La mayoria de juegos de PSP estan bastante jodidos, no son todos el Popolocrois xD
Yo hace un tiempo le metí mano al God Eater (al primero que salió en japonés), usando una traduccion por plugin. es decir traducia el juego in-game (tanto ISO como UMD) cargando los archivos traducidos que se encontraban en la ubicacion de la MS (hay algunas imagenes por aqui en el foro). La dejé al conocer la noticia de que iba a salir Burst para occidente y luego quisé hacer lo mismo con este pero me faltaba gente, conocimientos y sobretodo, tiempo.
Tambien me dio la venada de traducir el KH:BBS Final Mix al catalán
![más risas [+risas]](./images/smilies/nuevos/risa_ani3.gif)
.
En resumen como te dicen en todos lados sin una base (o alguien que entienda del tema como Sky en el grupo, por poner un ejemplo) es bastante "complicado". Si de verdad te gustaria traducir un juego siempre puedes meterte a ayudar con alguna traduccion y preguntando y tal aprendes bastante.