Control de usuario
Patrocinadores
Estadísticas
Miembros:
334.621
Online:
1.464
Hilos:
1.380.606
Mensajes:
24.881.986
Stats

Índice de foros PSP Juegos

Hilo Oficial: Monster Hunter 3rd

Foro exclusivo para jugones, nada de copias/releases ni grabación

Moderadores: Deen0X, Ferdopa

kalenji_69
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 585
Registrado: 09 Nov 2006
Ubicación: Por ahi perdido.

Mensajepor kalenji_69 08 Feb 2012 15:21

Gracias lucami no tenia ni idea jejejeje.un saludo.
ImagenXbox Gamercards

3DS: Kalenji 3866-8354-0862

migueldeltetu
Habitual
 
Mensajes: 83
Registrado: 31 Ene 2009

Mensajepor migueldeltetu 09 Feb 2012 02:05

Atención, migueldeltetu está baneado de toda la web, de modo que no podrá responder. Motivo del ban: clon de usuario baneado.
es un juegazo

Alecs7k
Adicto
 
Mensajes: 219
Registrado: 14 May 2011

Mensajepor Alecs7k 09 Feb 2012 18:57

¿Dónde habéis conseguido el juego? Yo no lo he visto en ninguna tienda y por internet casi todo sale en japonés.

xopemorenitoh
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 110
Registrado: 10 Dic 2011

Mensajepor xopemorenitoh 09 Feb 2012 21:01

buscale porque le ahi traducido al 90%
~~# Si la perfecion es Alemana , entonces la belleza es Italiana

Lucami
Adicto
 
Mensajes: 125
Registrado: 11 Sep 2008

Mensajepor Lucami 10 Feb 2012 07:04

Alecs7k escribió:¿Dónde habéis conseguido el juego? Yo no lo he visto en ninguna tienda y por internet casi todo sale en japonés.

el juego solo salio en japon asi que si quieres comprarlo solo de importacion en tiendas como playasia y esas.

ya cuando lo tengas puedes hacerte un back up de tu juego y aplicarle el parche o jugar con tu umd y el plugin que lo traduce saludos
ImagenImagenImagen

davoker
Avatar de usuario
¿Que miras friki?
 
Mensajes: 957
Registrado: 24 Oct 2006
Ubicación: España -Gijon (Asturias)

Mensajepor davoker 10 Feb 2012 19:37

xopemorenitoh escribió:buscale porque le ahi traducido al 90%

La traduccion no esta al 90% ni mucho menos, ni si quiera codestation (team hunter 404) sabe que % tiene exacto xD, pero se dice que ronda el 70% como muchisimo, descripciones de quest estan en japo, dialogos con aldeanos la mayoria en japo, revista de cazador en japo, descripcion del 50% de items en japo, hay muchisimo en japo todavia :)
Si digo: "Me bajado X juego" - Soy un pirata
Si digo: "Mi backup/Copia de seguridad se queda en pantalla negra!" - soy legal?
Un poquito de seriedad con el tema, que tire la primera piedra el que no tenga un MP3 de un disco que no aya comprado en su PC... (y el que la tire primero miente como un bellaco!) De falsos esta lleno el mundo por dios U_U

moroter
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 520
Registrado: 23 Feb 2011
Ubicación: Albacete

Mensajepor moroter 11 Feb 2012 18:27

davoker escribió:
xopemorenitoh escribió:buscale porque le ahi traducido al 90%

La traduccion no esta al 90% ni mucho menos, ni si quiera codestation (team hunter 404) sabe que % tiene exacto xD, pero se dice que ronda el 70% como muchisimo, descripciones de quest estan en japo, dialogos con aldeanos la mayoria en japo, revista de cazador en japo, descripcion del 50% de items en japo, hay muchisimo en japo todavia :)

pero para jugar que mas da que esten en japones los comentarios de la gente de la aldea? o la revusta del cazador o esas cosas...
lo de que el porcentaje ronda el 90% es sin contar los dialogos de la aldea segun dijeron y supongo algo mas, pero estan traducidas todas las armas, materiales, nombre de misiones... se puede jugar PERFECTAMENTE

Lucami
Adicto
 
Mensajes: 125
Registrado: 11 Sep 2008

Mensajepor Lucami 12 Feb 2012 00:38

moroter escribió:
davoker escribió:
xopemorenitoh escribió:buscale porque le ahi traducido al 90%

La traduccion no esta al 90% ni mucho menos, ni si quiera codestation (team hunter 404) sabe que % tiene exacto xD, pero se dice que ronda el 70% como muchisimo, descripciones de quest estan en japo, dialogos con aldeanos la mayoria en japo, revista de cazador en japo, descripcion del 50% de items en japo, hay muchisimo en japo todavia :)

pero para jugar que mas da que esten en japones los comentarios de la gente de la aldea? o la revusta del cazador o esas cosas...
lo de que el porcentaje ronda el 90% es sin contar los dialogos de la aldea segun dijeron y supongo algo mas, pero estan traducidas todas las armas, materiales, nombre de misiones... se puede jugar PERFECTAMENTE

davoker en ningun momento dijo que no se podia jugar o algo parecido.

solo aclaro que la traduccion no era tan completa, en caso de que el otro usuario buscara y se encontrara con la sorpresa de que hay varias cosas en japo y luego se quebrara la cabeza buscando ese parche al 90% o uno mas completo [ginyo]
ImagenImagenImagen

moroter
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 520
Registrado: 23 Feb 2011
Ubicación: Albacete

Mensajepor moroter 12 Feb 2012 01:52

si, lo se, yo lo que queria decir es que no faltan tantas cosas, y con lo que ya esta traducido se puede jugar muy bien

salu2!

soulforged
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 428
Registrado: 24 Oct 2006
Ubicación: Donosti

Mensajepor soulforged 12 Feb 2012 11:36

Merece la pena jugar a este MH tal y como está la traducción, o mejor jugar al 2? Hay muchas novedades?

Un saludo
Imagen

PrevioSiguiente

Volver a Juegos

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 1 invitado