Persona 5 se retrasa hasta el 4 de abril de 2017

Los enamorados no podrán celebrar el Día de San Valentín con una copia de Persona 5 tal y como lo habían planeado los editores Deep Silver y Atlus. Ambas compañías han anunciado que el rpg japonés para PlayStation 4 y PlayStation 3 se retrasa un par de meses y no estará disponible en Europa y Estados Unidos hasta el 4 de abril de 2017. En Japón está disponible desde el pasado 15 de septiembre.

“Lo sé, lo sé. Duele, y mucho. Pero Persona 5 ha sido un gran éxito en Japón, y Atlus está haciendo todo lo posible para asegurarse de que el producto final sea lo mejor posible cuando se lance en occidente”, dice John Hardin de Atlus. “Y, este es un “y” muy especial, tenemos una gran noticia a la luz de este retraso”.

Primer tráiler de Persona 5 en inglés.

Esta gran novedad es que Persona 5 contará con audio dual (inglés y japonés) para PS3 y PS4. “Por razones logísticas” se incluirá en forma de contenido descargable, pero será gratuito y estará disponible el mismo día de lanzamiento. Según Atlus esta es una de las características que la gente llevaba pidiendo desde que se anunció la distribución del juego en Occidente.

Desde Atlus también han detallado que el CD de la banda sonora que incluye la Take Your Heart Premium Edition de Persona 5 ahora aparecen Justine y Caroline, las guardianas gemelas de la Velvet Room. Como podéis ver en la imagen, el libro de ilustraciones y la caja metálica también han sido actualizadas.

Imagen

Persona 5 pone al jugador al mando de un grupo de adolescentes problemáticos que llevan una doble vida como ladrones de guante blanco, que viven su día a día como cualquier estudiante de su edad. Su principal diferencia respecto al resto de zagales son sus poderes sobrenaturales que les permiten llegar al corazón de la gente.
No pasa nada, sera por remasters por jugar esta gen,
Jode pero honestamente los primeros meses estaban cargadisimos, entre Horizon, Switch y otro monton de juegos creo que hace bien
Joder, el unico puto juego que estoy sudando de la espera y me hacen esto... x)
subtitulos en español???
¿Voces japonesas y Atlus en la misma frase?! Por fiiiiin!! [plas] [plas] [plas]
Hombre, para mí no es una mala noticia. Sino un notición. Vendrá con voces JAP cosa que no me esperaba tras el Persona 4 Dancing All Night con solo voces en inglés. [360º]
Silverquick85 escribió:subtitulos en español???

no pidas milagros
Me da igual el retraso siempre y cuando la version de ps3 salga en fisico en europa (posiblemente el ultimo gran juego que salga en la consola)
Para un juego que espero en ps4....pues nada, a seguir acumulando polvo
Mejor, no hay dinero para tanto juego
Por fín confirman voces en Japonés, en cuanto salga habrá que darle cera.
En parte nos va a venir bien, por que con tanto juego bueno que sale ahora casi mejor dejarlo para épocas mas tranquilas de lanzamientos.
Manda cojones que el doblaje japo sea un dlc, por muy gratuito que sea, eso quiere decir que despidete de el en un futuro, pero bueno, pico, y lo comprare en lugar de jugar la version Sparrow, pero manda cojones, temas logisticos estando a meses del lanzamiento, ya claro.
Para mi una putada de las gordas.
¿En serio preferís que venga doblado en japonés antes que en inglés o ya no digamos español? :-?
Era uno de los juegos que tenia mas ganas de jugar, por un lado me sabe mal, pero por otro esta bien por que juegos tengo ahora de sobra para jugar. Igual cuando salga con el retraso estará el tema de lanzamientos mas tranquilos.
El mundo se va al carajo... la gente prefiere voces en japonés antes que inglés y se alegran de que los juegos se retrasen... ¬_¬
Soy chachi escribió:El mundo se va al carajo... la gente prefiere voces en japonés antes que inglés y se alegran de que los juegos se retrasen... ¬_¬



No entiendo yo dónde está el problema, a mi el doblaje inglés para este tipo de juegos me parece un mierdon importante, a otros si les gustará, para gustos...
O sea que lleva en el mercado desde Septiembre y aún así nos lo retrasan más... No entiendo, de verdad }:/
Soy chachi escribió:¿En serio preferís que venga doblado en japonés antes que en inglés o ya no digamos español? :-?


Por supuesto, y de aqui a lima.

Puedo entender "algo" que te sorprenda un poco que prefiramos el japones al español en las voces, pero respecto al inglés? los doblajes al ingles siempre me han parecido demasiado "sobreactuados y genericos" en los rpg, y en juegos japoneses el doblaje japones apaliza en calidad a cualquier otro tipo de doblaje.
Hijos de fruta...

Quiero mi droga...
Soy chachi escribió:¿En serio preferís que venga doblado en japonés antes que en inglés o ya no digamos español? :-?



1º viene en ambos, asi que todos contentos, 2º no todos entendemos el ingles hablado, asi que puestos a escuchar un doblaje que no vamos a entender mejor poder elegir uno de calidad o que nos gusta mas, 3º ¿jugarias tu un persona 5 con los personajes con un acentaco andaluz o gallego?, ¿no te sangrarian los oidos o te joderia la experiencia/ambientacion?, pues lo que nos pasa a muchos con los doblajes ingleses en juegos de ambientacion marcadamente japonesa, como pasa muchas veces en juegos de ambientacion occidental al oirlos en japones, y 4º y ultimo ¿no has pensado que muchos somos fans del manga y el anime y tenemos el oido perfectamente adaptado al japones, no digo entenderlo, pero si en cuanto a tonos cuando expresan X o Y sentimiento, asi que para una persona que ve anime normalmente no solo no es un problema si no un potente plus, sobre todo cuando en ingles te suelen cascar voces topicas americanas.

Asi que si, preferimos que venga doblajo en Japo al ingles o al español y en Español es que paso directamente aunque hubiera posibilidad visto el nivel de muchos doblajes, tanto por la calidad de los propios actores de doblaje como de las condiciones en las que lo doblan (normalmente sin ver si quiera que escena estan doblando y sin continuidad)

Y si aun asi no lo entiendes, pues nada.
la excusa de que venga las voces JAP como DLC es un poco chapuza no? teniendo el juego YA en japón y faltando tanto para el lanzamiento en occidente no se entiende , a menos que los derechos de distribución física sean la razón.
Me viene bien por que tengo muchos gastos.
El problema esta, en que en español lo doblan de pena y en ingles, mucho peor. Y para eso, mejor japones, subtitulado en español.

Y es una gran verdad, que cuando te acostumbras a verlo en japomes y subtitulado al español, es mucho mejor.
Soy chachi escribió:¿En serio preferís que venga doblado en japonés antes que en inglés o ya no digamos español? :-?


Sí. De hecho si el FFXV no trae selector de audio y no deja ponerlo en japo, me compraré la versión japonesa con texto en inglés y audio japonés.
Nunca voy a comprender el que se alegra cuando atrasan un juego (cuando no es para pulirlo) porque no tiene dinero o sale en mala fecha XD Como si no pudise comprar el juego pasado unos cuantos años. Luego se volveran locos si retrasan su juego fetiche.
Y veeeenga otro retraso...
Narcyl escribió:Nunca voy a comprender el que se alegra cuando atrasan un juego (cuando no es para pulirlo) porque no tiene dinero o sale en mala fecha XD Como si no pudise comprar el juego pasado unos cuantos años. Luego se volveran locos si retrasan su juego fetiche.


A mí los atrasos no me afectan en exceso, siempre hay cosas pendientes de jugar. Eso sí, cuanto antes salga mejor, pues más barato lo compraré; no me pillo los juegos de salida y espero unos meses a alguna oferta. No hay presupuesto para dejarse 60 euros en un juego, ni de broma.
Curiosamente, los Persona son los únicos rpgs que no he jugado (algún otro he probado pero no de la saga principal). Ya va siendo hora de ver qué tal.
Hijos de la gran puta!!! Se suponía que saldría en 2014!!! En 2014!!!!!!

¿¿Cuantos retrasos y mierdas varias lleva ya este juego, joder?? [enfado1] cawento [uzi] [buaaj]

Al final se lo van a meter por el culo si me siguen mareando con las fechas. Lo de este juego no tiene nombre...

¿Por el audio en japonés se retrasa 2 meses? ¿2 MESES? Repito... ¿2 putos meses por algo que puede incluir más tarde via descarga? No tiene sentido.

Ya me habéis jodido el día. [enfa]
Buba-ho-tep escribió:Hijos de la gran puta!!! Se suponía que saldría en 2014!!! En 2014!!!!!!

¿¿Cuantos retrasos y mierdas varias lleva ya este juego, joder?? [enfado1] cawento [uzi] [buaaj]

Al final se lo van a meter por el culo si me siguen mareando con las fechas. Lo de este juego no tiene nombre...

¿Por el audio en japonés se retrasa 2 meses? ¿2 MESES? Repito... ¿2 putos meses por algo que puede incluir más tarde via descarga? No tiene sentido.

Ya me habéis jodido el día. [enfa]

No se retrasa por el audio en japones , de hecho tendrás que descargarlo, es un DLC , se retrasa por que al parecer el doblaje al ingles no estaba "completo" , o no estaba a la altura de lo que Atlus quiere para Persona 5 que se supones es el nuevo standard gold en Atlus y por lo tanto van a doblar mas lineas ydialogos del juego al ingles.
slowmiguelinho escribió:
Buba-ho-tep escribió:Hijos de la gran puta!!! Se suponía que saldría en 2014!!! En 2014!!!!!!

¿¿Cuantos retrasos y mierdas varias lleva ya este juego, joder?? [enfado1] cawento [uzi] [buaaj]

Al final se lo van a meter por el culo si me siguen mareando con las fechas. Lo de este juego no tiene nombre...

¿Por el audio en japonés se retrasa 2 meses? ¿2 MESES? Repito... ¿2 putos meses por algo que puede incluir más tarde via descarga? No tiene sentido.

Ya me habéis jodido el día. [enfa]

No se retrasa por el audio en japones , de hecho tendrás que descargarlo, es un DLC , se retrasa por que al parecer el doblaje al ingles no estaba "completo" , o no estaba a la altura de lo que Atlus quiere para Persona 5 que se supones es el nuevo standard gold en Atlus y por lo tanto van a doblar mas lineas ydialogos del juego al ingles.


Entonces lo suyo es que saquen el juego con audio en japonés y luego más tarde añadan como DLC el inglés para el que lo quiera y no al revés como ahora.
AkrosRockBell escribió:
slowmiguelinho escribió:
Buba-ho-tep escribió:Hijos de la gran puta!!! Se suponía que saldría en 2014!!! En 2014!!!!!!

¿¿Cuantos retrasos y mierdas varias lleva ya este juego, joder?? [enfado1] cawento [uzi] [buaaj]

Al final se lo van a meter por el culo si me siguen mareando con las fechas. Lo de este juego no tiene nombre...

¿Por el audio en japonés se retrasa 2 meses? ¿2 MESES? Repito... ¿2 putos meses por algo que puede incluir más tarde via descarga? No tiene sentido.

Ya me habéis jodido el día. [enfa]

No se retrasa por el audio en japones , de hecho tendrás que descargarlo, es un DLC , se retrasa por que al parecer el doblaje al ingles no estaba "completo" , o no estaba a la altura de lo que Atlus quiere para Persona 5 que se supones es el nuevo standard gold en Atlus y por lo tanto van a doblar mas lineas ydialogos del juego al ingles.


Entonces lo suyo es que saquen el juego con audio en japonés y luego más tarde añadan como DLC el inglés para el que lo quiera y no al revés como ahora.


En un mundo ideal eso seria lo mejor, pero es que le han dado tanto bombo y platillo a la localización en ingles que les saldría el tiro por la culata y tirarían a la mierda el trabajo de marketing y el hype que le han metido haciendo entrevistas y videos con las personas que lo doblan al ingles. Seria un suicidio para Atlus USA XD
@slowmiguelinho Atlus saca todo en inglés. Personalmente su campaña de "Ey, tetes, que Persona 5 viene en inglés. Vamos a pasarnos por el forro lo que lleváis pidiéndonos años y años again" me resulta más contraproducente que otra cosa.
Con audio en inglés iba a pasar totalmente del juego, con audio en japonés me lo pienso. Así de simple.
Vasya puto asco, mi juego mas esperado desde hace muchisimos años y se vuelve a retrasar...

Han sido muy listos con el tema de las voces,lo sabrian desde hace la tira pero lo anuncian junto al retraso para desviar la atencion.

Tengo la edicion limitada japonesa y me da que la voy a abrir y jugarlo aunque no me entere de todo porque ya no puedo aguantar mas.
@Alteisen Una pregunta, ¿Sacaron edición especial,premium , limitada o como sea que se llame en Japón como la Take your heart edition ?
slowmiguelinho escribió:@Alteisen Una pregunta, ¿Sacaron edición especial,premium , limitada o como sea que se llame en Japón como la Take your heart edition ?


La edicion que yo tengo viene con la banda sonora de toda la saga y un libro de arte. La caja es ESPECTACULAR, en vivo puedo decir sin duda que es mi edicion especial favorita (la edicion PS4 es igual que en la foto):
Imagen

La edicion Take your heart tambien la tengo reservada, pero nio trae esos 5 cd con la banda sonora, que es lo que mas me interesaba.
AkrosRockBell escribió: Entonces lo suyo es que saquen el juego con audio en japonés y luego más tarde añadan como DLC el inglés para el que lo quiera y no al revés como ahora.


[tadoramo] x 1000
Nuku nuku escribió:3º ¿jugarias tu un persona 5 con los personajes con un acentaco andaluz o gallego?, ¿no te sangrarian los oidos o te joderia la experiencia/ambientacion?

Sangrar los oídos por gallego o andaluz cerrado? Que va, eso solo pasa con el español neutro y el catalán hablando español xD

A mí lo del doblaje en japo, me parece perfecto. Ahora, que un juego como este no se dignen a traerlo subtitulado al castellano...es para quemar las oficinas de la distribuidora.
Adel escribió:
Nuku nuku escribió:3º ¿jugarias tu un persona 5 con los personajes con un acentaco andaluz o gallego?, ¿no te sangrarian los oidos o te joderia la experiencia/ambientacion?

Sangrar los oídos por gallego o andaluz cerrado? Que va, eso solo pasa con el español neutro y el catalán hablando español xD

A mí lo del doblaje en japo, me parece perfecto. Ahora, que un juego como este no se dignen a traerlo subtitulado al castellano...es para quemar las oficinas de la distribuidora.

El problema es que Atlus no es un estudio grande como por ejemplo Square Enix , imagínate si retrasaron de nuevo el lanzamiento porque la version en ingles no da el ancho y no esta acabada,que pasaria si se ponen a traducirlo al español? lo retrasan 2 años XD
Lo bueno se hace esperar. Al menos no hay falta de juegos los primeros meses del año.
Para mi la versión perfecta sería subtitulada al castellano con voces originales.
Me da grima los doblajes al inglés... no por la calidad del doblaje, sino por el idioma en si... es un idioma que no soporto.

Al que pregunta que si preferimos voces en japo antes que castellano, hay que aplicarse lo mismo al ver series de animación japonesas. Ves los doblajes y dan absoluta pena. Hay autenticas obras maestras echadas a perder por el doblaje.
Estos retrasos lo único que hacen es que a uno se le quiten las ganas de esperar el juego.
Lo del doblaje al japonés lo hacen como disculpándose cosa que a mí me la suda bastante, los persona tienen un doblaje en inglés espectacular y ya que mi nivel de inglés no es perfecto viene bien leer y escuchar a la vez, se aprende mucho, de hecho me jodió que las voces de Cyber Sleuth vinieran solo en japonés. [poraki]
Y ojo, me encanta el anime y siempre lo veo en japo y sub español pero en este caso como no tengo sub español y el doblaje en inglés es de una calidad indiscutible, pues lo prefiero mil veces antes.
Hevydevy está baneado por "Crearse un clon para saltarse un baneo"
Es normal que la gente prefiera doblaje japonés en juegos de esta índole.

Parece generalizar, pero es cierto que la calidad del doblaje Inglés deja mucho que desear. Son incapaces de imitar las emociones que transmiten los personajes.

Ya ni hablemos del doblaje español y el daño que ha hecho. Sólo hay que ver Dragon Ball dónde son inexpresivos, y cuando se supone que tienen que chillar NO lo hacen, y en cambio chillan como si estuvieran leyendo un texto relajadamente. Parece como si les diera vergüenza actuar, patético.


Hay pocos juegos con doblaje inglés que se adapten bien. El último que me ha sorprendido positivamente es World of Final Fantasy, dónde hacen un buen doblaje y muestran sentimientos, aunque las bromas que hacen están adaptadas al inglés y no son literales del Japonés por temas de localización.
Con todo el respeto posible, la verdad, que se que a la mayoría de los que esperais el juego sois gente cabal y esto no va con vosotros... pero, ¿ya no queda nadie de eso que se rasgaban las vestiduras y juraban que no comprarían un juego si todo el contenido no viene en el disco?... Es que me da por recordar un caso parecido no hace mucho y parecía que el mundo se acababa por que el doblaje viniese en DLC.
viconaru escribió:Estos retrasos lo único que hacen es que a uno se le quiten las ganas de esperar el juego.
Lo del doblaje al japonés lo hacen como disculpándose cosa que a mí me la suda bastante, los persona tienen un doblaje en inglés espectacular y ya que mi nivel de inglés no es perfecto viene bien leer y escuchar a la vez, se aprende mucho, de hecho me jodió que las voces de Cyber Sleuth vinieran solo en japonés. [poraki]
Y ojo, me encanta el anime y siempre lo veo en japo y sub español pero en este caso como no tengo sub español y el doblaje en inglés es de una calidad indiscutible, pues lo prefiero mil veces antes.


Es que lo de este juego es de traca. Yo llevo un malestar que me va a durar hasta navidad. ¿Que hay más juegos por jugar? Sí claro pero, ¿que clase de excusa de consolación de mierda es esa?

Repito no todo el mundo se compra todos los juegos habidos y por haber como algunos ansiosos que pululan por aquí.
En Finlandia hablan inglés, en Alemania, Holanda, UK, etc.

¿Vamos a ponernos al nivel del resto o vamos a seguir pidiendo que TODO llegue traducido?
Zhoutae escribió:En Finlandia hablan inglés, en Alemania, Holanda, UK, etc.

¿Vamos a ponernos al nivel del resto o vamos a seguir pidiendo que TODO llegue traducido?


Lo suyo es que llegue todo traducido, españa no es un pais tercermundista en la compra de videojuegos precisamente. Eso tampoco me impide disfrutar los juegos en inglés, por desgracia en los rpg japo es lo que toca :(

Ahora, en casos como este veo logico que no llegue traducido, son juegos con ventas residuales en españa y antes que de no llegue y se quede en japon, prefiero que llegue aunque sea en ingles.

Eso si, deep silver tradujo catherine, juego bastante mas de nicho que persona, por lo que se podian haber estirado con este tambien
ryo hazuki escribió:
Zhoutae escribió:En Finlandia hablan inglés, en Alemania, Holanda, UK, etc.

¿Vamos a ponernos al nivel del resto o vamos a seguir pidiendo que TODO llegue traducido?


Lo suyo es que llegue todo traducido, españa no es un pais tercermundista en la compra de videojuegos precisamente. Eso tampoco me impide disfrutar los juegos en inglés, por desgracia en los rpg japo es lo que toca :(

Ahora, en casos como este veo logico que no llegue traducido, son juegos con ventas residuales en españa y antes que de no llegue y se quede en japon, prefiero que llegue aunque sea en ingles.

Eso si, deep silver tradujo catherine, juego bastante mas de nicho que persona, por lo que se podian haber estirado con este tambien


hombre, no es comparable la cantidad de texto dle catherine con un persona.
es lo de siempre, por que no se traducen estos juegos? por que no venden lo suficiente. y personalmente, ver a gente de 20 años (refiriendome a la generacion que se ha metido como que 7 años de estudiar ingles en el colegio) quejandose de por no saber ingles me parece tristisimo.

tambien mencionar que en españa somos muy señoritos con que las cosas lleguen traducidas y/o dobladas mientras que en muchos otros paises se comen las cosas subtituladas por que es lo que hay.
56 respuestas
1, 2