Naruto Lisenciado en España...

1, 2, 3, 4
Recomiendo nombres a los dobladores, ya que es normal que en las series Japos se doblen los nombres... a ver yo apuesto que quedan asi:

Naruto = José
Sasuke = Juan
Sakura = Rosa
Rock Lee = Rockero Maloso
Gaara = Garra

poner ideas!...

Algunas de las tecnicas:

Sexy no Jutsu = Tecnica ninja de lo censuramo si sale

y demas tonterias...

Como se nota que me aburro...
Hannybal escribió:Yo por pedir, de las voces de los personajes doblados, me gustaria ver a kakashi o a orochi con la voz del padre del portero de aki no hay quien viva, seria un puntazo, lo malo que nos estariamos riendo todo el rato, XD


no lo diras en serio no?

yo estoy acostumbrado a las voces en japo, asi que cuando las vea dobladas seme hara rarisisisisimo seguro...

no se me ocurre quien puede doblar a quien... :-?
sthill escribió:Recomiendo nombres a los dobladores, ya que es normal que en las series Japos se doblen los nombres... a ver yo apuesto que quedan asi:

Naruto = José
Sasuke = Juan
Sakura = Rosa
Rock Lee = Rockero Maloso
Gaara = Garra

poner ideas!...

Algunas de las tecnicas:

Sexy no Jutsu = Tecnica ninja de lo censuramo si sale

y demas tonterias...

Como se nota que me aburro...


tas olvidao de los apellidos

uzumaki = gutierrez
uchiha = rodriguez
etc..... xDDDDDDDDDDDDDD

echan los 30 primeros, repiten los 30 primeros y echan los 30 siguientes, repiten los 60 siguientes, la cortan un tiempo de emision, repiten los 60 primero y sacan 30 mas y asi susevamente = q hacian con bola de dragon juas si es la tele en españa es un asco.
Lo que haran es llegar a un punto que este super interesante y dejen de emitir(como cuando son gohan se cabreo con cell T_T)
Katana escribió:Voy a tocar un poco las pelotillas, que estoy quemao de todo el dia:
Llevamos 15 páginas de hilo y en el titulo aún pone Lisenciado, me quema los ojos cada vez q lo veo.. [looco]

Como en Gran Turismo 1 "LICENSIA" [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Hannybal escribió:Yo por pedir, de las voces de los personajes doblados, me gustaria ver a kakashi o a orochi con la voz del padre del portero de aki no hay quien viva, seria un puntazo, lo malo que nos estariamos riendo todo el rato,


Orochi perdería todo su gracia y voz malvada xD y nos parecería más a un yonki xD
Y si lo imita a orochi fernando fernan gomez xDD, (cuando este la laaaaaaaargisima escena con el 3 hokage hay quietos)-Viejo vayase a la mierda! a la mierda! X-D
ff7-cloud escribió:
tas olvidao de los apellidos

uzumaki = gutierrez




sthill escribió:
Naruto = José



GU---TIE----REEEEZ JOOOOSE REEEEEENDAANNNN [qmparto]
Digital Boy escribió:



GU---TIE----REEEEZ JOOOOSE REEEEEENDAANNNN [qmparto]


[qmparto][qmparto][qmparto][qmparto][qmparto][qmparto]
sthill escribió:Gaara = Garra

este cae seguro! mira si no en one piece el cambio de zoro a zorro.
naruto hara bolas de energia y sasuke mil rayos o algo de eso fijo [risita]
Digital Boy escribió:GU---TIE----REEEEZ JOOOOSE REEEEEENDAANNNN [qmparto]

No hombre, sería "GU-TI-E-RREZ..... JOSE (léase muy rápido) SUPERATAQUECOMBINADOESPECIAL!"

O lo mismo le llaman "Onda vital" XD
un pequeño Kit Kat...

Es que si no lo suelto reviento... el 133 de Naruto es... [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]
Imagen
dentro de unos años en españa... esto y más XD
B4HaMuT escribió:dentro de unos años en españa... esto y más



[qmparto] [qmparto] [qmparto] Que bueno, porfa pon mas montajes de esos [jaja] [jaja] [jaja]
lo ara para recaudar votos?? [mad] [mad]
No creo que me sorprenda ya con el nombre de los jutsus cuando en el anime de kenshin tradujeron el gatotsu zeroshiki de saitoh por "golpe del murcielago", casi me pongo a llorar al oirlo.

Estoy convencido de:
-Habrá 4 dobladores para la serie y todos los secundarios tendrán las mismas voces, algunas forzadísimas para parecer distintas(como en slayers).
-Al realizar el sexy/harem no jutsu saldrá un fotomontaje de pajares y esteso , como en sus mejores tiempo.
-Sin duda alguna alguna la rivalidad entre los clanes de guttierrez y fernández va a ser lo mejor de la serie , como ya hemos visto. ( Me imagino a los crios por la calle diciendo, "yo me pido el clan gutierrez !! y yo el fernandez !! ah si ? pues yo utilizaré mi pupila giratoria ...
-El dinero, sea el que sea en la serie (no lo usan mucho pero da = ), será sustituido inmediatamente por pesetas, ni siquiera euros, pesetas.
-El opening/ending lo cantará parchís(como en los viejos tiempos), y/o en su defecto tony geníl.
-Los dvds tendrán una calidad de imagen penosa, como los de ranma y dragon ball, nada de la imagen del dvd japonés, lo pasarán por varios filtros de envejecimiento y calidad VHS .

Un saludo
X-D X-D
Katana escribió:Estoy convencido de:
-Habrá 4 dobladores para la serie y todos los secundarios tendrán las mismas voces, algunas forzadísimas para parecer distintas(como en slayers).

Eso lo ví en un reportaje de Yu yu Hakusho y me moría... 4 personas para doblar a todos los personajes y secundarios de la serie... y entre ellos había 2 dobladores del Metal Gear Solid de PSX. Muy triste, mucho.

Katana escribió:-Los dvds tendrán una calidad de imagen penosa, como los de ranma y dragon ball, nada de la imagen del dvd japonés, lo pasarán por varios filtros de envejecimiento y calidad VHS .

Mmhh, filtro de envejecimiento XD me tendré que hacer con él [qmparto]
Katana escribió:-Los dvds tendrán una calidad de imagen penosa, como los de ranma y dragon ball, nada de la imagen del dvd japonés, lo pasarán por varios filtros de envejecimiento y calidad VHS .


[qmparto] [qmparto] [qmparto]

Ah, y no te olvides de la comida, el Ramen será sustituido a modo de montaje por una paella valenciana, o Gazpacho en su defecto xD.
Un preguntilla, que naruto haya sido licenciado aki quiere decir a todo?? Es decir tambien lo que son las peliculas y demas cosas que podrian salir? Principalmente lo digo por la pelicula.
Panini y Selecta [buuuaaaa] Esperemos Ke la jodan lo menos posible, porque los doblajes de Selecta no es ke sean muy buenos [triston] aunke si al final lo saca aun me la compraría, porque selecta a bajao sus DVD que edita y k va a editar al precio de 12€ (antes 18)
Kite escribió:Panini y Selecta [buuuaaaa] Esperemos Ke la jodan lo menos posible, porque los doblajes de Selecta no es ke sean muy buenos [triston] aunke si al final lo saca aun me la compraría, porque selecta a bajao sus DVD que edita y k va a editar al precio de 12€ (antes 18)

A 5 capítulos por DVD (no sé hasta cuantos pueden meter, pero no creo que muchos más), 135 capítulos y sin final aún, a 12 €... Mmhh qué barata XD

Ésta es una de esas series que no deberían venderse, son series para ver en TV y comprarse en manga. Si yo fuera el vendedor o lo haría por temporadas tipo series de la Fox, o se me caería la cara de vergüenza al vender 5 capítulos por DVD a 12 €.
Hannybal escribió:Un preguntilla, que naruto haya sido licenciado aki quiere decir a todo?? Es decir tambien lo que son las peliculas y demas cosas que podrian salir? Principalmente lo digo por la pelicula.

Creo que va a ser que si...
AkiraSan escribió:se me caería la cara de vergüenza al vender 5 capítulos por DVD a 12 €.

Pues si quereis pista en japonés con subtítulos, más doblaje en varios idiomas aparte del castellano de rigor e incluso algún extra y todo con una calidad de vídeo decente... creo que no está tan mal el precio :/

Pero weno, bajemos de la nube, no meterán pista en japo y la calidad de video y sonido será chusquera XD
PiratePila está baneado por "crearse clones para trollear"
Yo hace tiempo que me enganche a la serie... Aunque no tengo ADSL, y por lo tanto, no he podido ver ningun capitulo. Me hace mucha ilusión que llegue a España.

Los que lo habeis oido en Japonés, mas tarde o mas temprano, os acostumbrareis a oirlo en Castellano. Bueno, si lo sacan en DVD me gustaria que vienera también en Japonés las voces, asi podria escucharlas...

Pero, es como todo, al final te acostumbras...
Lo que no entiendo es... ¿con todo el tiempo que lleva el hilo colgado y aún pone "lisenciado"?
LLioncurt escribió:Lo que no entiendo es... ¿con todo el tiempo que lleva el hilo colgado y aún pone "lisenciado"?


Si es que... lo van a doblar a español neutro, entonces lo lisencian xD
lo van a doblar al castellano neutro en latino america, y en españa en castellano por arait multimedia, creo que ya se dijo si no es en este topic, en otro similar..naruto en español e titulaba? bueno, por el castellano neutro ya no debemos preocuparnos...
176 respuestas
1, 2, 3, 4