Es un proyecto que stá compuesto por GameZelda, TBG, eduwanke, y un servidor de ustedes.
Ahora mismo el parche v1.1 ha sido liberado. La traducción de Dead Space Extraction ha sido creada para ser utilizada con el sistema de carga de modificaciones al vuelo Riivolution, aplicación para el Homebrew Channel que podéis descargaros pulsando aquí.
Esta traducción sirve tanto para las versiones PAL como NTSC, siempre que se utilice una copia original del juego, claro está. Riivolution bloquea el uso de cargadores de backups vía software, (Gecko, etc) así que no queremos saber nada de aquellos que quieran o hayan estado utilizando una copia mediante disco duro o pincho USB.
El parche de traducción al Castellano, y las instrucciones, podéis descargárolas pulsando aquí.
Contraseña: NO_SE_DA_SOPORTE_A_COPIAS_DEL_JUEGO_DESCARGADAS


YouTube con una demostración de la traducción completa
Post original escribió:Bueno, os comento el que puede ser mi próximo proyecto (Esperemos que sencillo).
He estado examinando Dead Space Extraction para Wii, y me sorprende que no haya sido traducido en Castellano más teniendo en cuenta que el trabajo de localización (O al menos su testeo) se hace en España, y he fisgoneado en sus datos. He averiguado dos cosas:
La primera es que todo el contenido del juego (Salvo FMVs) está en tres archivos grandes con extensión .000 y .bin. Presumiblemente el .000 contenga datos y el .bin los headers o algo similar. Sería hacer que alguien especializado en cotillear en archivos mirara a ver si se puede abrir.
La segunda es que en el archivo hashcodes.h hay mención a diez archivos de traducción de idiomas, entre ellos el Castellano. Podría ser datos redundantes del Dead Space original, o un duplicado con los textos en inglés, pero oye, ¿podría ser una pista?
De momento y hasta que se abran los archivos .000/.bin, esta llamada es para hackers que puedan abrir esos archivos, cuando veamos sus contenidos y comprobemos que EA se "olvidara" realmente de traducir el juego, hablaremos de crear un grupo de traducción.
No cuelgo contenidos de la ISO porque sería colgar material ilegal (Aunque solo fueran los trocitos del inicio y final de archivos). Para los que vayan a preguntar públicamente.

![guiñando [ginyo]](./images/smilies/nuevos/guinyo_ani1.gif)


![como la niña del exorcista [360º]](./images/smilies/nuevos/vueltas.gif)
