[HO] Umineko no Naku Koro ni:Majo to Suiri no Rondo

.
DIME QUE SALE EN USA.
DÍMELO ;_;
BSTCloud escribió:DIME QUE SALE EN USA.
DÍMELO ;_;

COMO ME GUSTARIA DECIR QUE SÍ Imagen

Conociendo los antecedentes de las Novelas visuales de PS3 me temo que habra que acostumbrarse a los Kanji. [snif]
Menuda peste [snif] crucemos los dedos por si a alguna compañía le da por arriesgarse... lo mismo atlus o algo, a saber.
BSTCloud escribió:Menuda peste [snif] crucemos los dedos por si a alguna compañía le da por arriesgarse... lo mismo atlus o algo, a saber.

De momento lo unico que he visto respecto al tema de localizarlo es una petición que han puesto en los foros de NIS America,llevan 222 votos pero no se si servira de mucho la petición,la verdad [snif]

Esta es la pagina:http://www.nisamerica.com/forum/viewtopic.php?f=31&t=2293
Joder, solo de leer el nombre ya me canso [+risas] , espero q salga de Japón, más q nada por vosotros... porq a mí no me atrae este estilo de juego :-|
Joé, me ha pasado lo que a cloud, me he cansado solo de leerlo.

Este tipo de juegos, por curiosidad, me gustaria probarlo, aunque no sé yo lo divertido que puede ser si no te gusta la temática.
Es que este tipo de juegos,o los odias o los amas,yo soy de los segundos XD

Respecto al nombre si que es verdad que es largo pero prefería dejar el nombre original ya que no hay una traducción oficial en ingles pero seria algo así:When the Seagulls Cry: Ronde of Witches and Deduction.

Por cierto,he estado leyendo un poco el hilo de la petición que puse antes y al parecer hay posibilidades de que Aksys Games lo localice a USA.Es solo una suposición pero ya que están preguntándoles bastante sobre el juego y también han hecho una petición en sus foros,creo que podemos cruzar los dedos para que lo localicen XD (Por lo visto están reaccionando bastante bien los de Aksys por la cantidad de fans que se lo han estado preguntando)

Para quien no conozca a Aksys Games son lo que han traido el BlazBlue: Calamity Trigger y el Record of Agarest War a USA.
¿En serio? Lo veo posible pues. Rezaré a diario ;_;
Para los que no sepan de qué va la cosa... ¿habéis jugado phoenix wright? Pues algo así pero más chulo XD
BSTCloud escribió:Para los que no sepan de qué va la cosa... ¿habéis jugado phoenix wright? Pues algo así pero más chulo XD


Exacto,ademas solo hay que ver las poses para darse cuenta XD
Imagen
Imagen
En serio, a todos los que os gustan estos juegos (entre los que me incluyo xD), yo creo que os sale mejor aprender japonés que esperar a ver si salen en america en inglés.

Y ojo, un idioma en el curriculum adorna y sube caché que no veas eh [carcajad]
Spardy escribió:En serio, a todos los que os gustan estos juegos (entre los que me incluyo xD), yo creo que os sale mejor aprender japonés que esperar a ver si salen en america en inglés.

Y ojo, un idioma en el curriculum adorna y sube caché que no veas eh [carcajad]


Tienes razón pero aun así creo que seria mas accesible si estuviera en la lengua de Shakespare.

Pero al fin y al cabo ya tengo el juego viniendo para España asi que... :Ð
Me parece a mi que lo van a localizar justo cuando terminen con los Higurashi no Naku Koro ni de DS :-|
Me alegro de ver que existe alguna posibilidad de que llegue a occidente, por remota que sea, haver como se portan los señores de Aksys Games esos :p

Spardy escribió:En serio, a todos los que os gustan estos juegos (entre los que me incluyo xD), yo creo que os sale mejor aprender japonés que esperar a ver si salen en america en inglés.

Y ojo, un idioma en el curriculum adorna y sube caché que no veas eh [carcajad]

Yo ya lo intente... y no es algo que recomiende, salvo que tengas muuuucho tiempo y... paciencia [+risas]

La primera (hace muuuchos años) fue por una prueba gratuita... fue llegar a los kanas y salir toda la clase literalmente por patas... la segunda me propuse pegar un ojo a aprender frances, ya que su catalogo de mangas era mas que apetecible, pero pense: "español, ingles, frances... para que tanto idioma pudiendo aprender solo uno y poder leer cualquier manga, osea su idioma original, el japones..." a los pocos dias, por falta de tiempo la idea cayo en el olvido... aun doy gracias de "dominar" (dentro de lo que cabe [+risas] ) el ingles...

PD: Muy buen hilo, senkyu [oki]

Bye
Me habían avisado de que había hilo de Umineko ps3 y he venido corriendo pensando que era porque lo iban a traducir xDDD

Yo aún sigo rezando para que lleguen a localizarlo en América, estuve a punto de reservarlo de Japón, pero decidí esperarme a ver si había suerte y caía alguna noticia respecto a ésto.

La verdad que estoy ansioso por jugarlo, aunque sean un port de los ep 1-4, sólo por los gráficos HD (trollfaces de Beato ftw, goats esteroizados xDD) y por ser full voiced ya se merece que lo lea (además de que soy un maldito fanboy de When They Cry, para que voy a mentir).

Hace poco salió lo de las claves de ps3 y poder cargar aplicaciones firmandolas como de Sony, podría ser una tontería, pero tengo esperanzas de que The Witch Hunt (los amos que estan traduciendo las Sound Novel muy eficientemente [amor] ) se anime a sacar una traducción, aunque sea después de terminar la de el EP8.
Sera que soy muy optimista pero para mi que en 2011 nos llevaremos alguna sorpresita por parte de Aksys [sonrisa]

Aquí tenéis la petición del foro de Aksys:http://www.aksysgames.com/forums/topic/921/page/40

y por cierto uno de los que trabaja en Aksys esta jugando al juego y a esto diciendo cosas del juego en su twitter:http://twitter.com/AksysGames_Bo

Algunas de las cosas que ha dicho son:

"Lamdadelta and Episode 2 in Umineko PS3 = <3"
"The PS3 version seems pretty cool though and 1080p + the awesome anime voice actors = <3"
"Finally got to see/hear Bernkastel while playing Umineko PS3 :3 (Episode 1 is long XD <3)"

Esto puede parecer una tontería pero a mi me da buenas vibraciones respecto a su localización [ayay]

También decir que ellos ya han traído una Visual Novel a USA que ha vendido bastante bien:999 9 Hours 9 Persons 9 Doors de DS,así que con mas razón que se pongan a sacar mas juegos de este estilo [sonrisa]
Lloraré si sale en usa. Mato. Importo. Hago lo que sea, pero QUIERO el juego. A ver si también hacen el 2º para ps3 y hacemos pleno y también lo traen a usa, así me ahorro las VN de pc y las veo en todo su esplendor.
Según he leído, Alchemist no tiene pensado de momento hacer una segunda parte(serian los capítulos del 5 al 8),aparte de que el mes pasado salio la octava y tienen que dejar un tiempo de margen para ponerse a ello si de verdad la fueran a hacer.

Por cierto,aqui dejo 2 videos que serian los primeros 30 minutos de juego:

http://www.youtube.com/watch?v=QvNOAoKofgE 1ª parte
http://www.youtube.com/watch?v=kZkW9XSrVkk 2ª parte
Gracias por la info, manologod2, has hecho que aún conserve esperanzas de la localización de Umineko.

Respecto a lo que dices de el porteo también de Umineko Chiru (Core Arc, o Answer Arc), la noticia de la entrevista que hicieron con Alchemist y que dijeron que no tenían pensado hacer la secuela ha sido actualizado, y según dice han confirmado que la harán.

http://www.siliconera.com/2010/12/08/um ... ms-sequel/

Esperemos que haya suerte y llegue al menos a America, sabiendo que Umineko está teniendo bastante éxito por occidente también.

Si no, siempre quedará suplicar a WH para que saque algún parche (no se si el texto es idéntico al de la novel de pc, en ese caso podría extraerse y ponerlo en el de ps3)
En la noticia de Siliconera dice que si pero luego hicieron un update diciendo esto:
[Update: The original story, due to us mis-reading the original Japanese interview, said there were no plans for a sequel. This has now been corrected. We apologize for the inconvenience. A big bag of gold to our friends at Encubed for pointing it out!]

Sera que tengo un ingles muy malo pero hay dice que han mirado la entrevista y dice que no hay planes de una secuela [+risas]

Respecto a si son los mismos textos el de PC y el de PS3,si miras los videos que he puesto arrba y miras el de pc,es que son identicos,yo por lo menos los veo iguales Imagen (los textos digo)
Es casi imposible que llege a España. No creo que haya ningun distribuidor español que sea capaz de decir el nombre completo del tiron. :-|
manologod2 escribió:Sera que tengo un ingles muy malo pero hay dice que han mirado la entrevista y dice que no hay planes de una secuela [+risas]


Si, poco antes de la salida la compañia dijo que no habia planes de realizar una 2a parte y que ademas no podrian hacerla por que el Episodio 8 aun no ha salido.

Y encima ahora si que dudo mas que llege a salir una 2a parte con lo poquisimo que ha vendido el juego, unas 15.000 copias.
He visto el hilo (muy bueno por cierto) y está bastante interesante el jueguico, no sé pero le veo un aire a Detective Conan. xD
Hibiki-naruto escribió:
manologod2 escribió:Sera que tengo un ingles muy malo pero hay dice que han mirado la entrevista y dice que no hay planes de una secuela [+risas]


Si, poco antes de la salida la compañia dijo que no habia planes de realizar una 2a parte y que ademas no podrian hacerla por que el Episodio 8 aun no ha salido.

Y encima ahora si que dudo mas que llege a salir una 2a parte con lo poquisimo que ha vendido el juego, unas 15.000 copias.

Pues eso.

Y me parece a mi que ellos tenian el listón muy alto porque esperaban vender un millon de copias ¬_¬

mapashito_8 escribió:Es casi imposible que llege a España. No creo que haya ningun distribuidor español que sea capaz de decir el nombre completo del tiron. :-|


Pues seras el unico porque yo lo leo del tirón Imagen

Nosotros lo unico que queremos es que legue a USA,porque si tuvieramos que depender de Europa... Imagen
Hibiki-naruto escribió:Si, poco antes de la salida la compañia dijo que no habia planes de realizar una 2a parte y que ademas no podrian hacerla por que el Episodio 8 aun no ha salido.

Bueno, el EP8 salió el pasado 31 de Diciembre (si te refieres al tiempo actual y no al de la entrevista, claro)

Yo al menos tengo la esperanza de que le den por sacarlo en América algún grupo, dentro de las novelas visuales (ojo que ésta también es sonora), creo que Umineko es de las que tiene un mayor número de fans en USA.

Perdonadme por el error de la noticia, parece ser que la emoción me cegó al traducir xD.
manologod2 escribió:Respecto a si son los mismos textos el de PC y el de PS3,si miras los videos que he puesto arrba y miras el de pc,es que son identicos,yo por lo menos los veo iguales Imagen (los textos digo)

Pensé que en algunas partes de la versión de ps3 habían cambiado un poco los dialogos y que no sería la SN de pc con sprites en HD y full voice. Aún así es una buena noticia si es verdad, ya que usando los textos traducidos de la versión de pc de alguna forma se podrían usar en ps3 para sustituirlos por el japonés.
Exoddus escribió:
manologod2 escribió:Respecto a si son los mismos textos el de PC y el de PS3,si miras los videos que he puesto arrba y miras el de pc,es que son identicos,yo por lo menos los veo iguales Imagen (los textos digo)

Pensé que en algunas partes de la versión de ps3 habían cambiado un poco los dialogos y que no sería la SN de pc con sprites en HD y full voice. Aún así es una buena noticia si es verdad, ya que usando los textos traducidos de la versión de pc de alguna forma se podrían usar en ps3 para sustituirlos por el japonés.


Yo lo digo porque la de PC la tengo reciente y en cuanto he visto en la 2ª parte del vídeo a Rudolf tirarle de la oreja a Battler y luego Eva a Rudolf he pensado automáticamente que son iguales [sonrisa]
manologod2 escribió:Yo lo digo porque la de PC la tengo reciente y en cuanto he visto en la 2ª parte del vídeo a Rudolf tirarle de la oreja a Battler y luego Eva a Rudolf he pensado automáticamente que son iguales [sonrisa]

Podría ser xD, yo miraría mejor lo que sería el ep2-ep4 en los juegos de lógica, me extrañaría que no cambiaran algo como

spoiler ep3
Las clases del uso de la Devil´s Proof y el gato de Schrödinger con Ronove y lo de los gremlims en la tv de Virgilia (exclusivo SN, en el anime no sale porque esta fatal adaptado xD)
Exoddus escribió:
manologod2 escribió:Yo lo digo porque la de PC la tengo reciente y en cuanto he visto en la 2ª parte del vídeo a Rudolf tirarle de la oreja a Battler y luego Eva a Rudolf he pensado automáticamente que son iguales [sonrisa]

Podría ser xD, yo miraría mejor lo que sería el ep2-ep4 en los juegos de lógica, me extrañaría que no cambiaran algo como

spoiler ep3
Las clases del uso de la Devil´s Proof y el gato de Schrödinger con Ronove y lo de los gremlims en la tv de Virgilia (exclusivo SN, en el anime no sale porque esta fatal adaptado xD)

Hace unos dias me volvi a ver el anime y...
... los gremlims de la tv si los mencionaban pero ya esta xD

La verdad es que algunas cosas no te las deja muy claras [+risas]
[offtopic mode Off]

Voy a ver si encuentro algun gameplay sobre esos episodios haber si se ve algo [+risas]
Ya me aviso Exoddus de este hilo. Por dios! Que salga en America! *________*

No incluyeron aparte de "videos" de ciertas secuencias, alguna que otra cosa mas a la trama (Sin incluir copas XXXXL para las tias Imagen ) ? O es como la SN?

Bueno si no sacan una 2º parte, me da pena, pero aun asi creo que este arco es el mejor (a falta de saber el misterioso (y posiblemente troleado) final).
Bueno señores,buscando sobre la 2ª sound novel me he topado con los trofeos en ingles XD

Estos son:
A Certain Great Degree of Production (Silver):Played 50 or more hours of the game.
Alliance of the Golden Witch (Gold):Finish Episode 4.
Banquet of the Golden Witch (Gold):Finish Episode 3.
CG Hunter (Gold):Achieved 100% for the Picture Box.
Episode 1 Characters Hunter (Bronze):See all of the characters in Episode 1.
Episode 1 Hidden Tea Party (Silver):Unlock the Episode 1 hidden tea party ("????").
Episode 1 Tea Party (Silver):Unlock the Episode 1 tea party.
Episode 1 TIPS Hunter (Bronze):Get all of the TIPS in Episode 1.
Episode 2 Characters Hunter (Bronze):See all of the characters in Episode 2.
Episode 2 Hidden Tea Party (Silver):Unlock the Episode 2 hidden tea party ("????").
Episode 2 Tea Party (Silver):Unlock the Episode 2 tea party.
Episode 2 TIPS Hunter (Bronze):Get all of the TIPS in Episode 2.
Episode 3 Characters Hunter (Bronze):See all of the characters in Episode 3.
Episode 3 Hidden Tea Party (Silver):Unlock the Episode 3 hidden tea party ("????").
Episode 3 Tea Party (Silver):Unlock the Episode 3 tea party.
Episode 3 TIPS Hunter (Bronze):Get all of the TIPS in Episode 3.
Episode 4 Characters Hunter (Bronze):See all of the characters in Episode 4.
Episode 4 Hidden Tea Party (Silver):Unlock the Episode 4 hidden tea party ("????").
Episode 4 Tea Party (Silver):Unlock the Episode 4 tea party.
Episode 4 TIPS Hunter (Bronze):Get all of the TIPS in Episode 4.
Legend of the Golden Witch (Gold):Finish Episode 1.
Matchless Rosa (Silver):Golden Dreams "Woooooooooooooooooah!!!" are to be seen.
Music Hunter (Gold):Achieved 100% for the Music Box.
Options Changer (Bronze):Configure the options once.
There's No Way You Could've Clicked That Many Times! (Silver):Read 30,000 text boxes.
Turn of the Golden Witch (Gold):Finish Episode 2.
Welcome to Rokkenjima (Bronze):Start the game for the first time.
Witch Hunter (Platinum):Received all other trophies.


Platino regalado oigan Imagen
Lol! xDD

Y más que regalado, solo por terminarte de leer los eps tienes todos los trofeos (menos el de editar las opciones, pero vaya xD).

No esperaba si quiera que fuera a tener trofeos, la verdad [+risas]
Que yo sepa desde finales de 2007 es obligatorio que los juegos lleven trofeos asi que este no iba a ser menos...(aunque te lo regalen xD)

Hace un momento acabo de terminar de hacer una comparación entre el principio de la SN y el de PS3 y es que son jodidamente iguales,no cambia nada.(Me lo figuraba que serian iguales pero es que era ir pasando texto en la SN y el del video pasando tambien texto y era lo mismo [looco] )

Asi que si al final no lo localizaran los de Witch hunt o los de 7th Inquisition podrian hacer un copypaste y ya tendriamos juego traducido Imagen
Trofeos?! Pero que gafapastada es esta xDDDDDDDDDDDDDD

Pero si con leerlo... No tiene ningun sentido logico... O es que es otro cuarto cerrado de Beatrice? Imagen

Hay 2 trofeos que no consigo descifrar como hacerlos:
Matchless Rosa (Silver):Golden Dreams "Woooooooooooooooooah!!!" are to be seen.
There's No Way You Could've Clicked That Many Times! (Silver):Read 30,000 text boxes.


Que salte el de Matchless Rosa lo unico que puede ser es en el ep.2 al final, pero sigo sin cogerlo. Y el de los 30.000 textos, el "clicked" es lo que me mosquea. O una de dos, o te completas con las 4 historias los 30.000 o hay que darle varias vueltas (no me importaria pero tan de seguidas no, cuando haya pasado algo de tiempo). Ademas de que clicked me da la idea de que es de escoger tu a los personajes que hablas o a algo parecido (A lo Monkey Island, click derecho-> hablar)
Me parece a mi que te has montado una pelicula con los trofeos que no veas Imagen

Los trofeos se consiguen simplemente pasandose los 4 ep y yo creo que entre los 4 ep hay 30000 cajetillas de textos de sobra(si no,no lo pondrian Imagen )
En los foros de NISA también están pidiendo que lo traigan, me sorprende la cantidad de gente que quiere el juego, cerda de 1500 posts :O , si consiguen que lo traigan, seguro que también lo traen en Europa (en inglés, eso si).

No tenía ni idea de la existencia de este juego hasta hace dos días, y me he visto toda la serie desde entonces, y me ha surgido una duda: ¿El juego continua el final de la serie?, me llevé una decepción al ver que no había más capitulos... [buuuaaaa]. En el caso de que no continúe, ¿sabéis si van a continuar la serie?
tokoro escribió:En los foros de NISA también están pidiendo que lo traigan, me sorprende la cantidad de gente que quiere el juego, cerda de 1500 posts :O , si consiguen que lo traigan, seguro que también lo traen en Europa (en inglés, eso si).

No tenía ni idea de la existencia de este juego hasta hace dos días, y me he visto toda la serie desde entonces, y me ha surgido una duda: ¿El juego continua el final de la serie?, me llevé una decepción al ver que no había más capitulos... [buuuaaaa]. En el caso de que no continúe, ¿sabéis si van a continuar la serie?


El juego es un Remake de los 4 arcos de pregunta de la Sound Novel(y también son los que están adaptados al anime hasta ahora).Con lo cual seria como leerte las 4 SN pero en HD.

Lo que viene después de los 4 arcos de pregunta seria "Umineko no Naku Koro ni Chiru" que son los 4 arcos finales de la serie de la SN.La serie seguramente al igual que paso con Higurashi tendrá una segunda temporada pero todavía no hay ninguna confirmación oficial.

Espero haberte aclarado un poco el tema y perdón por el Offtopic [+risas]
yo, sinceramente estaria encantado, de que lo llevaran a USA ( ya traerlo en castellano y a españa ni lo sueño) y que despues tambien sacaran el Umineko chiru recogiendo los capitulos del 5 al 8 e incluyendo el Umineko Ougon, el juego de lucha que es una pasada.....

y si como extras les ponen algun final mas a chiru mejor que mejor....seguro que algun@ me entiende.... [sonrisa] [sonrisa] [sonrisa]
Genial post !!! si la verdad no me esperaba ver un post oficial de UnNKn

Esperemos que se consiga hacer presión y traigan el juego a USA


manologod2 escribió:La serie seguramente al igual que paso con Higurashi tendrá una segunda temporada pero todavía no hay ninguna confirmación oficial.

Por el amor de Dios que DEEN no anime Chiru .... que con Umineko hicieron uno de los mayores destrozos.....

T-elos escribió: incluyendo el Umineko Ougon, el juego de lucha que es una pasada.....


De momento se planea portearlo a Xbox360..... un poco pronto para mi decir tales conjeturas puesto que ni se han desbloqueado los dos personajes ocultos (aunque to dios ya sabe quienes son) y espero que se rebalancee que algunos personajes... tela.
Phlebiac escribió:
manologod2 escribió:La serie seguramente al igual que paso con Higurashi tendrá una segunda temporada pero todavía no hay ninguna confirmación oficial.

Por el amor de Dios que DEEN no anime Chiru .... que con Umineko hicieron uno de los mayores destrozos.....


¿Puedes decirme cual es ese enorme destrozo? Yo me entere de la existencia de este juego/serie hace poco, y me gustaría saberlo :-?
tokoro escribió:
Phlebiac escribió:
manologod2 escribió:La serie seguramente al igual que paso con Higurashi tendrá una segunda temporada pero todavía no hay ninguna confirmación oficial.

Por el amor de Dios que DEEN no anime Chiru .... que con Umineko hicieron uno de los mayores destrozos.....


¿Puedes decirme cual es ese enorme destrozo? Yo me entere de la existencia de este juego/serie hace poco, y me gustaría saberlo :-?


Se referirá a lo mal adaptada que están las SN al anime,por ejemplo que se salten partes,detalles...
hombre yo no me he leido los capitulos, para mi desgracia, pero por lo que se para plasmar bien bien la novelas con todos los detalles que se plantes mas que una serie de 24 capitulos tendria que haver sido del doble o triple minimo, que yo encantado oyes, pero con la mania que tiene ahora de que si lo bueno es breve dos veces buenos, y muchos animes que son una pasada no pasan de los 24 capitulos este no seria la excepcion, mira por ejemplo Shiki una historia que parecia iba a ser genial y de pronto llega al capitule y en 2 capitulos se la cargan desarrollo de historia 20 capitulos climax y final 3, ultimamente no se les da bien contar historias.
tokoro escribió:
Phlebiac escribió:
manologod2 escribió:La serie seguramente al igual que paso con Higurashi tendrá una segunda temporada pero todavía no hay ninguna confirmación oficial.

Por el amor de Dios que DEEN no anime Chiru .... que con Umineko hicieron uno de los mayores destrozos.....


¿Puedes decirme cual es ese enorme destrozo? Yo me entere de la existencia de este juego/serie hace poco, y me gustaría saberlo :-?


Por ejemplo, asi a bote de pronto, y ademas son cosas interesantes no por ejemplo historias del porque Rudolf tiene una deuda y tal:

-Explicac
ion de la Devil´s Proof (En el metamundo), asi como un uso mas pronunciado (Beato lo usa con una mortalidad absoluta). En el anime, la frase la dice Kyrie en el 2º juego ante la Beatrice joven en la iglesia, no more.

-Hempel´s Raven, el movimiento opuesto a Devil´s Proof. Battler hara un grandioso (pero como no faileara xD ) uso de este. Ni mencionarlo en el anime

-En la 3º saga, en los ultimos asesinatos de Eva-Beatrice si los ves por el anime puedes decir que arrincona bien a Battler. En la SN, es mucho mas cruel usando la verdad roja ya que se dedica a cerrar mucho mas Battler por ejemplo, enunciando uno a uno los muertos en rojo y manteniendo una constante tension. Asi como ver el poder de Eva con sus telarañas rojas

-(Algunos lo consideran punto muy relevante) Para ser bruja, debes ser recomendada por alguien. Beatrice fue recomendada por Lambadelta (complicidad entre ambas?), dato obviado en el anime.

-Algunos puntos de humor (que admitiendolo seria aceptable ya que podria bajar la tension del anime). Como la batalla de Krauss contra un Goat, haciendo un uso de contador de penurias de Goat este pierde un combate de puños contra Krauss (4º Juego, huida de las celdas)

-Cuando Beatrice dice que para el juego porque se retira (4º Juego), en el anime hace parecer que es un gesto tonto o estratagema de ella. Sin embargo, en el final de la SN se ve que pierde el espiritu por completo asi como que se comprende mucho mejor lo de "Por favor matame y aplasta mi corazon!". Ademas en la SN explica que a partir de ese momento Beatrice permanecera encadenada al juego hasta que se resuelva y debido a que no se puede confiar en ella, el siguiente juego la GM sera otra persona.

-Batalla de Beatrice+Kinzo vs. Battler, ni la mitad de rojas verdades e hipotesis azules que se usan. Aparte de que el azul es usado poco e incluso puede confundir su uso.

-Escena final de Bernkastel y Lambdadelta en la cama atiborrandose de chucherias en el 4º juego, cuando Lambdadelta certifica con certeza en rojo que Battler ha hecho mal sus teorias el anime lo corta ahi (bien si no conoces la SN). Si lees la SN, Lambda explica punto por punto en rojo innumerables fallos de Battler (BOMBAS EN EL ESTOMAGO?! ESTAMOS LOCO? xDDDDDDDD)

-No Dine. No Knox. No Fair. In other words it´s is not mystery. But it happens. All it happens. Let it happens. Once again. No Dine Se hacen brevisimos comentarios en la SN (son autores de novelas policias, tienen sus reglas, a este juego pueden aplicarselas ¿quizas? ) pero precisamente en los Ep 5-8 van a aparecer personajes que van a tomar esos nombres y personalidades muy acatadas a sus reglas. En Chiru anime cuando lo metan, van a decir que muy de la manga estan sacados, pero es que ya se les pronuncio un par de veces en la SN

Asi de corte general, podriamos decir que la parte peor adaptada es la del metamundo del duelo y las teas parties (que precisamente son los que mas informacion dan y mas confunden), que considero precisamente el puntazo del serie el misterio y la magia (junto al sadismo cruel) de Beatrice.
Painglue escribió:
tokoro escribió:
Phlebiac escribió:
Por el amor de Dios que DEEN no anime Chiru .... que con Umineko hicieron uno de los mayores destrozos.....


¿Puedes decirme cual es ese enorme destrozo? Yo me entere de la existencia de este juego/serie hace poco, y me gustaría saberlo :-?


Por ejemplo, asi a bote de pronto, y ademas son cosas interesantes no por ejemplo historias del porque Rudolf tiene una deuda y tal:
SPOILER SN 1-4
-Explicacion de la Devil´s Proof (En el metamundo), asi como un uso mas pronunciado (Beato lo usa con una mortalidad absoluta). En el anime, la frase la dice Kyrie en el 2º juego ante la Beatrice joven en la iglesia, no more.

-Hempel´s Raven, el movimiento opuesto a Devil´s Proof. Battler hara un grandioso (pero como no faileara xD ) uso de este. Ni mencionarlo en el anime

-En la 3º saga, en los ultimos asesinatos de Eva-Beatrice si los ves por el anime puedes decir que arrincona bien a Battler. En la SN, es mucho mas cruel usando la verdad roja ya que se dedica a cerrar mucho mas Battler por ejemplo, enunciando uno a uno los muertos en rojo y manteniendo una constante tension. Asi como ver el poder de Eva con sus telarañas rojas

-(Algunos lo consideran punto muy relevante) Para ser bruja, debes ser recomendada por alguien. Beatrice fue recomendada por Lambadelta (complicidad entre ambas?), dato obviado en el anime.

-Algunos puntos de humor (que admitiendolo seria aceptable ya que podria bajar la tension del anime). Como la batalla de Krauss contra un Goat, haciendo un uso de contador de penurias de Goat este pierde un combate de puños contra Krauss (4º Juego, huida de las celdas)

-Cuando Beatrice dice que para el juego porque se retira (4º Juego), en el anime hace parecer que es un gesto tonto o estratagema de ella. Sin embargo, en el final de la SN se ve que pierde el espiritu por completo asi como que se comprende mucho mejor lo de "Por favor matame y aplasta mi corazon!". Ademas en la SN explica que a partir de ese momento Beatrice permanecera encadenada al juego hasta que se resuelva y debido a que no se puede confiar en ella, el siguiente juego la GM sera otra persona.

-Batalla de Beatrice+Kinzo vs. Battler, ni la mitad de rojas verdades e hipotesis azules que se usan. Aparte de que el azul es usado poco e incluso puede confundir su uso.

-Escena final de Bernkastel y Lambdadelta en la cama atiborrandose de chucherias en el 4º juego, cuando Lambdadelta certifica con certeza en rojo que Battler ha hecho mal sus teorias el anime lo corta ahi (bien si no conoces la SN). Si lees la SN, Lambda explica punto por punto en rojo innumerables fallos de Battler (BOMBAS EN EL ESTOMAGO?! ESTAMOS LOCO? xDDDDDDDD)

-No Dine. No Knox. No Fair. In other words it´s is not mystery. But it happens. All it happens. Let it happens. Once again. No Dine Se hacen brevisimos comentarios en la SN (son autores de novelas policias, tienen sus reglas, a este juego pueden aplicarselas ¿quizas? ) pero precisamente en los Ep 5-8 van a aparecer personajes que van a tomar esos nombres y personalidades muy acatadas a sus reglas. En Chiru anime cuando lo metan, van a decir que muy de la manga estan sacados, pero es que ya se les pronuncio un par de veces en la SN

Asi de corte general, podriamos decir que la parte peor adaptada es la del metamundo del duelo y las teas parties (que precisamente son los que mas informacion dan y mas confunden), que considero precisamente el puntazo del serie el misterio y la magia (junto al sadismo cruel) de Beatrice.


Utiliza el Spoiler,que no come.
Luego algunos se quejaran de porque han sido baneados, si no se han metido con nadie :o
Hombre... yo me quejo de la mala adpatación del anime debido a que bien se que es imposible meter todo el contenido de una VN en unos pocos capitulos, pero obviando partes importantes? se pueden cambiar cosas pero salirte de la idea principal y mostrar otra cosa(EP4), eso si que no...

Más no sigo que Painglue ya lo ha argumentado todo xD


Ojala el juego de PS3 consiga llegar a USA y que tenga una opción de elegir tanto texto/voces en japones o Ingles

Y eso sea la contrapartida de traer mas VN /SN
Hoy el señor cartero me ha traído una cosita [sonrisa]
Imagen


Lo estoy jugando con la SN al lado en español para enterarme del texto así que perfecto [fumando] [sonrisa]
Siento lo del spoilerazo, entre que estaba recordando esos momentos y que quizas me exalte demasiado meti alguno que otro bien doblado.

manologod2 escribió:Hoy el señor cartero me ha traído una cosita [sonrisa]
Imagen


Lo estoy jugando con la SN al lado en español para enterarme del texto así que perfecto [fumando] [sonrisa]


Que tal las animaciones que dicen que han incluido? Algun personaje con una caracterizacion muy curiosa/graciosa? Cuantos trofeos llevas ya? Algo nuevo añadido?

Cuenta! Cuenta!

P.D: No, Exoddus y yo no estamos planeando ningun robo en tu casa. Solo procura decir tu direccion y las llaves de casa bien visibles Imagen
Painglue escribió:
manologod2 escribió:Hoy el señor cartero me ha traído una cosita [sonrisa]
Imagen


Lo estoy jugando con la SN al lado en español para enterarme del texto así que perfecto [fumando] [sonrisa]


Que tal las animaciones que dicen que han incluido? Algún personaje con una caracterización muy curiosa/graciosa? Cuantos trofeos llevas ya? Algo nuevo añadido?

Cuenta! Cuenta!

P.D: No, Exoddus y yo no estamos planeando ningún robo en tu casa. Solo procura decir tu dirección y las llaves de casa bien visibles Imagen


Por puntos:

- Las animaciones son en realidad las CGs del juego,como por ejemplo estas:
Imagen
Imagen
Imagen


- Respecto a los personajes decir que con el añadido de ser FullVoice me parecen mas carismáticos que nunca,esta claro que como los japoneses le dan sentimientos a las voces que interpretan no hay nadie(escuchar a Eva o a Beatrice con ese tono de voz que las caracteriza no tiene precio [babas] )

- Pues en cuanto a trofeos llevo ya todos los del episodio 1 y ahora estoy dándole caña al 2,por el cual voy por George ensayando con el anillo en el baño del aeropuerto.Y en serio,me parece que este es el juego al que mas horas le he echado últimamente porque en 2 o 3 días desde que lo tengo llevo ya 41 horas y 51 minutos :Ð

- Los añadidos son los personajes y escenarios rediseñados,el Fullvoice,las CGs y la Picture Box y la Music Box.Todo lo demás lo han dejado como estaba,la OST,el texto e incluso el ahaha.wav [sonrisa]

- Como digo los textos son los mismos así que no hay ningún problema en ponerte con la SN al lado e ir pasando los textos simultáneamente para poder enterarte.Así que no hay excusa para importarlo de Japón :D

Ya contareis por aquí si os sale el importador que lleváis dentro [jaja]

PD:Oye que si eres de Málaga no me importa quedar algún día,que siempre hay ganas de conocer gente nueva ;)

PD 2:Ahora que me fijo no se porque en estas 2 adaptaciones de la SN(Remake de PS3 y el Anime) y en la propia SN cambia la canción que canta Jessica en el festival en cada una de ellas [Ooooo]
manologod2 escribió:Tocho padriiisimo


Las imagenes no van xD
Sin duda, si tienes que releerte las SN y encima verlo visualmente asi como dejar el sonido (El "ZEN ZEN DAME DA!" o el "Beatoricheeeeeee!", un gustazo) no me extraña que te puedas dejar tus 175 horitas en el dichoso juego. xD
Los extras pues mas o menos como la SN, pero con las CG asi que mejor que mejor.

Que suerte que lo hayas podido importar, aun asi sigue siendo un pastizal.

P.D: Gracias por el aviso por MP, aunque ya tenia una pestaña reservada para este post.
P.D.2: Semos madrileño pero con bajadas a Malaga de vez en cuando por lo que podria conocerte tarde, pero conocerte xD
Painglue escribió:
manologod2 escribió:Tocho padriiisimo


Las imagenes no van xD
Sin duda, si tienes que releerte las SN y encima verlo visualmente asi como dejar el sonido (El "ZEN ZEN DAME DA!" o el "Beatoricheeeeeee!", un gustazo) no me extraña que te puedas dejar tus 175 horitas en el dichoso juego. xD
Los extras pues mas o menos como la SN, pero con las CG asi que mejor que mejor.

Que suerte que lo hayas podido importar, aun asi sigue siendo un pastizal.

P.D: Gracias por el aviso por MP, aunque ya tenia una pestaña reservada para este post.
P.D.2: Semos madrileño pero con bajadas a Malaga de vez en cuando por lo que podria conocerte tarde, pero conocerte xD


Ya he vuelto a poner las imágenes,miralas antes de que Andriasang vuelva a meter sus narices con las imágenes ;)

Hace un momento me ha saltado el trofeo de las 50 horas,y todavía no voy ni por la mitad de la 2...así que fíjate si me va a durar el juego [+risas]

No te creas que me ha costado un riñón,ya que me ha salido por el mismo precio que un juego aquí de salida o sea unos 70 lereles.

PD:Como habías nombrado un par de veces a Exoddus y como él es de Málaga pensaba que tu también [+risas] aunque ya avisaras cuando te vengas para abajo y ya quedamos [buenazo]
97 respuestas
1, 2