The Walking Dead: The Game

Yo lo he comprado en el mediamarkt y me viene en español :)
Beelzebul escribió:Yo lo he comprado en el mediamarkt y me viene en español :)


¿Español? xDDDDDDDDDD

Querrás decir "español" [carcajad] [carcajad] [carcajad] [carcajad]

Ya te irás dando cuenta, pero no le juzgues por la traducción. Es un juegazo como la copa de un pino
Gaiden escribió:
Si bueno..pero no se, me ha sonado forzado...
Otra cosa, cuando kenny y su mujer tienen que decidir qué hacer con Duck, yo me mantuve al margen todo el rato, de tal manera que la mujer se lleva al niño para matarlo, acaba matándose ella, y después dejo que sea kenny quien mate al niño. Bien...¿Y si yo me hubiera ofrecido de primeras a matar al niño? ¿La madre seguiría viva? Es que me parece que realmente las decisiones afectan poco al desarrollo de la historia, visto lo visto...aún así me ha encantado.



Ya se ha comentado alguna vez, pero sí, ese es el gran "problema" del juego y el principal motivo de crítica: que la toma de decisiones es "ilusoria". En el fondo, hagas lo que hagas, siempre verás las mismas escenas y variarán pocas cosas: algún diálogo, alguna escena concreta, que te acompañe durante un par de capítulos Doug o Carlie y poco más. Pero en fin, supongo que si tuviera que cambiar todo el desarrollo a cada decisión tomada, estariamos hablando entonces de un juego con unas dimensiones inimaginables y eso, probablemente, aún no esté al alcance de un estudio como Telltale. Bueno, ni de Telltale ni de la gran mayoría, para que engañarnos.

Sobre lo que comentas de la familia de Kenny: optes por lo que optes, Kenny al final dice que tiene que ocuparse él mismo de su hijo y por lo tanto, la muerte de su mujer y su hijo son inevitables.
nose, todavia no lo he jugado, apenas lo he probado, pero me imagino que la traducción será algo mala jeje. Lo que no entiendo es el por qué lo sacan en físico supuestamente completo tan tarde y ahora anuncian mas capítulos. No me gusta tener un juego mitad en el disco y mitad en dlcs.
Más personajes presentados en microvideos...

https://v.cdn.vine.co/v/videos/6206848E ... Eh8hjwEeus
https://v.cdn.vine.co/v/videos/CC308678 ... .Lglh.t0Kq

Parece ser que todos ellos podrían tener protagonismo en la segunda temporada... veremos.

Por otro lado, ha aparecido en el registro de Steam un contenido descargable bajo el nombre de "The Walking Dead: 400 Days".

Imagen


http://www.vandal.net/noticia/135063861 ... -400-days/
Al final se confirma lo que se venía apuntando desde hace pocos días. No sé si preocuparme, porque veo que este año voy a comprar DLCs (éste y seguramente caigan los de Dishonored y Borderlands 2), cosa que nunca había hecho, GOTY editions aparte.
Dios santo, voy por el segundo capitulo y me tiene enganchadisimo... este juego es la bomba!
Obafemi escribió:
Gaiden escribió:
Si bueno..pero no se, me ha sonado forzado...
Otra cosa, cuando kenny y su mujer tienen que decidir qué hacer con Duck, yo me mantuve al margen todo el rato, de tal manera que la mujer se lleva al niño para matarlo, acaba matándose ella, y después dejo que sea kenny quien mate al niño. Bien...¿Y si yo me hubiera ofrecido de primeras a matar al niño? ¿La madre seguiría viva? Es que me parece que realmente las decisiones afectan poco al desarrollo de la historia, visto lo visto...aún así me ha encantado.



Ya se ha comentado alguna vez, pero sí, ese es el gran "problema" del juego y el principal motivo de crítica: que la toma de decisiones es "ilusoria". En el fondo, hagas lo que hagas, siempre verás las mismas escenas y variarán pocas cosas: algún diálogo, alguna escena concreta, que te acompañe durante un par de capítulos Doug o Carlie y poco más. Pero en fin, supongo que si tuviera que cambiar todo el desarrollo a cada decisión tomada, estariamos hablando entonces de un juego con unas dimensiones inimaginables y eso, probablemente, aún no esté al alcance de un estudio como Telltale. Bueno, ni de Telltale ni de la gran mayoría, para que engañarnos.

Sobre lo que comentas de la familia de Kenny: optes por lo que optes, Kenny al final dice que tiene que ocuparse él mismo de su hijo y por lo tanto, la muerte de su mujer y su hijo son inevitables.


Ciertamente es un poco desilusionante que esa toma de decisiones sea más adorno que otra cosa, pero pese a eso la historia y su desarrollo sigue siendo muy inversiva. A ver si mejoran eso para la siguiente temporada :)


Pequadt escribió:Dios santo, voy por el segundo capitulo y me tiene enganchadisimo... este juego es la bomba!

Engancha que no veas el cabrón XD

Obafemi escribió:Al final se confirma lo que se venía apuntando desde hace pocos días. No sé si preocuparme, porque veo que este año voy a comprar DLCs (éste y seguramente caigan los de Dishonored y Borderlands 2), cosa que nunca había hecho, GOTY editions aparte.


Bueno yo el juego lo compré en el bundle, y me ha encantado, así que si tengo que pagar por un dlc que merezca la pena lo haré. Lo mismo me ha pasado con el dishonored, lo compré a 7.5€ y ahora he comprado el dlc por 5€...yo lo veo sumando el total, 13€ por juego + dlc está bien.
Por lo que leído los chicos del Clan Dlan están preparado un traducción. En un tiempo tendremos por fin una traducción decente.
La cuestión es... ¿cuánto valdrá el DLC? ¿Qué duración tendrá? Estaría bien que fueran soltando algo de información
Senegio escribió:La cuestión es... ¿cuánto valdrá el DLC? ¿Qué duración tendrá? Estaría bien que fueran soltando algo de información

Siendo 1 capítulo pues diría que 2 horas, y por lógica si el juego normal vale 25 euros y son 5 capítulos debería costar 5 euros, pero me da que lo estirarán a 10 euros u_u

Por lo que se ve en el trailer serán varias subhistorias, o sea yo no esperaría nada profundo ni decisiones con importancia, creo que va a ser un dlc spin-off de relleno y sacacuartos que no pasará de estar entretenido y poco más.
AlexRow escribió:
Senegio escribió:La cuestión es... ¿cuánto valdrá el DLC? ¿Qué duración tendrá? Estaría bien que fueran soltando algo de información

Siendo 1 capítulo pues diría que 2 horas, y por lógica si el juego normal vale 25 euros y son 5 capítulos debería costar 5 euros, pero me da que lo estirarán a 10 euros u_u

Por lo que se ve en el trailer serán varias subhistorias, o sea yo no esperaría nada profundo ni decisiones con importancia, creo que va a ser un dlc spin-off de relleno y sacacuartos que no pasará de estar entretenido y poco más.


A mí lo de las 5 historias me hace pensar en 5 capítulos. Claro que en ese caso sería como sacar un TWD 2 sin seguir la historia, y el DLC saldría caro por su duración

A ver si van diciendo más cosas
Senegio escribió:
AlexRow escribió:
Senegio escribió:La cuestión es... ¿cuánto valdrá el DLC? ¿Qué duración tendrá? Estaría bien que fueran soltando algo de información

Siendo 1 capítulo pues diría que 2 horas, y por lógica si el juego normal vale 25 euros y son 5 capítulos debería costar 5 euros, pero me da que lo estirarán a 10 euros u_u

Por lo que se ve en el trailer serán varias subhistorias, o sea yo no esperaría nada profundo ni decisiones con importancia, creo que va a ser un dlc spin-off de relleno y sacacuartos que no pasará de estar entretenido y poco más.


A mí lo de las 5 historias me hace pensar en 5 capítulos. Claro que en ese caso sería como sacar un TWD 2 sin seguir la historia, y el DLC saldría caro por su duración

A ver si van diciendo más cosas

A 25-30 minutos cada historia entonces, y luego al final las entrelazarán y punto, más de eso no será.
Senegio escribió:La cuestión es... ¿cuánto valdrá el DLC? ¿Qué duración tendrá? Estaría bien que fueran soltando algo de información

Dijeron en twitter que 5$/€ en todas las plataformas.
Las 5 historias si no he leído mal es pq juegas una misma historia pero con los 5 personajes. ¿Sabéis el capítulo ese de los simpson en que es "día de bart" "día de lisa" "día de homer" en el que se ve el mismo día vivido por cada uno de ellos (con puntos en común claro)? Pues eso.
Click en el video, con sonido, para llorar: http://www.youtube.com/watch?v=8sXQI60p7PY
Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD


Me parece a mí que muchos hemos pensado lo mismo xDD.
¿Alguien puede confirmar algo?
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD



JUaaaaaaaaaaaaaaaaas xDDDD lo habia dicho de broma en plan ironico, pero si, ES LA TRADUCCION [plas] [plas]
Si? juas, yo lo desinstalé el otro día. ¿Pero es la misma "traducción" con la que hemos jugado todos, no? A ver si el dlc este lo traducen, que sino hasta que no lo traduzca alguien lo va a comprar rita XD
Un amigo mío hace una hora me ha pedido la traducción "no oficial" y se la ha instalado xD. FAIL jajaja

Pues nada, ya le diré que quite la "no oficial"
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD

Mira a ver si te sale en español XD
Salu2

EDITO: Vale ya te he leído que si [+risas]
manuelin94 escribió:
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD

Mira a ver si te sale en español XD
Salu2


Zack_VII escribió:
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD



JUaaaaaaaaaaaaaaaaas xDDDD lo habia dicho de broma en plan ironico, pero si, ES LA TRADUCCION [plas] [plas]


[poraki] [poraki]

De todas formas, esto que voy a decir es improbable al 99.9%, pero se me conoce por tener una memoria pesima XD vamos, existe un 0.01% de probabilidades de que un dia le metiese una traduccion no oficial y hasta hoy que a raiz de la actu me ha dado por entrar, no la hubiese probado xDDD asi que por si acaso, que alguien que no sea yo y no tenga memoria de pez y lo pruebe, pero vamos, casi seguro al 100% que la actualizacion es la traduccion, porque no recuerdo haber toqueteado archivos del walking dead para nada, nisiquiera haberme bajado nada xD pero con tropecientos juegos instalados y alguien com yo que siempre mete mods e historias a saber xD
Zack_VII escribió:
manuelin94 escribió:
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD

Mira a ver si te sale en español XD
Salu2


Zack_VII escribió:
Zack_VII escribió:Se me han bajado 30mb de actualizacion...no será la traduccion por casualidad no? xD



JUaaaaaaaaaaaaaaaaas xDDDD lo habia dicho de broma en plan ironico, pero si, ES LA TRADUCCION [plas] [plas]


[poraki] [poraki]

De todas formas, esto que voy a decir es improbable al 99.9%, pero se me conoce por tener una memoria pesima XD vamos, existe un 1% de probabilidades de que un dia le metiese una traduccion no oficial y hasta hoy que a raiz de la actu me ha dado por entrar, no la hubiese probado xDDD asi que por si acaso, que alguien que no sea yo y tenga memoria de pez lo pruebe, pero vamos, casi seguro al 100% que la actualizacion es la traduccion, porque no recuerdo haber toqueteado archivos del walking dead xD pero con tropecientos juegos instalados y alguien com yo que siempre mete mods e historias a saber xD


No me creo que sea la traduccion joder xD.

He entrado al juego y lo que veo nuevo es que ahora sale en Episodios el 400 Days como "próximamente".

¿Seguuuuro que es la traducción? Yo es que ya se la puse...
Yo tenia comprado el juego desde hace varias semanas con esto de el Bundle y me ha dado por instalarlo ahora y los subtitulos están en ESPAÑOL. De hecho me había bajado una traducción "no oficial" para ponérsela, pero antes de nada he puesto el juego para probarlo y me he encontrado con la sorpresa. Así que nada, he tenido suerte al instalarlo ahora mismo jajajaja. Por cierto llevo media hora jugando y esta muy guapo.
nolo88 escribió:Yo tenia comprado el juego desde hace varias semanas con esto de el Bundle y me ha dado por instalarlo ahora y los subtitulos están en ESPAÑOL. De hecho me había bajado una traducción "no oficial" para ponérsela, pero antes de nada he puesto el juego para probarlo y me he encontrado con la sorpresa. Así que nada, he tenido suerte al instalarlo ahora mismo jajajaja. Por cierto llevo media hora jugando y esta muy guapo.


Veis como no estoy tan loco? [poraki]
Dios... Menos mal, ya empezaba a perder la fé xD.

Este juegazo lo merece, voy a bajarlo de nuevo para comprobar la calidad de dicha traducción. Ojalá y sea una traduccion a la altura.

EDITO: Basura de traducción [mamaaaaa]
sergio_mikkos escribió:Dios... Menos mal, ya empezaba a perder la fé xD.

Este juegazo lo merece, voy a bajarlo de nuevo para comprobar la calidad de dicha traducción. Ojalá y sea una traduccion a la altura.

EDITO: Basura de traducción [mamaaaaa]


Jajajajajajajaj. ¿Qué traducción es? ¿La oficial en latino o la no oficial también en latino pero mal traducido?
Pues no lo sé, es una que empieza diciendo "Oprimir para continuar". Ahí ya te haces una idea.
Y entro al primer capítulo, donde la conversación con el policía en el coche es donde más se aprecia la lamentable traducción, y hay cosas que cuesta entender, y aparecen autos y demás palabras.

Si la que tenía yo de taringa era mejor... Al menos no me encontré con una palabra latina en todo el juego...
sergio_mikkos escribió:Pues no lo sé, es una que empieza diciendo "Oprimir para continuar". Ahí ya te haces una idea.
Y entro al primer capítulo, donde la conversación con el policía en el coche es donde más se aprecia la lamentable traducción, y hay cosas que cuesta entender, y aparecen autos y demás palabras.

Si la que tenía yo de taringa era mejor... Al menos no me encontré con una palabra latina en todo el juego...


Pues la traducción que me bajé yo de Taringa era lamentable xD. Es la que nos bajamos prácticamente todos los del hilo. Echas 10 páginas para atrás y lo verás.

La traducción de Taringa que nos bajamos tenía problemas con frases traducidas literalmente, otras mal traducidas, otras que ni se traducían (por ejemplo en la discusión en el final del primer capítulo, o principio del segundo, no recuerdo), también tenía problemas cuando más de una persona hablaba a la vez, porque no se traducían las dos o tres voces, solo una y te perdías el resto

Por ejemplo, un mensaje que puse:

Senegio escribió:
Ah, y la traducción que debería ser "era arriesgado" y sin embargo ponía "era riesgoso" me ha echo soltar una carcajada. Ya me lo tomo a broma lo de las traducciones, porque son eso, una broma xD


A ver qué me cuenta mi amigo. No sé si lo habrá empezado. Si lo ha empezado ya os pondré cómo es la traducción
La de Taringa que me bajé yo tenía pocos problemas, sinceramente.
Era una traducción que corrigieron algunos foreros, por lo que es la mejor actualmente.

Si queréis subo un .rar con los archivos que utilicé para simplemente copiar y pegar y os pongo el enlace. La de Taringa los tenía sueltos y tenía algunos archivos que no había que reemplazar y demás...
sergio_mikkos escribió:La de Taringa que me bajé yo tenía pocos problemas, sinceramente.
Era una traducción que corrigieron algunos foreros, por lo que es la mejor actualmente.

Si queréis subo un .rar con los archivos que utilicé para simplemente copiar y pegar y os pongo el enlace. La de Taringa los tenía sueltos y tenía algunos archivos que no había que reemplazar y demás...

Sería de agradecer la verdad
Chicolisto111 escribió:
sergio_mikkos escribió:La de Taringa que me bajé yo tenía pocos problemas, sinceramente.
Era una traducción que corrigieron algunos foreros, por lo que es la mejor actualmente.

Si queréis subo un .rar con los archivos que utilicé para simplemente copiar y pegar y os pongo el enlace. La de Taringa los tenía sueltos y tenía algunos archivos que no había que reemplazar y demás...

Sería de agradecer la verdad


Ahí lo tienes, reemplaza los archivos en la carpeta de instalacion del juego y listo.

https://mega.co.nz/#!mVYAWTSb!EkaEQhQOU ... bRbt_GLjxI
Mi amigo ya ha jugado y dice que la traducción está bien. En latino, pero que no ha visto nada raro
Bueno, me ha dado mediante youtube coger varias muestras aleatorias de las 2 traducciones que hay para compararlas debidamente (la de taringa no se si es la final 100% corregida o no pero supongo que será igual), quiero saber que opináis y más los que entendáis bien el ingles, juzgad vosotros mismos:

(lo pongo en spoiler aunque realmente no los hay o son muy leves)
Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Si alguien se anima poner más pues mejor (me faltó quizás pillar alguna con insultos XD )
JorbaMoss está baneado por "clon de usuario baneado"
AlexRow escribió:Bueno, me ha dado mediante youtube coger varias muestras aleatorias de las 2 traducciones que hay para compararlas debidamente (la de taringa no se si es la final 100% corregida o no pero supongo que será igual), quiero saber que opináis y más los que entendáis bien el ingles, juzgad vosotros mismos:

(lo pongo en spoiler aunque realmente no los hay o son muy leves)
Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Si alguien se anima poner más pues mejor (me faltó quizás pillar alguna con insultos XD )

"Jueputa"
¿Alguien puede confirmar que la Versión de PS3 ya recibió el parche también?
De ser así, ¿te salta cuando pones el juego o hay que bajarla de la Store?
Y por último, si es que alguien ya tiene la traducción (en la consola, claro), sois de España o de América.
Por que mucho me temo, que a América no llegue el parche. D:
SoraNobody escribió:¿Alguien puede confirmar que la Versión de PS3 ya recibió el parche también?
De ser así, ¿te salta cuando pones el juego o hay que bajarla de la Store?
Y por último, si es que alguien ya tiene la traducción (en la consola, claro), sois de España o de América.
Por que mucho me temo, que a América no llegue el parche. D:

Este es el foro de pc, mira a ver en el de ps3 mejor: foro_playstation-3_160
AlexRow escribió:Bueno, me ha dado mediante youtube coger varias muestras aleatorias de las 2 traducciones que hay para compararlas debidamente (la de taringa no se si es la final 100% corregida o no pero supongo que será igual), quiero saber que opináis y más los que entendáis bien el ingles, juzgad vosotros mismos:

(lo pongo en spoiler aunque realmente no los hay o son muy leves)
Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Si alguien se anima poner más pues mejor (me faltó quizás pillar alguna con insultos XD )


No veo un claro vencedor xD ambas son reguleras, y pecan, en algunos casos, de ser demasiado literales, perdiendose un poco el sentido de la frase, y en otras de lo contrario, de contextualizarlas tanto, que omiten partes de la frase en ingles xD, pero de los ejemplos que has puesto, en general, veo que la oficial estrcutura mejor las frases, es menos coloquial, mas profesional..pero la de taringa se esfuerza mas en general en en contextualizar al español....no se, lo veo mas un tema de gustos de que que una sea mejor que la otra xD
JorbaMoss está baneado por "clon de usuario baneado"
Zack_VII escribió:
AlexRow escribió:Bueno, me ha dado mediante youtube coger varias muestras aleatorias de las 2 traducciones que hay para compararlas debidamente (la de taringa no se si es la final 100% corregida o no pero supongo que será igual), quiero saber que opináis y más los que entendáis bien el ingles, juzgad vosotros mismos:

(lo pongo en spoiler aunque realmente no los hay o son muy leves)
Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Si alguien se anima poner más pues mejor (me faltó quizás pillar alguna con insultos XD )


No veo un claro vencedor xD ambas son reguleras, y pecan, en algunos casos, de ser demasiado literales, perdiendose un poco el sentido de la frase, y en otras de lo contrario, de contextualizarlas tanto, que omiten partes de la frase en ingles xD, pero de los ejemplos que has puesto, en general, veo que la oficial estrcutura mejor las frases, es menos coloquial, y se esfuerza mas en contextualizar al español, aunque tambien se cuela en alguna expresion com el "esta mas alla de la salvacion" o " somos protegidos" xD pero ne general ya digo que al menos en base a esos ejemplos, la de taringa parece mas campechana y con mas cagadas u moisiones que la otra.

Macho pues debo ser un campechano de los buenos, porque a mi la oficial me parece una cutrada muy gorda y eso que la de taringa no es ninguna maravilla.
jajaj he editado, habia estrucutrado mal el mensaje xD lee ahora. La oficial está mas estructurada, es menos coloquial, pero lo que queria decir que lo he expresado mal esque la de taringa, se esfuerza mas en contextualizar que la otra, que tira demasiado de traduccion literal en algunos casos.....asi que ninguna de las 2 es buena, ambas tienen cagadas de traduccion, habria que ver mas ejemplos, pero por ahi andan..... .
JorbaMoss está baneado por "clon de usuario baneado"
Zack_VII escribió:jajaj he editado, habia estrucutrado mal el mensaje xD lee ahora. La oficial está mas estructurada, es menos coloquial, pero lo que queria decir que lo he expresado mal esque la de taringa, se esfuerza mas en contextualizar que la otra, que tira demasiado de traduccion literal en algunos casos.....asi que ninguna de las 2 es buena, ambas tienen cagadas de traduccion, habria que ver mas ejemplos, pero por ahi andan..... .

Vale, vale ahora sí, pues lo normal es que tiendas a contextualizar, porque lo literal de un idioma a otro... tela, pero bueno que no esta bien ninguna, pero que no este bien la de taringa, bueno son 4 tios haciendo una traducción gratis para los demás pero coño tio que la oficial este peor, tiene delito...
Me he pasado ya el juego y...

me ha dado mucha pena Glem cuando al final de los creditos deambula ella sola por el campo [buuuaaaa] [buuuaaaa] [buuuaaaa]
Yo es que veo la de taringa más fiel a la original, al menos en los momentos esos que he elegido, porque hacer todo el montaje de las fotos me llevó bastante tiempo como para hacer más, si alguien se anima a hacer más comparaciones bien, pero bueno, ahora dicen que es posible que clandlan saqué una traducción por ellos, sería la ostia la verdad porque la traducción tanto la oficial como la de taringa son muy mejorables y un juego como este merece una traducción a la altura.
Yo sinceramente me quedo mil veces antes con la oficial que con la de taringa..... En la de taringa traducen las palabras tal cual y muchísimas veces las frases no tienen ni sentido y no sabes ni que coñ* dicen XD XD

Aquí la prueba:

Taringa (se supone que es la corregida, osea la final): http://www.youtube.com/watch?v=fwUzHEsUMMM
Oficial: http://www.youtube.com/watch?v=G7_-YCK5xH8

Como se puede apreciar perfectamente, en la de taringa muchas frases carecen de sentido (Y creo que hay alguna que otra que esta sin traducir). La oficial no es perfecta eso si, pero se puede entender perfectamente...


Yo personalmente me quedo con la oficial, en la de taringa veo el vídeo y al principio del juego, en toda la conversación que tienen en el coche, no me entero de nada la verdad [+risas] , y en la oficial pues me entero mas o menos.

Salu2
¿Que hay del nuevo capitulo "400 days" (o algo así) que han anunciado? ¿Saldrá para PC?
Por favor necesito una ayudita.
No puede iniciar el juego a través de Steam, le doy al icono de jugar y ni flowers. Y Si ejecuto el juego a través del ejecutable no hay forma de ponerlo a pantalla completa.

A alguien más le ha pasado??

El resto de juegos van bien. Gracias.
Keihanzo escribió:¿Que hay del nuevo capitulo "400 days" (o algo así) que han anunciado? ¿Saldrá para PC?

IGN escribió:The Walking Dead: 400 Days will be hitting PSN, XBLA, PC, iOS, and Mac in July. The newly announced version for the PS Vita will include both Season One and 400 Days, and will be released in August.

Yo que me jugue la temporada 1 del tiron tengo ganas de catar este "episodio" :^D


Salu2 :^)
kal_el_ escribió:Por favor necesito una ayudita.
No puede iniciar el juego a través de Steam, le doy al icono de jugar y ni flowers. Y Si ejecuto el juego a través del ejecutable no hay forma de ponerlo a pantalla completa.

A alguien más le ha pasado??

El resto de juegos van bien. Gracias.


Si tienes el mando conectado al ordena, esa es la razón. A mí y a muchos nos pasaba eso
Senegio escribió:
kal_el_ escribió:Por favor necesito una ayudita.
No puede iniciar el juego a través de Steam, le doy al icono de jugar y ni flowers. Y Si ejecuto el juego a través del ejecutable no hay forma de ponerlo a pantalla completa.

A alguien más le ha pasado??

El resto de juegos van bien. Gracias.


Si tienes el mando conectado al ordena, esa es la razón. A mí y a muchos nos pasaba eso

Muchas gracias, ya he encontrado la solución. Bajando el disput8.dll de aquihttp://www.topdll.com/download/dinput8.dll?q=5e08ac958be05247ff1539e0d1ce7905 lo he conseguido.

Ya puedo ejecutarlo con el mando conectado y que además luego funcione el mismo.
950 respuestas