"La enseñanza es en gallego y esta lengua no es útil'

1, 2, 3, 4, 5
Joy_Division escribió:Cosa que reprocháis y llamais imposicion fascista.

¿Cuando has soñado eso? [+risas]

Pedir que se permita estudiar en nuestra lengua materna (al menos las asignaturas claves) no implica no estudiar, por ejemplo, el idioma catalán ... o el galego ........
Joy_Division escribió:
_WiLloW_ escribió:que los idiomas minoritarios están protegidos por ley. Y no sólo por la Constitución, también por los estatutos de autonomía.


Cosa que reprocháis y llamais imposicion fascista.

Venga va, joy_division, dinos de quién eres clon...
_WiLloW_ escribió:
Lidl escribió:.

Esperaba que contestaras algo :p

¿Sigues pensando que la gente odia las lenguas? ein?

katxan escribió:Claro, como el castellano no se impone... Por ley y de facto, de ambas maneras.
y ojo que me parece bien que lo sea
pero es que es la grande, la fuerte, la imperante
a mí el español no me oprime nada, me ha servido estupendamente a lo largo de toda mi vida y bien contento que estoy de conocerlo

¿Hace falta que responda? XD
Creo que lo has dicho todo tú solo.

Sólo una cosita: que tú, precisamente tú, digas que el castellano se impone ... es para que te lo hagas mirar y urgentemente. Si alguien te impuso el castellano .... fueron tus PADRES.

¿El castellano no es tu lengua materna? [360º] :p


Vamos a ver, mis padres no me impusieron nada, no sé qué cojones me estás contando, no tuvieron opción, mis abuelos, los 4, eran euskaldunes (vascoparlantes), pero no sé si lo recuerdas, hubo una guerra civil, ganó un hijoputa con bigote y durante 40 años se dedicó a tratar de acabar con cualquier vestigio de todo lo que oliera a vasco (entre otras mil putadas).
Mis padres jamás tuvieron la oportunidad de enseñarme algo que ellos mismos ignoraban, las ikastolas por supuesto no existían, es imposible que te llegues a hacer ni una remota idea de lo triste que puede llegar a ser tener a veces dificultades para entenderte con tus propios abuelos.

Qué coño, mis padres ni siquiera pudieron bautizarme con el nombre que habían elegido para mí, que fue Iñaki, los nombres vascos estaban totalmente prohibidos, tuve que esperar 15 años para cambiármelo y oficialmente llamarme como mis padres querían. ¿Que mis padres me impusieron qué? Mis padres, por desgracia, JAMÁS, JAMÁS, tuvieron la menor posibilidad de elección, ni para ellos ni para mí.
Me ha costado nada menos que doce años, miles de horas y un montón de pasta increíble recuperar algo que me debía haber sido transmitido naturalmente. Todo eso para que luego unos cuantos vengan a decirme que empeñarse en conservar ese idioma, que no solo es un medio de comunicación, también es parte de mi idiosincrasia, de mi herencia y de mis raíces, es una estupidez y un arcaísmo y que lo mejor es dejarla morir.
Y una polla.
Katxan, no te sulfures, que para muchos de aqui los idiomas autonomicos o lo que ellos representan son meras utilidades que miran con desprecio.

Ahora que lo dices, si no hubiese sido por mis abuelos, por parte de mi madre el euskera se habría perdido, pues mi madre y mis tias JAMAS tuvieron la oportunidad de aprender euskera fuera de casa, ni tampoco poder llamarse (como te paso a ti) con nombres vascos.

Pero eso algunos no lo entienden.
Lidl escribió:
Lo mismo puedo decir de los de "Galicia Bilingüe", pero para mí no lo son. Son personas que creen en eso y trabajan por sus ideales, cosa que me parece totalmente correcto. Y para vosotros será una secta, pero yo sigo sin ver de donde coño se saca la gente el %, porque hay gallegos y gallegos que no saben hablar el idioma correctamente, y un claro ejemplo y nuestro presidente de la Xunta.
PD: Yo soy "galegofalante", y si vosotros decís que los "castellanohablantes" tienen más cultura que los "galegofalantes"... [+risas]

Por cierto loco_desk, que grande la primera cita de tu firma xDDDD



Ups , omiti tu comentario , debe ser por que eres Galleguista y mi filtro se activo [poraki]
Los de Galicia Bilingue son de todo menos Bilingue jejeje , pero bueno , prefiero eso a los que defienden el uso exclusivo del Gallego .
¿Tu no preferias el Gallego de hace unos años sin todas los "parches" que le han metido para contentar a 4 gatos radicales? A mi sinceramente me parece Horrible lo que esta normativizado ahora mismo , es un idioma tosco y feo , a diferencia del dulce Gallego que la gran mayoria de la poblacion Gallegoparlante sigue hablando . A ver si se pasa la tonteria del nacionalismo aqui , que no se por que se ha puesto de moda ultimamente y esta estropeando nuestra cultura y nuestra imagen .
Un saludo ;)
katxan escribió:Vamos a ver, mis padres no me impusieron nada, no sé qué cojones me estás contando

No te estoy contando nada.

Te digo que si consideras que alguien te ha impuesto el castellano, habla con tus padres.
¿Que a tus padres se lo impusieron? En la siguiente cita te contesto.

¿Pero a tí?

no tuvieron opción, mis abuelos, los 4, eran euskaldunes (vascoparlantes), pero no sé si lo recuerdas, hubo una guerra civil, ganó un hijoputa con bigote y durante 40 años se dedicó a tratar de acabar con cualquier vestigio de todo lo que oliera a vasco (entre otras mil putadas).
Mis padres jamás tuvieron la oportunidad de enseñarme algo que ellos mismos ignoraban, las ikastolas por supuesto no existían, es imposible que te llegues a hacer ni una remota idea de lo triste que puede llegar a ser tener a veces dificultades para entenderte con tus propios abuelos.

No me quiero meter ahí, porque es un tema personal y no quiero llevarlo a ese terreno más de lo que ya lo he hecho.

Sólo te digo que tus padres llegaron al colegio con 6 años (antes era a los 6) y que a esa edad un niño ya sabe hablar perfectamente. A nadie se le enseña a hablar en el colegio. Y SIEMPRE aprende a hablar el idioma que hablan en su casa y en su entorno familiar.

Quizás tus padres se criaron entre castellanohablantes, porque sino no me lo explico.

Paquito prohibió el uso de todos los idiomas regionales, no sólo el euskera y aún así todos han sobrevivido. Que no había guardias civiles en las casas. Que se prohibía usarlo en público, pero en tu propia casa .... pues ya me dirás.

Vamos, eres la primera persona que me cuenta algo así :O

Ve a la búsqueda avanzada, que aquí mismo en EOL hay catalanes que cuentan una historia muy diferente a la tuya. ¿Y en Galicia? Vamos hombre .... :p ¿No estás ahora por esas tierras? Pues ve a visitar pueblos, ya verás la cantidad de gente monolingüe castellanohablante de entre 35 y 70 años que vas a encontrar :p

Todo eso para que luego unos cuantos vengan a decirme que empeñarse en conservar ese idioma, que no solo es un medio de comunicación, también es parte de mi idiosincrasia, de mi herencia y de mis raíces, es una estupidez y un arcaísmo y que lo mejor es dejarla morir.
Y una polla.

Y una polla ... para tí, porque lo consideras parte de tu patrimonio cultural, pero no todo el mundo piensa como tú.

A mí el bable me suda la polla por delante y por detrás ... y eso que mi acento es bable puro y de vez en cuando uso palabras y expresiones. Pero chico, para mí es sólo una lengua medio muerta, y si se termina de morir, no me va a dar ninguna pena.

Por aquí tenemos símbolos identitarios y culturales a rabiar ... el bable es uno más.
(mensaje borrado)
SuperTolkien está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo de subforo"
A quienes lloráis por las imposiciones de las lenguas autonómicas:

Artículo 3.

1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

Hipócritas.
Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


¿Y eso por?
_WiLloW_ escribió:
Sólo te digo que tus padres llegaron al colegio con 6 años (antes era a los 6) y que a esa edad un niño ya sabe hablar perfectamente. A nadie se le enseña a hablar en el colegio. Y SIEMPRE aprende a hablar el idioma que hablan en su casa y en su entorno familiar.

Quizás tus padres se criaron entre castellanohablantes, porque sino no me lo explico.

Paquito prohibió el uso de todos los idiomas regionales, no sólo el euskera y aún así todos han sobrevivido. Que no había guardias civiles en las casas. Que se prohibía usarlo en público, pero en tu propia casa .... pues ya me dirás.


¡Qué poco conoces de esa época, madre mía! Sí había guardias civiles en las casas. No las 24 horas, lógicamente, pero al menos 3 veces a la semana aparecían por allí y se "invitaban" a comer o a cenar (mi abuelo me contó mil anécdotas de cómo escondían la carne, que en aquellos tiempos no era nada fácil de conseguir, para que no se la comieran los picoletos). ¿Sabes lo que es un niño? Un niño es una personita sin malicia y que no sabe disimular, y a quien si un guardia civil les oía hablar en euskera, inmediatamente sabía que lógicamente en esa casa se hablaba en euskera y entonces comenzaban las represalias.
A un picoleto le bastaba estar 5 minutos al lado de cualquier crío para saber si se hablaba o no en euskera en esa casa, no necesitaban poner un retén en cada pueblo. El único modo de librarse de la represión era no hablándolo. Efectivamente, mis viejos crecieron en un ambiente castellanoparlante. Totalmente impuesto por el terror. Añadiré que un español totalmente risible, porque mis abuelos lo sabían hablar bastante mal y aun así tuvieron que hacer de ese idioma por huevos su lengua habitual.
El euskera sobrevivió gracias al aislamiento de algunos lugares, entre los pescadores que se pasaban meses en alta mar, entre los pastores que vivían aislados en las montañas, en el País Vasco Francés donde no estaba perseguido, en caseríos muy remotos y de difícil acceso, únicamente allí donde el largo brazo del bigotón no llegaba con facilidad.

¿Y yo? Explícame a mí qué oportunidad tuve de criarme en un ambiente no castellanoparlante. Ninguna. Cero. Explícame qué elección tuvieron mis padres de criarme en euskera. Ninguna. Cero. Fue Franco quien decidió por ellos. A mí me lo impuso ese desgraciado, no mis viejos, que bastante hicieron con sacarnos adelante a toda la familia en unos tiempos bastante jodidos. Condicionado desde mi nacimiento hasta que tuve la edad, el dinero y el tiempo precisos para, con gran esfuerzo, recuperar lo que un día le fue arrebatado por la fuerza a mi familia.

Para tu información, no estoy en Galicia, sino en Brasil.

Si tú reniegas del Bable, de tus raíces, de tu acervo cultural y de la herencia de tus ancestros es cosa tuya. En mi opinión deja una imagen bastante pobre del respeto que te merece el legado cultural de tus antepasados, pero allá tú, no olvides que gran parte de lo que eres hoy día se lo debes a ellos, creo que despreciarlo de ese modo es, como poco, de desagradecidos.
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


Español y el de tu región si lo tienes. Igual que me joden los que menosprecian mi idioma materno y quieren poner el de su region por encima, me joden los otros tambien. No tiene porque haber conflictos entre dos idiomas que conviven, todos estos problemas son por politica y por desconocimiento de la mecanica de los idiomas.
SuperTolkien está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo de subforo"
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


Es que no es así. Este es el gran problema de este país. En España no se habla castellano únicamente, se hablan otras muchas lenguas que son tan españolas como el castellano. Aprended a respetar y quizá cesen los nacionalismo.
SuperTolkien escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


Es que no es así. Este es el gran problema de este país. En España no se habla castellano únicamente, se hablan otras muchas lenguas que son tan españolas como el castellano. Aprended a respetar y quizá cesen los nacionalismo.

Que dejen de dar porculo con el nacionalismo y entonces se les respetará. A mi una gente que ha decidido que en parte de mi país un castellanohablante no puede estudiar en su idioma siendo éste el común a todo el país no me merece respeto ninguno.
katxan escribió:¡Qué poco conoces de esa época, madre mía! Sí había guardias civiles en las casas. No las 24 horas, lógicamente, pero al menos 3 veces a la semana aparecían por allí y se "invitaban" a comer o a cenar (mi abuelo me contó mil anécdotas de cómo escondían la carne, que en aquellos tiempos no era nada fácil de conseguir, para que no se la comieran los picoletos).

Sería en tu pueblo, porque en el mío ........ :p

¿Sabes lo que es un niño? Un niño es una personita sin malicia y que no sabe disimular, y a quien si un guardia civil les oía hablar en euskera, inmediatamente sabía que lógicamente en esa casa se hablaba en euskera y entonces comenzaban las represalias.
A un picoleto le bastaba estar 5 minutos al lado de cualquier crío para saber si se hablaba o no en euskera en esa casa, no necesitaban poner un retén en cada pueblo. El único modo de librarse de la represión era no hablándolo.

Ya te digo, en tu pueblo y aún sí ... no digo que estés mintiendo, pero me cuesta un mucho creerlo.
Eres el primero que me cuenta algo así.

Ni los catalanes más radicales.

Por aquí, en la zona de la cuencas, los que tenían miedo eran ELLOS XD

Ya conté alguna vez que cuando Franco venía a intentar pescar el Campanu (el primer salmón de la temporada) venía con los huevos de corbata. Soñaba con los mineros. Cerraban todos los accesos, había una vigilancia de tres pares, no podías ni acercarte. O cuando venía con su mujer de visita, que era de aquí de Oviedo.

Efectivamente, mis viejos crecieron en un ambiente castellanoparlante. Totalmente impuesto por el terror.

Bueno, pues si eso es así, no eran SÓLO euskaldunes, también hablaban castellano.
¿A ellos, a tus abuelos, quién les impuso el idioma? ein?
¿Cómo lo aprendieron?

¿Qué se hablaba en Navarra en el SXIX?
¿Y en el XVIII?
¿Y en el XVII?

El euskera sobrevivió gracias al aislamiento de algunos lugares, entre los pescadores que se pasaban meses en alta mar, entre los pastores que vivían aislados en las montañas, en el País Vasco Francés donde no estaba perseguido, en caseríos muy remotos y de difícil acceso, únicamente allí donde el largo brazo del bigotón no llegaba con facilidad.

Muy mala suerte tuvieron, porque en el resto de España la cosa no era como la pintas, ni de broma.

¿Y yo? Explícame a mí qué oportunidad tuve de criarme en un ambiente no castellanoparlante. Ninguna. Cero. Explícame qué elección tuvieron mis padres de criarme en euskera. Ninguna. Cero. Fue Franco quien decidió por ellos.

Si la lengua materna de tus padres era el castellano, es normal que la tuya también lo sea.

¿Qué opciones tenían? Sólo puedo decirte que hay cientos de miles de gallegos, catalanes, asturianos, valencianos ... y gente del País Vasco de la edad de tus padres y abuelos que no tuvieron ningún problema en transmitir su idioma materno a sus hijos. Y no estaban en montañas remotas ni aislados del mundo.

Hoy son bilingües.

Añadiré que un español totalmente risible, porque mis abuelos lo sabían hablar bastante mal y aun así tuvieron que hacer de ese idioma por huevos su lengua habitual.

¿Incluso en casa? Ya has dicho que sí y no creo que estés mintiendo, pero me cuesta taaaaanto creerlo ....

Y no te ofendas, no te lo tomes a mal, que mi intención no es molestarte.

Para tu información, no estoy en Galicia, sino en Brasil.

Coño, había entendido que estabas en Galicia, perdona [+risas]

Qué suerte.

Si tú reniegas del Bable, de tus raíces, de tu acervo cultural y de la herencia de tus ancestros es cosa tuya. En mi opinión deja una imagen bastante pobre del respeto que te merece el legado cultural de tus antepasados, pero allá tú, no olvides que gran parte de lo que eres hoy día se lo debes a ellos, creo que despreciarlo de ese modo es, como poco, de desagradecidos.

No, no digas cosas que yo no he dicho.
No reniego del idioma, ni de mi cultura, ni de mis antepasados.

Te acabo de decir que no hablo un castellano puro y que mi acento es el del bable.
Pero le doy tanta importancia como a la nieve que acaba de caer en el Naranco.

Me siento asturiano hasta la médula, es algo que llevamos dentro ... y que no me toquen a Asturias ... porque la Revolución Minera quedaría a la altura de un desfile de monjitas [jaja]

Ahora, quizás sea porque la cultura asturiana es muuuuuuuuuuuucho más que un idioma. El bable representa una parte ínfima de mi identidad cultural. Si mañana desaparece, no pasa nada, la identidad asturiana no corre peligro, tenemos símbolos culturales y costumbres propias como para parar un tren :p
(mensaje borrado)
_WiLloW_ escribió:
katxan escribió:¡Qué poco conoces de esa época, madre mía! Sí había guardias civiles en las casas. No las 24 horas, lógicamente, pero al menos 3 veces a la semana aparecían por allí y se "invitaban" a comer o a cenar (mi abuelo me contó mil anécdotas de cómo escondían la carne, que en aquellos tiempos no era nada fácil de conseguir, para que no se la comieran los picoletos).

Sería en tu pueblo, porque en el mío ........ :p

¿Sabes lo que es un niño? Un niño es una personita sin malicia y que no sabe disimular, y a quien si un guardia civil les oía hablar en euskera, inmediatamente sabía que lógicamente en esa casa se hablaba en euskera y entonces comenzaban las represalias.
A un picoleto le bastaba estar 5 minutos al lado de cualquier crío para saber si se hablaba o no en euskera en esa casa, no necesitaban poner un retén en cada pueblo. El único modo de librarse de la represión era no hablándolo.

Ya te digo, en tu pueblo y aún sí ... no digo que estés mintiendo, pero me cuesta un mucho creerlo.
Eres el primero que me cuenta algo así.





Pues vete de caserio en caserio a preguntar y a ver que te dicen. Lo mismo que ha contado Katxan me lo decia mi abuela.
Joy_Division escribió:
Johny27 escribió:No, llamamos imposición a cuando quieren poner el idioma minoritario por encima. Esta clase de fanáticos jamás entenderán lo que significa la igualdad, así que...


Me encanta la labor informativa que teneis con la sociedad y sus desigualdades "idiomáticas" por otra parte entendibles en cualquier region/Pais bilingüe ya que nunca llueve a gusto de todos. Supongo que ese empeño por conseguir esa "igualdad" entre idomas tambien lo haceis notar cuando el idioma pisado es el minoritario verdad que si ? [careto?]
Yo sí, a mi nunca me verás negarle a nadie la posibilidad de educación o expresión en cualquier estamento público en su lengua. Yo pido igualdad, ninguno por encima del otro. Lo que me jode es que yo no me pueda ir a vivir a cualquier sitio con dos idiomas porque por obra de esta gentecilla no podre seguir estudiando. Además que yo, que no soy de estar muchos años en ningún sitio, jamás en la vida querría que mi hijo estudiara en un idioma minoritario, porque no sería útil y porque tiene derecho a estudiar en su idioma siempre que sea oficial en esa zona, y como el castellano es oficial en toda España...
baronluigi escribió:Pues vete de caserio en caserio a preguntar y a ver que te dicen. Lo mismo que ha contado Katxan me lo decia mi abuela.

No, no ... si no digo que mintáis, estaría bueno [oki]

Pero me consta que aquí en Asturias, en Galicia y por lo que ha contado más de un catalán en el foro, en el resto de España la cosa era muy diferente. ¿Prohibición en público? Está hasta documentado, pero en privado cada uno hacía lo que le daba la gana.

Por eso hablar de imposición me parece una pasada.
Eso es tanto como decir que el castellano llegó a Navarra con Franco :p
_WiLloW_ escribió:
baronluigi escribió:Pues vete de caserio en caserio a preguntar y a ver que te dicen. Lo mismo que ha contado Katxan me lo decia mi abuela.

No, no ... si no digo que mintáis, estaría bueno [oki]

Pero me consta que aquí en Asturias, en Galicia y por lo que ha contado más de un catalán en el foro, en el resto de España la cosa era muy diferente. ¿Prohibición en público? Está hasta documentado, pero en privado cada uno hacía lo que le daba la gana.

Por eso hablar de imposición me parece una pasada.
Eso es tanto como decir que el castellano llegó a Navarra con Franco :p

no me jodas XD ,estaba totalmente prohibido el catalan,gallego e esukera.
geko2bytes escribió:no me jodas XD ,estaba totalmente prohibido el catalan,gallego e esukera.

Por supuesto, en público.
¿Pero qué hacía la gente en privado?

¿Cuántos paisanos de entre 35 y 70 son catalanohablantes o tienen como lengua materna el catalán en Cataluña?

En Galicia ya ni te cuento :p
En Galicia y por mi experiencia el gallego estaba mal visto,hablarlo era cosa de paletos y burros,te colgaban el "sanbenito" de aldeana ,yo misma recibi unas cuantas yoyas en el colegio cuando se me escapaba alguna palabra que me traia cuando venia de mi aldea.En el rural si se hablaba y se habla en gallego,en las ciudades menos por que en el franquismo los "finos" y los "señoritos" solo hablaban en castellano y ese lastre aun duro unos años despues de la muerte del mequetrefe.
Saludos
SuperTolkien escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


En España se debería hablar castellano únicamente...

Así mejor XD
Caballero2 escribió:
SuperTolkien escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


En España se debería hablar castellano únicamente...

Así mejor XD


A ti te habría encantado vivir en una época donde había un señor bajito, estoy seguro.
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?

Caballero2 escribió:Así mejor XD

Eres un ignorante de la Historia de España. ¿Por qué España debería hablar castellano por los tiempos de los tiempos? ¿Cuánto lleva con nosotros? Menos de mil años (juraría que las otras 3 lenguas autonómicas llevan tanto tiempo como el castellano o son más antiguas, que alguien me informe mejor al respecto -aunque sé que el euskera es más antiguo-. Gracias). En este país se ha hablado rumano (actualmente), mozárabe, sefardí, caló, latín (tanto culto como vulgar), las diversas variantes del euskera (antes del actual Batúa), fala, leonés, bable, extremeño, árabe (tanto hace cientos de años como actualmente), variadísimos dialectos del castellano, celtíbero, etcétera. Muchísimas lenguas. Y la nuestra ha recibido influencia, no lo neguemos, de un montón de lenguas. El castellano debe mucho al árabe, latín, inglés, francés y a las lenguas autonómicas de España, ejem.
40gigabites escribió:En Galicia y por mi experiencia el gallego estaba mal visto,hablarlo era cosa de paletos y burros,te colgaban el "sanbenito" de aldeana

Exactamente igual que aquí.

Pero no sólo aquí y en Galicia. El catalán era un idioma vulgar, de campesinos, de clases bajas ... y el euskera (que me corrijan si estoy equivocado) pero creo que tres cuartos de lo mismo.

Es a finales del siglo XIX, principios del XX, cuando nace el sentimiento nacionalista y con él la reivindicación de lo que yo llamo "los valores de la aldea", entre ellas estas lenguas.

A mí las boinas me dan vergüenza ajena, por lo que representan, no me pongo una ni en carnaval :p
Sin embargo, el nacionalista vasco la reivindica (la txpela) y encima se siente orgulloso [+risas]

No sé, son dos formas radicalmente diferentes de ver la vida.
_WiLloW_ escribió:
baronluigi escribió:Pues vete de caserio en caserio a preguntar y a ver que te dicen. Lo mismo que ha contado Katxan me lo decia mi abuela.

No, no ... si no digo que mintáis, estaría bueno [oki]

Pero me consta que aquí en Asturias, en Galicia y por lo que ha contado más de un catalán en el foro, en el resto de España la cosa era muy diferente. ¿Prohibición en público? Está hasta documentado, pero en privado cada uno hacía lo que le daba la gana.

Por eso hablar de imposición me parece una pasada.
Eso es tanto como decir que el castellano llegó a Navarra con Franco :p


No a ver, pero si no lo digo por ataque personal a ti. Pero lo que decimos si es verdad. En Privado claro que había mas libertad, pero Franco intento influir hasta en ese punto. En Privado mi abuela, CONJUNTO CON EL CASTELLANO (tipo la abuela de Milhouse) enseño, junto con su marido, el euskera a mi madre y a mis tias. Si no hubiera sido por ella yo ahora mismo no hablaria un euskera tan bueno.

El mismo joputa de FRANCO dijo en uno de sus textos que en ESPAÑA SOLO SE HABLABA EL GLORIOSO CASTELLANO Y EL VASCUENCE EN CASERIOS PERDIDOS DE LA MANO DE DIOS.

Si ahora estamos en la situación que estamos es por culpa de ese hijo de puta pequeñajo, la gente que le apoya y la gente que tiene la misma actitud hacia el bando contrario.
baronluigi escribió:No a ver, pero si no lo digo por ataque personal a ti.

Tranqui, no pasa nada [oki]

Pero lo que decimos si es verdad. En Privado claro que había mas libertad, pero Franco intento influir hasta en ese punto. En Privado mi abuela, CONJUNTO CON EL CASTELLANO (tipo la abuela de Milhouse) enseño, junto con su marido, el euskera a mi madre y a mis tias. Si no hubiera sido por ella yo ahora mismo no hablaria un euskera tan bueno.

Vale, eeeeeeeeeeeeeeso sí, pero es que katxan está negando la mayor.
Cohones, que ha dicho que no se transmitía de padres a hijos el idioma no ya por miedo, sino por terror.

Si eso fuese así, no habría apenas gente entre 35-70 años que hablara idiomas regionales.

¿Que hubo represión? Sí.
¿Que había que andarse con ojo? También, había guardias civiles y militares muy hijos de puta.

Pero joer, que Franco no llevó el castellano a Navarra, llevaba allí 400 años por lo menos.
Vamos, sé lo que me quiere decir, pero creo que se equivoca al llamarlo idioma impuesto.

Para él y su familia fue una jodienda, sí, pero el castellano estaba allí antes que ellos (que él, sus padres y sus abuelos)

El mismo joputa de FRANCO dijo en uno de sus textos que en ESPAÑA SOLO SE HABLABA EL GLORIOSO CASTELLANO Y EL VASCUENCE EN CASERIOS PERDIDOS DE LA MANO DE DIOS.

Si ahora estamos en la situación que estamos es por culpa de ese hijo de puta pequeñajo, la gente que le apoya y la gente que tiene la misma actitud hacia el bando contrario.

Que hubo un retroceso, es evidente, pero también hubo un empuje gracias al nacionalismo a principios de siglo.

Ahora ... ¿franco odiaba las lenguas? Qué va, el problema es que las asociaba con separatismo y eso es lo que odiaba de verdad. Él quería una, grande y libre ... y punto pelota.
_WiLloW_ escribió:
Vale, eeeeeeeeeeeeeeso sí, pero es que katxan está negando la mayor.
Cohones, que ha dicho que no se transmitía de padres a hijos el idioma no ya por miedo, sino por terror.





Sus familiares son sus familiares y los mios los mios. A mi abuela lo que pasa es que siempre ha tenido esa mala ostia y no se dejaba amedrentar ante nada, asi que siempre que podia aprovechaba para enseñarles euskera a mi madre y mis tias. Pero eso no quiere decir que lo que diga Katxan es mentira.

Y lo de Franco y las lenguas. Basicamente no comparto tu punto de vista. Franco lo que queria una España perfecta segun sus ideales que era que todo tenia que ser como el quisiese, y los idiomas ( y la cultura vasca, aunque con esto fueron mas permisivos en según que casos) no formaban parte en esa perfección.
Caballero2 escribió:
SuperTolkien escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


En España se debería hablar castellano únicamente...

Así mejor XD


Y luego os quejáis de los nacionalistas... Manda cojones.
baronluigi escribió:Pero eso no quiere decir que lo que diga Katxan es mentira.

Que no .... que no digo que mienta, estaría bueno :p

Una de tres: o tuvo muy mala suerte, o mandaron a los guardias civiles más hijos de puta para su pueblo o lo está exagerando un poco XD

Tenías que haber citado también la línea siguiente:
"Si eso fuese así, no habría apenas gente entre 35-70 años que hablara idiomas regionales"

Y los hay, los hay a patadas.

Y lo de Franco y las lenguas. Basicamente no comparto tu punto de vista. Franco lo que queria una España perfecta segun sus ideales que era que todo tenia que ser como el quisiese, y los idiomas ( y la cultura vasca, aunque con esto fueron mas permisivos en según que casos) no formaban parte en esa perfección.

El régimen de franco era corrupto hasta la médula, funcionaba por amiguismos.
No había nada perfecto.

Date cuenta de lo que pasó en el 34:
http://es.wikipedia.org/wiki/Revoluci%C3%B3n_de_1934

Ese fue el preludio de la Guerra Civil.
Hay que verlo bajo el contexto histórico, no bajo el prisma actual.

Con la que había montada ... las lenguas eran y fueron lo de menos :p

Lidl escribió:Y luego os quejáis de los nacionalistas... Manda cojones.

¿Me ignoras? :?

Vaya, podías habérmelo dicho y me hubiese ahorrado la parrafada :p
_WiLloW_ escribió:
Lidl escribió:Y luego os quejáis de los nacionalistas... Manda cojones.

¿Me ignoras? :?

Vaya, podías habérmelo dicho y me hubiese ahorrado la parrafada :p



Ah coño, ¿tengo una cita tuya?xD
Espera que la leo, es que vi ese mensaje y ya tuve que contestar xDD

EDITO:

Para Willow.
Yo como gallego me "siento obligado" a saber gallego. Igual que por ser español me siento obligado a aprender español. Para mí la única diferencia que tienen España y Galicia es que el primero es un país, lo segundo una nación, y como nación tendríamos que tener como primera lengua el gallego, mucha gente no comparte mi opinión, yo la respeto.
Creo que deberían intentar aprenderlo todo el mundo que viene. Es igual que si tu te vas a Inglaterra (OJO, INGLATERRA, NO AL REINO UNIDO EN GENERAL) y no quieres aprender inglés. Por eso me parece bien que lo enseñen en los colegios y que se oblige a los opositores saber gallego.
Para mí una lengua no es simple comunicación. Me encanta enriquecer mi lenguaje, es como a la gente que le gusta la biología y va descubriendo nuevos bichos o algo así XD pues yo a cada palabra nueva que desconozco quiero saber rápido su definición. Y odio cuando se utiliza la lengua como arma política, ya que todo el mundo tiene derecho a hablar el idioma que quiera, pero es de buena educación (y comunicación xD) saberse el idioma del lugar a donde vas.
Y a la escolarización ya lo dije, se DEBE enseñar gallego en las aulas. No porque sea un país o no (que conste que yo no soy nacionalista xD) si no por su propia cultura. Es indispensable que en España no se estudie lengua española, pues también debe de ser que en Galicia no se estudie la lengua gallega, y muchos no lo queréis ver (no me refiero a ti que conste eh, si no en general)

Un saludo.
Tr4ncos escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?

Caballero2 escribió:Así mejor XD

tonterías varias para rellenar...

Que si que lo que quieras, pero que en España castellano XD
Caballero2 escribió:
Tr4ncos escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?

Caballero2 escribió:Así mejor XD

tonterías varias para rellenar...

Que si que lo que quieras, pero que en España castellano XD


Y por estas cosas me dan ganas de decir que soy gallego antes que español... ZzzZZ
No os sulfureis hombre, cada uno con sus opiniones y ya está XD
_WiLloW_ escribió:
geko2bytes escribió:no me jodas XD ,estaba totalmente prohibido el catalan,gallego e esukera.

Por supuesto, en público.
¿Pero qué hacía la gente en privado?



Ostras, no estoy inspirado y no puedo aportar chicha al hilo...pero aparte de esto, Willow, prohibido es prohibido. No está prohibido matar en privado. Simplemente está prohibido. Lo otro igual. Si la gente hablaba en privado o en ambientes "amigos" o afines en cualquiera de esos idiomas hacía algo...prohibido. No?
_WiLloW_ escribió:
40gigabites escribió:En Galicia y por mi experiencia el gallego estaba mal visto,hablarlo era cosa de paletos y burros,te colgaban el "sanbenito" de aldeana

Exactamente igual que aquí.

Pero no sólo aquí y en Galicia. El catalán era un idioma vulgar, de campesinos, de clases bajas ... y el euskera (que me corrijan si estoy equivocado) pero creo que tres cuartos de lo mismo.

Es a finales del siglo XIX, principios del XX, cuando nace el sentimiento nacionalista y con él la reivindicación de lo que yo llamo "los valores de la aldea", entre ellas estas lenguas.

A mí las boinas me dan vergüenza ajena, por lo que representan, no me pongo una ni en carnaval :p
Sin embargo, el nacionalista vasco la reivindica (la txpela) y encima se siente orgulloso [+risas]

No sé, son dos formas radicalmente diferentes de ver la vida.


Esa apreciacion de vulgar y demas adjetivos despectivos es el que le quiso dar la dictadura y que ha calado hondo en algunas mentalidades que siguen arrastrando esa forma de pensar,menos mal que hay galegofalantes que no se acomplejan de serlo y de lo cual me alegro mucho,el gallego bien hablado es una delicia para mis oidos,y eso que mi nivel es pesimo [snif]
Si son formas diferentes de ver la vida,pero el respeto a esas lenguas tienen que ser igual que el que le tenemos al castellano,ni mas ni menos.
Saludos
No veas como me alegro de que endurezcan los requisitos lingüísticos en las oposiciones y lo que queda. No hay nada mejor que ver como algunos tienen que tragarse la verborrea y estudiar el malvado idioma de los indepes comeniños para amarrar su culo a una silla funcionaril :)
maulet86 escribió:No veas como me alegro de que endurezcan los requisitos lingüísticos en las oposiciones y lo que queda. No hay nada mejor que ver como algunos tienen que tragarse la verborrea y estudiar el malvado idioma de los indepes comeniños para amarrar su culo a una silla funcionaril :)


¿Pero eso no provoca que un catalán se pueda presentar a las oposiciones sin un estudio "extra" en Andalucía, y al contrario no?...¿Y eso no puede ser que provoque en cierto sentido una discriminación a la hora de repartir el dinero público en salarios para todos los españoles?...¿Pero qué digo????...¿A quién le interesa a igualdad cuando no está planteada en términos de hombre-mujer?????...


...Ahora yo lo soluciono rápido. Yo ponía el examen en Andalucía en Utrerano, y así sólo el que hubiese vivido aquí decenas de años podrá coscarse del mismo.
WAKAWAKA escribió:
maulet86 escribió:No veas como me alegro de que endurezcan los requisitos lingüísticos en las oposiciones y lo que queda. No hay nada mejor que ver como algunos tienen que tragarse la verborrea y estudiar el malvado idioma de los indepes comeniños para amarrar su culo a una silla funcionaril :)


¿Pero eso no provoca que un catalán se pueda presentar a las oposiciones sin un estudio "extra" en Andalucía, y al contrario no?...¿Y eso no puede ser que provoque en cierto sentido una discriminación a la hora de repartir el dinero público en salarios para todos los españoles?...¿Pero qué digo????...¿A quién le interesa a igualdad cuando no está planteada en términos de hombre-mujer?????...


...Ahora yo lo soluciono rápido. Yo ponía el examen en Andalucía en Utrerano, y así sólo el que hubiese vivido aquí decenas de años podrá coscarse del mismo.

pero si teneis idioma oficial

el andalu XD .


http://www.andalucia.cc/andalu/index1.htm

¬_¬
WAKAWAKA escribió:¿Pero eso no provoca que un catalán se pueda presentar a las oposiciones sin un estudio "extra" en Andalucía, y al contrario no?...¿Y eso no puede ser que provoque en cierto sentido una discriminación a la hora de repartir el dinero público en salarios para todos los españoles?...¿Pero qué digo????...¿A quién le interesa a igualdad cuando no está planteada en términos de hombre-mujer?????...


De hecho es igual de absurdo eliminar o reducir la exigencia de un requisito para un trabajo ya sea por una razón de sexo o por una cuestión de lugar de nacimiento.
SuperTolkien está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo de subforo"
Johny27 escribió:
SuperTolkien escribió:
Caballero2 escribió:Si vives en España hablas Castellano, no parece tan dificil no?


Es que no es así. Este es el gran problema de este país. En España no se habla castellano únicamente, se hablan otras muchas lenguas que son tan españolas como el castellano. Aprended a respetar y quizá cesen los nacionalismo.

Que dejen de dar porculo con el nacionalismo y entonces se les respetará. A mi una gente que ha decidido que en parte de mi país un castellanohablante no puede estudiar en su idioma siendo éste el común a todo el país no me merece respeto ninguno.



Pero un estado que te obliga el conocimiento de una lengua te merece todo el respeto del mundo, no?

LA hipocresía no tiene limites.

Si estas en contra de la imposición lo estas de forma universal.
SuperTolkien escribió:Pero un estado que te obliga el conocimiento de una lengua te merece todo el respeto del mundo, no?

LA hipocresía no tiene limites.

Si estas en contra de la imposición lo estas de forma universal.

Nada, que no lo puedes entender. ¿Dónde me ves que pida que se imponga el castellano? Pido libertad de elección. Si eso lo veis mal entonces hay un problema de base.
SuperTolkien escribió:Pero un estado que te obliga el conocimiento de una lengua te merece todo el respeto del mundo, no?

LA hipocresía no tiene limites.

Si estas en contra de la imposición lo estas de forma universal.


El Estado te dice que tienes EL DEBER de conocerla, y el DRERECHO a usarla.
Ahora, tu te encuentras en un pais donde la mayoria hablamos español, no ya cumpliendo el deber, si no por naturaleza, y ejerciendo nuestro derecho, y tu, por comodidad, por costumbre, lo hablas tambien. Deja de hacerlo, habla vasco, ingles, o swahili si quieres. Yo mismo prefiero hablar ingles antes que español y mira, hablo español 50% del dia, ahora, si decides dejar de hacerlo, no va a ir un guardia españolista malo a obligarte a que lo hagas, simplemente, tendras problemas en el dia a dia lo mas probable.

Yo estoy en contra de la imposicion:
- De que los idiomas regionales imperen sobre el nacional
- De que el nacional desplaze y haga desaparecer los regionales (Por temas politicos, si la cosa se dejara a su albedrio, ya veriamos lo que pasaba)

No seas tu del otro extremo de Caballero2.
SuperTolkien está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo de subforo"
Knos escribió:
SuperTolkien escribió:Pero un estado que te obliga el conocimiento de una lengua te merece todo el respeto del mundo, no?

LA hipocresía no tiene limites.

Si estas en contra de la imposición lo estas de forma universal.


El Estado te dice que tienes EL DEBER de conocerla, y el DRERECHO a usarla.
Ahora, tu te encuentras en un pais donde la mayoria hablamos español, no ya cumpliendo el deber, si no por naturaleza, y ejerciendo nuestro derecho, y tu, por comodidad, por costumbre, lo hablas tambien. Deja de hacerlo, habla vasco, ingles, o swahili si quieres. Yo mismo prefiero hablar ingles antes que español y mira, hablo español 50% del dia, ahora, si decides dejar de hacerlo, no va a ir un guardia españolista malo a obligarte a que lo hagas, simplemente, tendras problemas en el dia a dia lo mas probable.

Yo estoy en contra de la imposicion:
- De que los idiomas regionales imperen sobre el nacional
- De que el nacional desplaze y haga desaparecer los regionales (Por temas politicos, si la cosa se dejara a su albedrio, ya veriamos lo que pasaba)

No seas tu del otro extremo de Caballero2.



No, si yo estoy en contra de cualquier imposición, lo que pasa es que me hace gracia ver como algunos lloran cuando se impone el catalán y luego apoyan lo mismo con otras lenguas.
Lidl escribió:.

En el fondo estamos de acuerdo [oki]

Haran escribió:Ostras, no estoy inspirado y no puedo aportar chicha al hilo...pero aparte de esto, Willow, prohibido es prohibido. No está prohibido matar en privado. Simplemente está prohibido. Lo otro igual. Si la gente hablaba en privado o en ambientes "amigos" o afines en cualquiera de esos idiomas hacía algo...prohibido. No?

Sí ... estaba prohibido.
También está prohibido fumar canutos fuera de casa y yo me pillaba unas fumadas de escándalo [+risas]

¿Eres descendiente de inmigrantes?
¿Tus padres y abuelos hablan catalán?

40gigabites escribió:Esa apreciacion de vulgar y demas adjetivos despectivos es el que le quiso dar la dictadura y que ha calado hondo en algunas mentalidades que siguen arrastrando esa forma de pensar

NI DE COÑA.

Eso es así históricamente, desde hace muchos siglos.
Lo que veo que ha calado hondo son los cuentos para no dormir de los de siempre :p

40gigabites escribió:pero el respeto a esas lenguas tienen que ser igual que el que le tenemos al castellano,ni mas ni menos.

Pero si es que yo al castellano no le tengo ningún respeto, yo el respeto se lo tengo a las personas :p

Bueno, no a todas:

maulet86 escribió:No veas como me alegro de que endurezcan los requisitos lingüísticos en las oposiciones y lo que queda. No hay nada mejor que ver como algunos tienen que tragarse la verborrea y estudiar el malvado idioma de los indepes comeniños para amarrar su culo a una silla funcionaril :)

Vuelve a tu cueva y no salgas más de allí ... [jaja]

Cuanta razón tenía Kolosimo ..................................................
Lidl escribió:
viejozorro escribió:
Soul_Dew escribió:Yo estoy actualmente en la comunidad valenciana y me gusta estudiar en valenciano, pero porque es una lengua que entiendo y he aprendido de pequeño, y me parece más bonita que el Gallego. Pero posiblemente en cosa de medio año o asi iré a Galicia, que alguien me explique como coño voy a estudiar en una lengua que no entiendo.

Mis tias viven allí y están en contra de que se de todo en Gallego, y me comentan que nadie lo habla solo personas mayores (En Ferrol), supongo que en otras ciudades lo hablaran y pasará como aquí, que en Alicante nadie habla valenciano, luego vas a Valencia y todos lo hablan. Mi pueblo y los de alrededor si que lo hablan, pero la capital no [agggtt]


Tu lo has dicho. Viven en Ferrol. Ferrol por decirlo de alguna manera es la ciudad más anti-gallega y donde menos se usa nuestro idioma.


El tito Franco venía de allí así que... Y tranquilo, a los que vienen de fuera quedan exentos de notas en gallego durante 3 años. Se supone que antes de 3 años ya sabrás manejarte lo suficiente en gallego.


No sabia yo eso de que te dejan durante 3 años exento de notas en Gallego, aquí no pasa eso. De todas formas yo ya imaginé que podría ser eso, que fuese solo en Ferrol, ya que es raro que rechacen el Gallego de esa forma.
246 respuestas
1, 2, 3, 4, 5