FINAL FANTASY VII y VIII a la venta en INGLES

Pues como pone en el titulo, que he ido esta tarde al Media Markt de la Maquinista de Barcelona a pasear, y me he encontrado en un estan unos 15, 20 unidades de cada uno de estos juegos.

Y el muy ignorante de la vida como yo, los he cogido y me he ido corriendo a pagar. Hasta que mirando bien las cajas por fuera, llego mi sorpresa, ESTABAN EN INGLES.

Menuda decepcion, pero igualmente a lo mejor es una wenisima noticia para algunos que no les importe el idioma.
No se si estara en otros media markt, porque he hablado con un dependiente y era el encargado de haberlos traido para aqui, y me contaba que eran de un amigo del extrangero y tal y cual.

Asi que ya sabeis, si alguien lo quiere aunque sea en ingles puede ir corriendo palli por que habian bastant pocos. Estaban junto a un monton de figuras de personajes de Final Fantasy y Dragon Quest.

A por cierto, el precio era de 30 euros la version Platinum.
Que rabia lo del idioma yo que ya me iba to feliz pa casa.

Espero que a alguien le de una alegria con la noticia.
Yo hace unos 3 años me compré el FFVIII en español por 20 € en el Fnac del Triangle xD

En aquella época también buscaba el FFVII, pero estaba descatalogado ya. Quizás si me dan beca me gasto parte de la pasta (ya ves tú, 30€ xD) en comprarme el FFVII que es el único que me falta para la cole.

PD: Ésto no va en PSX?
Yo estuve en la maquinista el otro día y lo tuve en la mano,pero fui a preguntar el precio y al decirme 30 euros y que estaba en inglés me lo pensé mejor...xD
Aunque con la porquería de traducción que hicieron casi habría valido la pena pillarlo en inglés.
En el caso del FFVII, el que esté en inglés, más que un problema, es una bendición.

Yo creo que sabiendo un mínimo de inglés te enteras más que con la traducción al castellano horrenda que trajo en su día.
Pues yo no la recuerdo tan mala la verdad (la traduccion) pero en fin para gustos los colores.
antidisturb escribió:Pues yo no la recuerdo tan mala la verdad (la traduccion) pero en fin para gustos los colores.


pero si parecia que la habian hecho con google...

los miembros de la "fiesta" en lugar de party [mad]
Pero esto no va en PSX?

Los textos traducidos al español es verdad que eran malillos, de todas formas se podia jugar tranquilamente al juego con esa traduccion.

El juego en ingles si no es problema para el que se lo compre es muy recomendable.
Tampoco exagereís con la traducción al castellano que no era para tanto, había algunas cosas raras por ahí pero nada para escandalizarse realmente. :-)


Un saludo!
A mi no me parecio tan mala la traduccion. Y aunque fuera mala, te enteras mejor en español que en ingles.
Samanosuke escribió:
pero si parecia que la habian hecho con google...

los miembros de la "fiesta" en lugar de party [mad]


todavia tengo grabado a fuego ese Cool! -> que frío!

La traduccion era mala de cojones, con algunas gambas miticas y otras frases q a pesar de q se entendian no eran la forma mas habitual de expresarse en castellano
Seiken escribió:
todavia tengo grabado a fuego ese Cool! -> que frío!

La traduccion era mala de cojones, con algunas gambas miticas y otras frases q a pesar de q se entendian no eran la forma mas habitual de expresarse en castellano


Allé voy!! jajaj esa es mitica...
Bueno la verdad es que si que habia algu gambazo por ahi (alle voy, xd) pero la traduccion no era tan mala entendias bien todo lo que ponia y seguro que mejor que si estuviese en ingles, auqnue no se el nivel de ingles que se usó en la version ingles
11 respuestas