dylan-sama escribió:Que bestia.
Ya dije que no iba a polemizar sobre el contenido de los refranes, están sacados de una edición del año 1933, y, entonces, las "tradiciones" eran otras, por lo que me limito a transcribir sin alterar el lenguaje y/o la forma original, aunque sean bestias, racistas, escatológicos, etc.., ya que se trata de ver como era el refranero y como ha ido evolucionando.
Rugal_kof94 escribió:Según tengo entendido, "A enemigo que huye, puente de plata"
Según parece, la primera versión era la del "golpe de gracia", ya que se aseguraría la completa destrucción del enemigo.
norhild escribió:A que ahora viene la C?
Premio pal caballero, le ha tocado:
u nabo nita muñeca