe cuál será la edición coleccionista en España? ¿Se ha confirmado que se podrán cambiar idiomas de las voces, o vendrá con voces en castellano o inglés y subtitulos?
He llamado a Koch Media España y me acaban de confirmar:

Manual y textos en castellano, voces en inglés.

Koch Media lo ha vuelto a conseguir, ha logrado matar mis esperanzas de un plumazo, así que lo que os queráis comprar el juego, ateneros a las consecuencias, nada de poder escoger el doblaje original japonés.
Hola!!no se si ya lo han comentado por aqui,pero por si acaso os digo que la demo del juego se puede bajar del bazar americano y del bazar japones.Yo probe la demo anoche (recomendada por mi hermano)y bueno,no me gusto mucho al ser siempre lo mismo.
1 saludo!!!
solbadguy0308 escribió:He llamado a Koch Media España y me acaban de confirmar:

Manual y textos en castellano, voces en inglés.

Koch Media lo ha vuelto a conseguir, ha logrado matar mis esperanzas de un plumazo, así que lo que os queráis comprar el juego, ateneros a las consecuencias, nada de poder escoger el doblaje original japonés.


no hay mal que por bien no venga, directo a cancelar la reserva y preparado para pedirlo uk XD
Entonces al final para febrero ...se sabe precio y dia ¿?
Subo tema para arriba para decir una ultima noticia, resulta que habra regalo por reserva

Deep Silver ha anunciado hoy que un libro de arte exclusivo y un CD de la banda sonora estará disponible para cualquier persona que rreserve el título mezcla de acción-aventura y puzzles Catherine, que se pondrá a la venta el 10 de febrero de 2012.

El artwork contenido en el libro de arte no estará disponible en ningún otro lugar, lo mismo se aplica a las pistas de música del juego que el CD contendrá de manera exclusiva.

Estos artículos de reserva estarán disponible a través de un punto especial de venta en cada uno de los territorios donde el juego será publicado por Deep Silver en Europa, entre ellos obviamente España, donde Koch Media distribuirá el juego. En España, será la cadena de tiendas GAME la que ofrezca estos bonus de reserva.

Catherine será lanzado en territorios PAL para las consolas PlayStation 3 y Xbox 360. Contará con textos traducidos en francés, italiano, alemán y español.

Fuente: ps3p

Dejo algunas fotos de el, aunque no se si variara aqui
Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen
solo en game ??? mierda.............. :(
esilvan escribió:solo en game ??? mierda.............. :(

Pienso lo mismo que tu porque tengo la reserva en GS y con juegos que me han valorado mas, asi que me toca quedarme sin el artbook de aqui (que espero que sea el mismo, porque si no lo es me tocara hacerme con el)
El art-book es de tapa blanda, ¿no? Pensé que sería como los de las EC de psp, que son de ese mismo tamaño y en tapa dura. Respecto a si vendrá traducido o no, al ser un regalo no me fiaría mucho; en todo caso, habrá que acribillarles de preguntas al respecto a los moderadores de Game. XD
Selphie_Epojé escribió:El art-book es de tapa blanda, ¿no? Pensé que sería como los de las EC de psp, que son de ese mismo tamaño y en tapa dura. Respecto a si vendrá traducido o no, al ser un regalo no me fiaría mucho; en todo caso, habrá que acribillarles de preguntas al respecto a los moderadores de Game. XD

Si, tapa blanda
No creo que sepan mas que nosotros ahora mismo

Edit: descripcion del artbook segun koch media
Imagen
Nadie comenta este juego o que? que ya casi lo tenemos aqui!
Don Kik0n escribió:Nadie comenta este juego o que? que ya casi lo tenemos aqui!

me uno a al apregunta
cerulli escribió:
Don Kik0n escribió:Nadie comenta este juego o que? que ya casi lo tenemos aqui!

me uno a al apregunta

Yo es que ya me lo pase en su momento, pero la version en castellano cae de cabeza y otra vez a jugarlo

Cuando me puse con el, fueron 3 dias sin parar, perdi la nocion del tiempo [qmparto]
yo tengo ganas de darle pero hasta que no baje de precio no lo pillarem que me voy a quedar sin curro y no tengo apenas pasta, y ya me pillado un huevo de juegos.
Pongo un unboxing real de la edicion "Stray Sheep" alemana

http://www.youtube.com/watch?v=ppq8n57dlPc
raysanxyxx escribió:
cerulli escribió:
Don Kik0n escribió:Nadie comenta este juego o que? que ya casi lo tenemos aqui!

me uno a al apregunta

Yo es que ya me lo pase en su momento, pero la version en castellano cae de cabeza y otra vez a jugarlo

Cuando me puse con el, fueron 3 dias sin parar, perdi la nocion del tiempo [qmparto]


Y puedes decir como es el gameplay y si merece la pena?

Pregunto porque videos del gameplay no he visto apenas y lo poco que he visto es confuso y repetitivo, no me queda claro el juego.
warknives escribió:
Y puedes decir como es el gameplay y si merece la pena?

Pregunto porque videos del gameplay no he visto apenas y lo poco que he visto es confuso y repetitivo, no me queda claro el juego.

El juego se basa de un tio que esta "comprometido" con Katherine y en una de sus visitas al bar con sus amigos conoce a Catherine
El juego tiene algunos trozos en los que estaras en el bar bebiendo y tal y en los otros, estaras resolvieno puzles (los que ves en los gameplays) puede ser algo repetitivo el resolverlos, pero la dificultad va subiendo, los primeros no costaran nada hacerlos y los ultimos ya te puede salir humo por la cabeza como te quedes atascado... pero no tienes todo el tiempo del mundo para hacerlos puesto que los bloques se van cayendo en unos niveles y en otros te persiguen.Ademas, habra en algunos momentos que te haran preguntas que segun lo que contestes, un "medidor" subira o bajara para ver segun que final

Vamos, que si los puzles que ves en los video no te llaman, no te pilles el juego, porque basicamente es eso si quieres avanzar
Adoro este juego, quiero este juego, deseo este juego... :D
celtista82 está baneado por "clon de usuario baneado"
ya anda surcando los mares...entrare a zavvy,pero me parece que este,de importar 0.creo que solo viene un idioma por pais.
Personajes anime hablando en ingles?
No gracias, esperare a la version modificada no disponible en tiendas.
Cuando alguien sepa los idiomas de la PAL/UK, que avise...
celtista82 está baneado por "clon de usuario baneado"
Don Kik0n escribió:Cuando alguien sepa los idiomas de la PAL/UK, que avise...

los de zavvy no dicen nada en su web.me temo lo peor.espero que nadie lo pidiese alli.

os puedo decir que el juego realmente pesa unos 4 gigas y medio.si no meten un multi5 ahi,es pq no les da la real gana [+risas]
Es un juego subido de tono?
La version que se filtro lleva,

Voces: Ingles // Subs: Español

Supongo sera la version rip UK, pero de eso ya ni idea...
Lo poco que e jugado esta muy bien, pero eso si , es muy muy raro xD
Supongo que vendrá subtitulado en todos los típicos idiomas ya que los textos ocupan medio mega.

Lo que ya son ganas de tocar los cojones es no meter el audio Japo porque le sobran 3gb para llenar el disco.
No entiendo porque no lo han metido, podrían ponerlo como flc gratuito y arreglar esta chapuza joder.
Raizing escribió:Pongo un unboxing real de la edicion "Stray Sheep" alemana

http://www.youtube.com/watch?v=ppq8n57dlPc



en el minuto 1:41 tenemos a un tio saludando desde un espejo o ventana jajajajja
exitido escribió:Supongo que vendrá subtitulado en todos los típicos idiomas ya que los textos ocupan medio mega.

Lo que ya son ganas de tocar los cojones es no meter el audio Japo porque le sobran 3gb para llenar el disco.
No entiendo porque no lo han metido, podrían ponerlo como flc gratuito y arreglar esta chapuza joder.


http://savepoint.es/2012/entrevista/entrevista-a-koch-media/

y el fragmento:
"...¿Por qué Catherine llega sin voces japonesas?

Koch Media: Ante el hecho de tener que elegir entre voces inglesas o japonesas, creemos que siempre es más útil que venga con voces inglesas. Nos hubiera gustado, pero la decisión de la central fue esa (suponemos que también para proteger las importaciones desde Europa a Japón)..."

es la 1º vez que veo esta pagina...asi que no se,supongo que sera fiable,pero menuda manera de tocar las narices...
Koch Media: Ante el hecho de tener que elegir entre voces inglesas o japonesas, creemos que siempre es más útil que venga con voces inglesas. Nos hubiera gustado, pero la decisión de la central fue esa (suponemos que también para proteger las importaciones desde Europa a Japón)..." .:::(vamos que no nos ha salido de los cojones):::.

retabolil: OK KochMedia; ante el hecho de elegir entre comprar el juego original o descargar de inet la versión custom con audio japones, creo que ha sido más apropiado optar por la versión "backup" modificada con las voces originales en perfecto japo y subtitulado. Me hubiera gustado comprarlo original, pero la decisión de "la central" -mi córtex- ha sido esa (supongo que también para incentivar a las distribuidoras a preocuparse más en aspectos demandados e importantes para lo que es la experiencia del juego en sí -y especialmente en un título como este-, como el audio original (en lugar de tanta camiseta y merchandising que debería ser secundario), y sobre todo no esgrimir excusas que insulten a la inteligencia de tus clientes, como la de las importaciones.


Consejo, los que que dispongáis de una JTAG/RGH no os lo penséis. Que los fanboys disfruten con el merchandising y pijadas de la edicion original y con el audio doblado, yo tengo claras mis prioridades, y desde luego de mi no se ríen. Que pase por el aro el que quiera, yo al final he ahorrado pasta con esta decisión y jugado al juego como quería.
retabolil escribió:Consejo, los que que dispongáis de una JTAG/RGH no os lo penséis. Que los fanboys disfruten con el merchandising y pijadas de la edicion original y con el audio doblado, yo tengo claras mis prioridades, y desde luego de mi no se ríen. Que pase por el aro el que quiera, yo al final he ahorrado pasta con esta decisión y jugado al juego como quería.


Hombre, que no haya el audio original (cosa que a mí personalmente me jode mucho) es criticable, pero también es de agradecer que al menos hayan incluido subtítulos en castellano, que aunque sería lo más normal del mundo no lo es para un título de sus características. Ahora bien, usar de excusa el tema de las voces originales para expiar el hecho de piratearlo me parece que tiene mucha tela xD. Si quieres hacer presión o queja, no lo compres, alquílalo únicamente o cómprate la versión japonesa o USA (aunque esta última tampoco lleva el doblaje japonés), pero descargarlo , sin tener ni una de las versiones disponibles del juego es simplemente jugar por la patilla y de paso joder a Atlus xD. Que a mí me importa poco si lo haces, no me mal interpretes, pero que no es justificable porque no hayan incluido el idioma original... si fuera que no tienes ni un duro para pillar ninguna versión, pues aún.

En cualquier caso, esto que comenta Koch media no son más que palabras por decir, seguramente es que no tenían derechos para usar las voces originales porque habrán trabajado sobre la versión USA, o cualquier mierda así... papeleos que no querrían hacer.
el juego es todo el rato lo mismo un tanto pesado, pero la historia y las caras de vicent son epicas xD me parece gracioso, ahora los subtitulos van cuando les da la gana, estan hablandote y creo que es cuando son pensamientos no se.
Por cierto las frases de la pantalla de carga se pueden encontrar en algun sitio? son epicas algunas
zaragozano escribió:ahora los subtitulos van cuando les da la gana, estan hablandote y creo que es cuando son pensamientos no se.


Jare?! Salen mal los subtítulos?
Raizing escribió:
zaragozano escribió:ahora los subtitulos van cuando les da la gana, estan hablandote y creo que es cuando son pensamientos no se.


Jare?! Salen mal los subtítulos?

aveces no salen a ver si alguien mas lo puede confirmar
A ver si alguien más puede confirmarlo, sí, porque de ser así vaya chusteros...

Por cierto, otro unboxing pero esta vez de la versión con Pegi (no la alemana):

http://www.youtube.com/watch?v=jNOhwNb_OFg

En este se puede ver como la caja externa de la edición limitada es MULTI5, aunque la portada y manual del juego no lo son.
zaragozano escribió:
Raizing escribió:
zaragozano escribió:ahora los subtitulos van cuando les da la gana, estan hablandote y creo que es cuando son pensamientos no se.


Jare?! Salen mal los subtítulos?

aveces no salen a ver si alguien mas lo puede confirmar

Bueno, voy por la Stage 4, (Jugandolo de primeras en "Fácil"), y lo de escalar ya lo dejan caer los personajes secundarios/carneros del porque, asi que es necesario que sea así, o eso, o puzzles.

Lo que me tiene enamorado es el tema de la animacion japonesa (Anime), increible, de +10 [amor]

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En cuanto los Subs, pues ha habido un par de ocasiones donde o se les han olvidao o no se tienen que poner ahi...
Hablo de bien traducir los carteles, tipo "Habitación de Vincent", voz de la narradora al empezar nivel de escalada;
y sobre lo que hablabas, ¿era cuando se encuentran en el Cafe? Si es asi, es una mezcla de voces/pensamientos, era imposible plasmar 3 o 4 voces a la vez. ( Se puede, pero como en Heavy rain... Subs flotantes alrededor de su cabeza, pero bueno... ) por cierto, la cara que pone hay es de enmarcar... hahahaha

PD. En el juego no se muestra nada, solo erotismo del bueno, haha, ¡verdad Vincent...! ¡El Harem que se ha montao! [+risas]

Sigo con él... que me tiene intrigado. A mí lo que me importa es la historia... El transfondo de ella, el que hará, a cual escogerá y qué concecuencias traerá consigo... La novia con "K" se ve de armas tomar... lol
A ver si lo pillo:

1) Sin audio japonés.

2) La edición coleccionista americana por fascículos.

3) Subtítulos mal localizados y desincronizados.

Y luego vendrán los 4 de siempre diciendo "oh, mirad, putos frikis inconformistas, hay que apoyar el juego aunque sea una mierda mal hecha".

Bien jugado Atlus, tengo claro que no te voy a comprar más.

PS: Y me atrae mucho el juego pero que no me tomen por gilipollas, que para eso ya estuvo Selecta Vision, Jonu Media y Warner Bros (me cago en el puto bluray de Ga'hoole)
Una pregunta, alguien sabe si la versión especial la van a vender en algún sitio sin reservarla¿??

Es que no reserve ninguna y hoy me he pasado a preguntar por varios sitios y no parece que vayan a tener ninguna [buuuaaaa]
Yitan_IX escribió:Una pregunta, alguien sabe si la versión especial la van a vender en algún sitio sin reservarla¿??

Es que no reserve ninguna y hoy me he pasado a preguntar por varios sitios y no parece que vayan a tener ninguna [buuuaaaa]


No, de hecho, empresas tan "competentes" como GAME que aceptó más reservas que unidades iban a tener (sobre unas 500) ya ha dicho a los clientes que si no les gusta, que cancelen la reserva o sino, que se jodan y bailen.
solbadguy0308 escribió:A ver si lo pillo:

1) Sin audio japonés.

2) La edición coleccionista americana por fascículos.

3) Subtítulos mal localizados y desincronizados.


Bien jugado Atlus, tengo claro que no te voy a comprar más.



1) Igual que la versión USA, el único audio japonés está en la japonesa.

2) Es una edición distinta, realmente solo coinciden en la caja de pizza y el regalo que daban por el preorder (el mini artbook + OST), aunque allí del regalo ese tenían miles y para todas las tiendas, aquí han hecho chapuza de cuatro contados y para GAME solo... La de aquí lleva una camiseta distinta a la de USA (la que lleva vincent, la de USA era la que lleva Catherine), dos posavasos del bareto del juego con motivos de Vincent y Catherine y un poster de gran dimesión de Catherine. Además aquí la portada de ambas versiones (PS3, 360) es reversible pudiendo poner la que más le guste a cada uno independientemente de que lo compre para un sistema u otro.

Realmente mola más la versión usa porque hacen más gracia los gallumbos del tío y una funda de almohada que los dos posavasos y el poster, pero vamos... que no es una versión cortada de la usa, simplemente es una versión distinta con contenido distinto que no es tan guapo.

3)Creo que por lo que comenta davidDVD no es así, sino que en alguna ocasión alguna frases de fondo o ambiente se obvian en favor de la voz principal. O eso espero, porque sino sí me cagaré en sus **** xDDD

Y bueno, más que Altus sería "muy bien Koch media" o Deep Silver que es una división de Koch media o alguna mierda así... que al final pagarán justos por pecadores xD

Yitan_IX escribió:Una pregunta, alguien sabe si la versión especial la van a vender en algún sitio sin reservarla¿?


Bueno, en game como ha comentado soldbadguy0308 de la especial habían pasado cosas raras... bueno, más que raras es que solo la venden por web y de la de ps3 pusieron muy pocas unidades para reservas (de la de 360 aún hay), fuera de game, pues en amazon.es aún aceptan, que ya veremos si luego no la lían parda, y en la fnac también tienen.
Entonces si no viene en Japonés pierde muchos puntos para mí. Veremos a ver cuanto cuesta en la tienda (ya que en el GAME donde suelo comprarlos siempre son más caros que en la web, y más caro no quiero decir 2 o 3 € sino hasta 10 [sonrisa] )
Y se sabe si la version uk trae castellano?
Puskax escribió:Y se sabe si la version uk trae castellano?


La versión es multi 5, asi que sí, trae subs desincronizados en castellano.
285 respuestas
1, 2, 3, 4, 5, 6