lamateporunyogur escribió:Gracias cosco ya lo había visto, estos de ESPALNDS no se enteran, he mandado MPs al mod que nos cerró y al que recopila las tradus, pidiendo que lo pongan aparte o por lo menos que se vea, que hace falta gente, y sigo esperando respuesta
Bueno lo unico que e podido hacer es poner una cita de tu mensaje, en donde haces la presentación del proyecto que diriges, en el primer post que yo hice cuando inicie el hilo. Asi al menos los que entren y vean solo el primer mensaje no se vallan a mi web sino más bien se dirijan hacia la ubicación de este nuevo proyecto. Creo que eso servira porque lo importante es que esa información se vea al no más entrar al hilo. ¡Saludos!
Haz a otros, antes, lo que crees que te van hacer a ti
lamateporunyogur escribió:Gracias cosco ya lo había visto, estos de ESPALNDS no se enteran, he mandado MPs al mod que nos cerró y al que recopila las tradus, pidiendo que lo pongan aparte o por lo menos que se vea, que hace falta gente, y sigo esperando respuesta
Bueno lo unico que e podido hacer es poner una cita de tu mensaje, en donde haces la presentación del proyecto que diriges, en el primer post que yo hice cuando inicie el hilo. Asi al menos los que entren y vean solo el primer mensaje no se vallan a mi web sino más bien se dirijan hacia la ubicación de este nuevo proyecto. Creo que eso servira porque lo importante es que esa información se vea al no más entrar al hilo. ¡Saludos!
¡Gran idea! Así quedaría todo solucionado..pero voy a ver si quitan lo de cancelado de la recopilación de traducciones, así aumentarían las visitas.. Grax
lamateporunyogur escribió:¿Quieres entrar como tester? Sólo tienes que jugar y decirnos qué podríamos cambiar...
Vale, se parchea igual que los demás no?
Ahora edito, cuando juegue
PD: Intentaré hacer de beta tester con todos los parches pero no prometo haceerlo con seguridad, lo mismo alguna vez no puedo ^^u
EDIT: Vale, como mola la intro , de momento veo una cosa, las explicaciones de las opciones las traduciréis?
Otra cosilla, un poco insignificante pero... al principio cuando el maestro ese te da a elegir los nombres para el vitae ese o como se llame, está en inglés, si se puede lo veo mejor traducido.
Otra cosa insignificante también, pero yo soy muy "tiquismiquis" xD, que a veces hay espacios de sobra o al menos lo parece, y que él va con tilde en
al principio: El es un poco joven, aunque--?fue aproBado por el antiguo Grn Cardenal
creo, además de esa faltilla que he puesto ^^U y alunas frases después de esa:
Contengan su lengua!
si cabe y se pueden poner los "¡", sería mejor ponerlos no?
y la primera frase que se ve que la dice Kingston (sale el nombre digo), hay otro espacio de sobra creo [ ¿ ¡]
después cuando el monk dice:
¡Por- (<- Falta un espacio creo)favor perdóneme!
Y detrás del algunas "t" parece que hay un espacio, es que lo hay o es asi?
En lo de Usted será un gran ejemplo! falta otra exclamación, lo de dejar Luminous Church me parece bien.
Y algunas faltas más y faltas de ¡, etc en la parte de la iglesia al principio (como respecto a las las ^^U)
Y de momento ya está hasta dentro de un rato porque me tengo que ir.
Yagami Light escribió:Otra cosilla, un poco insignificante pero... al principio cuando el maestro ese te da a elegir los nombres para el vitae ese o como se llame, está en inglés, si se puede lo veo mejor traducido.
Yo estoy de acuerdo en que se vería mejor en español pero el problema es que me parece que son imagenes o sea que es un tema de edición grafica.
Haz a otros, antes, lo que crees que te van hacer a ti
lamateporunyogur escribió:¿Quieres entrar como tester? Sólo tienes que jugar y decirnos qué podríamos cambiar...
Vale, se parchea igual que los demás no?
Ahora edito, cuando juegue
PD: Intentaré hacer de beta tester con todos los parches pero no prometo haceerlo con seguridad, lo mismo alguna vez no puedo ^^u
EDIT: Vale, como mola la intro , de momento veo una cosa, las explicaciones de las opciones las traduciréis?
Otra cosilla, un poco insignificante pero... al principio cuando el maestro ese te da a elegir los nombres para el vitae ese o como se llame, está en inglés, si se puede lo veo mejor traducido.
Otra cosa insignificante también, pero yo soy muy "tiquismiquis" xD, que a veces hay espacios de sobra o al menos lo parece, y que él va con tilde en
al principio: El es un poco joven, aunque--?fue aproBado por el antiguo Grn Cardenal
creo, además de esa faltilla que he puesto ^^U y alunas frases después de esa:
Contengan su lengua!
si cabe y se pueden poner los "¡", sería mejor ponerlos no?
y la primera frase que se ve que la dice Kingston (sale el nombre digo), hay otro espacio de sobra creo [ ¿ ¡]
después cuando el monk dice:
¡Por- (<- Falta un espacio creo)favor perdóneme!
Y detrás del algunas "t" parece que hay un espacio, es que lo hay o es asi?
En lo de Usted será un gran ejemplo! falta otra exclamación, lo de dejar Luminous Church me parece bien.
Y algunas faltas más y faltas de ¡, etc en la parte de la iglesia al principio (como respecto a las las ^^U)
Y de momento ya está hasta dentro de un rato porque me tengo que ir.
Ok, añadido como Tester. Primero: Las explicaciones deberían poder traducirse, pero nos estamos centrando en la historia. Segundo: Como ha dicho cosco, esos menús seguramente se queden en inglés, ya que son imágenes o gráficos, y no texto, por lo que complica enormemente el cambiar tan sólo una letra. Tercero: Aparte de las gracias por todo, las faltas: -No hay É ni Ó ni Ú ni Á ni Í, apenas se notan pero no se pueden escribir, sería demasiado latoso por el tema de la fuente. -Revisaré las exclamaciones, pero en la de
Contengan su lengua!
no cabe, ya lo miré yo. -La de porfavor no cabe el espacio, pero intentaré cambiar la frase. -Las faltas de tildes serán corregidas en breve, gracias.
Animo con el projecto y que no decaiga.El juego es adictivo como pocos y se merecia una traduccion al español porque sino se sabe ingles pierde toda la gracia. Gracias por vuestro trabajo. Saludos
Hola buenas, estoy encantado con el trabajo que están haciendo, me encantan este tipo de juegos y a mi novia también. Lo malo es que si están en ingles, a mi novia no le molan tanto porque no sabe bien el idioma.
Si puedo, cuando termine los exámenes de la universidad (15 o 20 de julio) les ayudare en lo que pueda. Solo tengo una pregunta, por que capitulo van ya?
Para quien este probando o quiera probar con la edición grafica de Luminous Arc, el mensaje "TOUCH TO START" y el menu de Inicio los he ubicado por el momento en el arhivo ADVOBJ.iear
Voy hacer unas pruebas a ver que tal salimos con esto y talvez logro algun avance.
¡Saludos!
EDITO: También estan en este archivo las imagenes de los Vitae
Haz a otros, antes, lo que crees que te van hacer a ti