Control de usuario
Estadísticas
Miembros:
364.715
Online:
1.587
Hilos:
1.474.045
Mensajes:
28.020.136
Stats

Índice de foros Otras Consolas DreamCast

[TRADUCCIÓN] Shenmue I

Foro dedicado a la última consola de SEGA

Moderadores: jiXo, cloud_cato

VGF
Avatar de usuario
Fantraductor
 
Mensajes: 528
Registrado: 28 Dic 2006
Ubicación: España

[TRADUCCIÓN] Shenmue I

Mensajepor VGF 28 Dic 2011 04:21

Se ha publicado el primer parche de esta versión de la traducción de Shenmue I para Dreamcast, creada en colaboración de Ryo Suzuki, de SegaSaturno.com, y Traducciones de Tío Víctor, con la colaboración de PacoChan, el_capo, Sizious, ShenDream, Ayla, Nerox92, xulikotony, Dante_DA y todo el equipo de ShenmueSubs.

Este parche traduce el 99% de los subtítulos de los personajes, varios menús que estaban en Inglés, el cuaderno de Ryo, varios gráficos como los mapas de Dobuita, Sakuragaoka y Amihama y corrige varios menús en Español.

Ver el vídeo del disco 3 de Shenmue I
Ver el tráiler final de Shenmue I

- El parche es un ejecutable para plataformas Win32 y Win64. Ha sido testeado en Windows XP y Windows 7.
- Para aplicar el parche, necesitaréis tener la imagen GDI de Shenmue I . Esto significa que no vale ninguna versión backup, o hablando en plata, pirata: CDIs, MDS, NRG… No vale ninguna.
- El parche es para la versión PAL del juego.
- El resultado del parcheado son imágenes MDS/MDF compatibles con un CD de 80 minutos, para su uso en consola o con emulador.

Si queréis jugar a la versión traducida en consola, debéis copiar el MDS con Alcohol 120% con la configuración RAW DAO a 16x.

Esta es la lista de cosas que se han quedado sin traducir en esta revisión. El que pregunte por ellas, poco le voy a decir:
- Cuando vas a ver a la gatita del santuario de Yamanose, la opción “Pet” (Acariciar) sigue en Inglés. No hemos podido editarlo de momento de forma que tenga un resultado aceptable.
- Al comprar en la Tienda de Abe o en las Tiendas de conveniencia Tomato, cuando coges un objeto para comprarlo, el texto pasa de Español a Inglés. Estamos esperando a que ShenTrad cree una herramienta para este propósito.
- Varios objetos coleccionables siguen en Inglés.
- Los nombres de las canciones están en Inglés. No van a ser traducidas.
- La canción “I Wish”, en el disco 3, está subtitulada en Inglés por un error de última hora. En cambio sí está subtitulada en Español en el Passport.


Y esto es lo que hay, si veis erratas, fallos o cualquier otra cosa, podéis comentarlo por aquí.
Podéis descargar el parche de traducción aquí o aquí.

ImagenImagenImagenImagenImagenImagen

LISTA DE FALLOS CONOCIDOS Y RESUELTOS:
Código -1073741819 con el MDS4DC: Coloca el Parcheador dentro de una carpeta con el nombre corto y sin espacios, por ejemploa C:\Shenmue.

Buenas, venía a hacer el anuncio oficial en EOL (Que ya tardaba): La nueva fantraducción de Shenmue I sigue su curso, y avanza con rapidez.

Esta traducción se inició y avanzó bastante en SegaSaturno.com, pero llegó a un punto puerto y ahora ha sido resucitada con ayuda de otro frente, Traducciones del Tío Víctor.

El post original de ElOtroLado, ahora cerrado por antigüedad, está aquí.

Realizado por Ryo Suzuki, de SegaSaturno, y servidor de ustedes. Con la colaboración de PacoChan, el_capo, Sizious, ShenDream, Ayla, Nerox92, xulikotony, Dante_DA y todo el equipo de ShenmueSubs.

Podéis informaros de esta traducción en ambas webs, y como muestra, las primeras imágenes del Disco 3 traducido.

EDIT: Me había equivocado de vídeo, he actualizado el post con el verdadero. Lamento las molestias.
EDIT 2: He actualizado el post de cabecera con más información.
Ultima edición por VGF el 28 Sep 2012 17:15, editado 9 veces
"¡Que alguien le diga al telépata que la respuesta no es correcta!"
- Buzz

jotakash
Avatar de usuario
Habitual
 
Mensajes: 72
Registrado: 26 Feb 2006
Ubicación: Asturies

Mensajepor jotakash 28 Dic 2011 13:10

Mola, yo tenia una version pero era mejor jugar en ingles de lo chungo que eran los subtitulos.
Esta parece estar muy bien.
Saludos

MonkeyPS2
Avatar de usuario
Monkey DJ
 
Mensajes: 7263
Registrado: 29 Sep 2006
Ubicación: Sealand
Fotos: 4

Mensajepor MonkeyPS2 28 Dic 2011 22:46

Que bien, porque lo tengo, pero no lo juego, para que, si no me entero de nada [+risas]

Gromber
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 9407
Registrado: 27 Feb 2006
Ubicación: En EOL desde 2002.

Mensajepor Gromber 29 Dic 2011 13:06

joe que susto pense que ya estaba publicada XD
Agradecería que NO me envíen MP, si se puede responder en el foro.

¿Buenos conocimientos de Inglés y ganas de colaborar hasta el final en una fantranslation para 360/ps3? MP

Mis contribuciones a las wikis - ¡Colabora!
Traducción DeathSpank: Thongs of Virtue - 360 [JTAG/RGH]
Traducción videojuego NIER - 360
Traducción y Doblaje videojuego Broken Sword 2.5 - PC ¡Ayuda con doblajes!

Traductor de Dashlaunch al castellano y creador de skins para FSD.

alan wake GKL
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 1077
Registrado: 21 Abr 2011
Ubicación: Ebersbach/Fils

Mensajepor alan wake GKL 29 Dic 2011 19:56

Muy buena noticia. Ayer lo empece y me resulto complicado, porque mas o menos lo entendia, pero a mi ingles le falta bastante vocabulario y me quede algo atrancado.

Mientras sale buscare una guia y me lo pasare con "ayuda" XD . Saludos
Se supone que deberia poner algo aqui, pero la verdad, me termino aburriendo de mis firmas...

utreraman
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 2335
Registrado: 28 Mar 2010
Ubicación: Utrera

Mensajepor utreraman 30 Dic 2011 06:39

Buena pinta si que tiene,claro que despues de haberlo jugado en ingles incontables veces, ya casi que me se los dialogos :)
Usuarios que compran sin tener dinero: liliananoemi, savaka

Capdan
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 137
Registrado: 03 Sep 2011
Ubicación: Puerto Real =Cadiz=

Mensajepor Capdan 01 Ene 2012 13:18

Me parece fantastica la idea, y deberiamos apoyar en los comentarios de su web para que realice la de shenmue 2 la siguiente, cosa que ha insinuado.

Dice que actualmente esta jugando a shenmue 2 y que se esta pensando el traducirlo, asi que postead alli y demosle animos para que lo consiga.

GaoGaiGar
Habitual
 
Mensajes: 77
Registrado: 09 May 2011

Mensajepor GaoGaiGar 03 Ene 2012 18:11

Capdan escribió:Me parece fantastica la idea, y deberiamos apoyar en los comentarios de su web para que realice la de shenmue 2 la siguiente, cosa que ha insinuado.

Dice que actualmente esta jugando a shenmue 2 y que se esta pensando el traducirlo, asi que postead alli y demosle animos para que lo consiga.


¿No se liberó ya la traducción del primer CD de Shenmue 2 por algún sitio? ¿O lo he soñado? xD

VGF
Avatar de usuario
Fantraductor
 
Mensajes: 528
Registrado: 28 Dic 2006
Ubicación: España

Mensajepor VGF 03 Ene 2012 18:16

GaoGaiGar escribió:¿No se liberó ya la traducción del primer CD de Shenmue 2 por algún sitio? ¿O lo he soñado? xD

La gente de Dreamcast.es creo que publicó el disco 1, pero ha perdido el material y no van a continuarla.
"¡Que alguien le diga al telépata que la respuesta no es correcta!"
- Buzz

famosodios
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 486
Registrado: 03 Ene 2003
Ubicación: Madrid

Mensajepor famosodios 04 Ene 2012 02:05

Spam?

Siguiente

Volver a DreamCast

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 0 invitados