Control de usuario
Patrocinadores
Estadísticas
Miembros:
334.447
Online:
1.134
Hilos:
1.380.101
Mensajes:
24.861.951
Stats

Índice de foros NDS Juegos

Ace Attorney Investigations no llegara traducido a España

Foro exclusivo para jugones, nada de releases ni carga de ROMs aquí

Moderador: eGladiator

javier_himura
Avatar de usuario
Soy un...Paladín
 
Mensajes: 2084
Registrado: 23 May 2005
Ubicación: Madrid

Re:

Mensajepor javier_himura 08 Nov 2009 17:08

Blue escribió:javier_himura, con esa mentalidad así va el país. Que pasa, que los desarrolladores no cobran? Que no han trabajado? No han hechado sus horas y no han hecho un producto de calidad? Por que que yo sepa la localización de un producto no es más que una pequeñísima parte de todo el conjunto. Decir que no vas a pagar por utilizar un producto que le falta un punto es tan soez como decir que no vas a pagar al concesionario porque venden coches sin aire acondicionado.

Así que basta ya de usar la excusa de la traducción como justificación para la piratería, porque más que justificación es un insulto a todos los diseñadores y desarrolladores de videojuegos que se dejan la piel para darte un producto de disfrute. Eso en mi pueblo tiene un dicho: morder la mano del que te da de comer, y es lo que estás haciendo al piratear un juego, sea la excusa que sea que pongas por delante.

No es una pequeña parte,es la más importante.Ellos se lo buscan por traer el juego de una menra que no cumple unos mínimos.

Así que no,me NIEGO a pagar por un juego sin traducir,es como comprar una película sin doblaje ni subtitulos.

Uaa empresa que trae un producto así espero que acabé arruinada,porque es un insulto a los usuarios no traducirlo.

No traducitlo es equiparable a traer el juego y que este no funcione.De nimio nada.

Lo siento por lo que han hecho el resto del juego pero estando incompleto el conjunto no vale nada,y lo digo siendo programador,pero un producto por mucho que estén cojonudas varias de sus partes si otras no están hechas el producto no sirve,da igual que trabaje los diseñadores o guionistas,si luego los programadores hacen falta su trabajo o directamente no lo hacen el producto final no sirve.La traducción igual,es una parte tan importante como lo demás,si me regalan un juego como este con tanto texto en ingles sin saber ingles da igual el trabajo de los que han hecho los demás,acaba en la basura porque el producto no me sirve.

De nada sirve lo bien que está hecha una parte si las demás no existe,yo trabajo haciendo aplicaciones web para un banco,si trabajo haciendo una aplicación para contratación de tarjetas no importa lo bien que haga mi parte de las pantallas web,si los que hacen el sistema de evaluación o de generar los contratos no hacen lo suyo al final solo he trabajado haciendo unas pantallitas muy monas que no sirven para nada,porque el producto si está cojo no sirve.
Imagina que eres un empresario que distribuye cualquier otro tipo de producto (por ejemplo, pensemos en leche). Intentas buscar el mejor equilibrio posible entre ofrecer a tus posibles clientes un producto atractivo, y que los costes de dicho producto no superen los beneficios que intentas ganar (obviamente, estoy simplificando). En el mismo mercado hay también otros empresarios como tú, que también ofrecen sus productos a esos mismos potenciales clientes, buscando también el equilibrio perfecto entre un buen producto y unos costes asumibles. Todos competís por los mismos clientes, pero lo hacéis en (relativa) igualdad de condiciones, y posiblemente perdure quien haga un mejor trabajo, y consiga un mejor equilibrio producto/coste.
Ahora di tú que irrumpe en el mercado un distribuidor que no tiene ningún tipo de gasto de producción (entre otras cosas, porque no paga un duro a los productores originales), y que ofrece ese mismo producto a los clientes a coste cero. ¿Tu dirías que eso no distorsiona?
Es como si en una partida de cartas, introduces a un jugador con el privilegio de mirar las cartas de los demás. ¿En estas condiciones, qué posibilidades hay de que gane el mejor jugador?
La piratería sí distorsiona, porque rompe las reglas del juego. No se puede pedir razonablemente a nadie que compita contra la piratería.
"Convénceme de que no piratee" ¿Cómo? ¡Estoy compitiendo con un producto que vale 0 euros! Si tú no valoras el trabajo de los autores del juego (y es lo que estás demostrando, al considerar el pirateo como una opción) no hay nada que pueda hacer para convencerte de que compres. Ahora te escudas en que no está traducido, pero lo mismo puedes hacerlo en que 40€ es demasiado caro, o que la portada es fea.
Y sí, te estás escudando en eso, porque si el único motivo de tus acciones fuera el (razonable) cabreo por la no traducción del juego, no optarías por el pirateo teniendo dos opciones mucho más consecuentes:

Estás sacanda la frase totalmente de contexto.
La cuestión no es lo buena o mal que sea la piratería sino si distorsiona o no la opinión de un cliente por el hecho de estar dispuesto a piraterlo

Lo que afirmo es que la opinión de alguien dispuesto a piratear SI interesa a la empresa,porque es un cliente perdido y descontento que puede decirle a otros que no paguen por el juego porque la edición es mala y perder más clientes.
1) No jugarlo (si el trabajo de Capcom no te parece bueno, sería lo más coherente)

El trabajo no me parece bueno porque no llega a unos mínimos al no tener traducción,si lo juego es con una ROM traducido en la que terceros han hecho lo que Capcom o Koch Media tenían que haber hecho,traducir.
2) Importarlo (aquí sí estarías castigando a Koch Media, pero no a toda esa gente que ha trabajado para hacer este juego, que parece que sí te interesa, después de todo)

Capcom también merece castigo,tienen también parte de la culpa por permitir que se distribuya si juego sin unos mínimos.
Supongo que sabes que el comprarlo, no te impide jugar a la ROM traducida cuando salga, ¿verdad?

Claro,pero no estoy dispuesto a comprar un juego si para jugarlo bien tengo que estar jugando con una copia.Lo mínimo es que el original ofrezca lo mismo que la copia,si la copia tiene MAS calidad que el original este último no se merece ni un misero euro.
Prefiero gastarme mi dinero en una edición que si esté traducida.Yo me compro infinidad de juegos pero NI UNO sin traducir.

Si no entiendes inglés, no lo vas a entender más pirateando el juego.

El ingles no,pero el juego si porque la versión pirateada estará traducida.

Y si eventualmente sacan la ROM traducida (ojalá), te lo puedes comprar de importación, con lo que castigas a los que no tradujeron, pero reconoces el trabajo de los que sí han hecho un producto que vas a disfrutar.
Campon tambien merece su castigo,por permitir una distribución así de mala de su juego.Mira como Nintendo no permite ni un juego que distribuya sin traducir,sea o no sea suyo

Estás demostrando que el trabajo grafistas, programadores, diseñadores y guionistas no merece un céntimo de tu dinero... ¿y esperas que pensemos que el de un simple traductor sí valdría 40€ para ti? ¡Por favor, que 2+2=4!

No su trabajo no vale nada,porque yo compro el juego completo INCLUIDA la traducción.Igual que no compro un juego sin sonido por mucho trabajo que hayan hecho grafistas, programadores, diseñadores y guionistas,lo compro entero,si le falta un trozo lo siento por los que han hecho no vale nada porque el producto esta incompleto,es como un coche sin cristales,si funciona pero me importa un carajo el trabajo de los que han hecho el motor y la carroceria,ese coche no merece la pena lo más mínimo.

Así pues la mejor opción es no comprarlo bajo ningún concepto si no está traducido,juegar con la ROM traducida y lo que hubiera gastado en este juego comprar otro que SI esté traducido
Imagen Imagen
I am the bone of my sword. Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades. Unknown to death. Nor known to life.
Have withstood pain to create many weapons.
Yet, those hands will never hold anything. So as I pray, "Unlimited Blade Works"

WII-code : 8862 7394 1902 9183 MP si me agregas


Imagen

kochambra
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 332
Registrado: 07 Abr 2009
Ubicación: Granada

Mensajepor kochambra 08 Nov 2009 20:33

¡Y qué casualidad, que el merecido castigo de esa gentuza de Capcom que tanto mal ha hecho, sea que tú disfrutes del trabajo de sus grafistas, diseñadores, programadores y guionistas sin pagar un puto duro! ¡Qué conveniente!
Citando a los clásicos: "Tranqui, colega. La sociedad es la culpable."

Y ya sí me callo, de verdad de la buena.

Ah, se me olvidaba:
KenPo escribió:¿Qué tal presentarnos como un grupo de compradores, dejarles claro que esto es oferta y demanda y que no vamos a comprar nada que no esté traducido? Sin mencionar la piratería, sólo eso.

Si se te ocurre algo que se pueda hacer, además de la recogida de firmas, dilo aquí, a ver qué le parece a la gente.
Imagen
Imagen

javier_himura
Avatar de usuario
Soy un...Paladín
 
Mensajes: 2084
Registrado: 23 May 2005
Ubicación: Madrid

Re:

Mensajepor javier_himura 08 Nov 2009 20:45

kochambra escribió:¡Y qué casualidad, que el merecido castigo de esa gentuza de Capcom que tanto mal ha hecho, sea que tú disfrutes del trabajo de sus grafistas, diseñadores, programadores y guionistas sin pagar un puto duro! ¡Qué conveniente!
Citando a los clásicos: "Tranqui, colega. La sociedad es la culpable."

Y ya sí me callo, de verdad de la buena.

Pues si,en cuanto se traduzca por fans me lo descargare y lo pondré en mi flashcar sin pagar ni un duro,hasta ahora solo he puesto en ella juegos para probarlos que o bien acabo comprandolos o borrandolos si es basura,y todo por no traducir un juego que estaba dispuesto a pagar como pague con los demás de la saga.

Bueno,realmente tampoco pruebo muchos juegos con la DS,porque la uso poco,el flashcart lo tengo para ebook mayormente...Este será probablemente el primer juego que me paso en la flash

Pero no,un juego sin traducir no ven un duro por mi,si lo juego es porque alguien lo traducirá y no pienso pagar por un juego original si para jugarlo bien tengo que estar con el flashcart.Yo no compro los juegos para tenerlos de adorno sin usarlo.

Y lo siento por los grafistas y guinoistas pero por culpa de no traducirlo está,como en el ejemplo que puse antes,antes una bonita pantalla por la que no se merece pagar un duro porque está incompleto,le faltan patas a la mesa.

Es como si viniera en japonés,por mucho trabajo que hayan hecho los guinoistas diseñadores y demás,si no puedo enter el juego por el idioma no merece pagar por el ni un centimo,directamente ni lo quiero regalado,porque si no voy a entenderlo ni lo pongo en mi DS.Y no voy a pagar por un juego si para enterlo tengo que jugar solo con la ROM traducida y el original muerto de asco sin usarlo.Y aunque se algo de inglés,este tiene demasiado texto como para intentarlo en inglés.
Imagen Imagen
I am the bone of my sword. Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades. Unknown to death. Nor known to life.
Have withstood pain to create many weapons.
Yet, those hands will never hold anything. So as I pray, "Unlimited Blade Works"

WII-code : 8862 7394 1902 9183 MP si me agregas


Imagen

Blue
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 3324
Registrado: 17 Dic 2007

Mensajepor Blue 10 Nov 2009 13:49

En conclusión, puedes ir a cualquier concesionario de coches y si a un coche le falta el aire acondicionado puedes llevartelo perfectamente, no vas a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Deberíamos modificar las leyes para que no condenen si apuñalas a una persona y esta no se muere. No la has matado del todo, por lo que no tienes por que pagar nada. Solo condenemos a los que maten del todo. Y el que se quede paralítico que encima no se queje, que le hemos perdonado la vida.

Tranquila señora, que solo le he robado el frigorifico el ordenador y la televisión, no se lo he robado todo, no tengo por qué pagar.

Basandonos en tu razonamiento de si no está completo no vale nada haríamos barbaridades. Pero claro como si lo pirateas nadie se entera...

Cough-up Queen
Avatar de usuario
Adicta
 
Mensajes: 157
Registrado: 05 Oct 2008
Ubicación: Universidad invisible

Re:

Mensajepor Cough-up Queen 10 Nov 2009 16:27

Blue escribió:En conclusión, puedes ir a cualquier concesionario de coches y si a un coche le falta el aire acondicionado puedes llevartelo perfectamente, no vas a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Deberíamos modificar las leyes para que no condenen si apuñalas a una persona y esta no se muere. No la has matado del todo, por lo que no tienes por que pagar nada. Solo condenemos a los que maten del todo. Y el que se quede paralítico que encima no se queje, que le hemos perdonado la vida.

Tranquila señora, que solo le he robado el frigorifico el ordenador y la televisión, no se lo he robado todo, no tengo por qué pagar.

Basandonos en tu razonamiento de si no está completo no vale nada haríamos barbaridades. Pero claro como si lo pirateas nadie se entera...


En conclusión, si voy a un concesionario de coches y el coche no arranca no me lo voy a llevar, no voy a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Las leyes te condenan si apuñalas a alguien porque atentas contra la vida de otra persona, algo que no tiene nada que ver con un videojuego y en lo que todavía no encuentro moraleja con lo que estamos hablando. Más o menos lo mismo para los hurtos.

Este razonamiento tuyo no tiene sentido y es una barbaridad.

javier_himura
Avatar de usuario
Soy un...Paladín
 
Mensajes: 2084
Registrado: 23 May 2005
Ubicación: Madrid

Re:

Mensajepor javier_himura 10 Nov 2009 16:35

Blue escribió:En conclusión, puedes ir a cualquier concesionario de coches y si a un coche le falta el aire acondicionado puedes llevartelo perfectamente, no vas a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Deberíamos modificar las leyes para que no condenen si apuñalas a una persona y esta no se muere. No la has matado del todo, por lo que no tienes por que pagar nada. Solo condenemos a los que maten del todo. Y el que se quede paralítico que encima no se queje, que le hemos perdonado la vida.

Tranquila señora, que solo le he robado el frigorifico el ordenador y la televisión, no se lo he robado todo, no tengo por qué pagar.

Basandonos en tu razonamiento de si no está completo no vale nada haríamos barbaridades. Pero claro como si lo pirateas nadie se entera...

Mas bien si el coche no arranca porque no tiene motor el grandioso trabajo que hayan hecho los que han montado la carroceria no vale nada y no se merecen cobrar ni un duro por ese coche,porque el producto es todo y si falta una parte del producto este no vale nada,así que cojo y me monto mi propio coche al que tengo que ponerle un moto ya que el oficial no lo tiene.

Si me venden una mesa de 4 patas y le falta una y no se sostiene el trabajo de los que hayan hecho en esas 3 patas no se merece nada,porque la mesa no sirve,así que monto yo mi mesa y le pongo la cuarta pata.

Un producto incompleto no vale nada,da igual cuando hayan trabajado en ello,me importa un carajo que tenga guiones y graficos muy bonitos si está en un idioma que no comprendo y no lo voy a entender,la falta de ese punto hace que no se merezca pagar por eso nada.

No le falta un accesorio como sería el aire acondicionado de un coche,le falta el motor.No estamos hablando de un juego de peleas,es una aventura de texto sobre deducción,malinterpretar una palabra puede suponer quedarse atascado,en los anteriores PW en algún caso se avanza deduciendo algo por un matiz de una frase hecha por alguien

PD:reportado
Imagen Imagen
I am the bone of my sword. Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades. Unknown to death. Nor known to life.
Have withstood pain to create many weapons.
Yet, those hands will never hold anything. So as I pray, "Unlimited Blade Works"

WII-code : 8862 7394 1902 9183 MP si me agregas


Imagen

Blue
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 3324
Registrado: 17 Dic 2007

Re: Re:

Mensajepor Blue 10 Nov 2009 18:07

Cough-up Queen escribió:
Blue escribió:En conclusión, puedes ir a cualquier concesionario de coches y si a un coche le falta el aire acondicionado puedes llevartelo perfectamente, no vas a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Deberíamos modificar las leyes para que no condenen si apuñalas a una persona y esta no se muere. No la has matado del todo, por lo que no tienes por que pagar nada. Solo condenemos a los que maten del todo. Y el que se quede paralítico que encima no se queje, que le hemos perdonado la vida.

Tranquila señora, que solo le he robado el frigorifico el ordenador y la televisión, no se lo he robado todo, no tengo por qué pagar.

Basandonos en tu razonamiento de si no está completo no vale nada haríamos barbaridades. Pero claro como si lo pirateas nadie se entera...


En conclusión, si voy a un concesionario de coches y el coche no arranca no me lo voy a llevar, no voy a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Las leyes te condenan si apuñalas a alguien porque atentas contra la vida de otra persona, algo que no tiene nada que ver con un videojuego y en lo que todavía no encuentro moraleja con lo que estamos hablando. Más o menos lo mismo para los hurtos.

Este razonamiento tuyo no tiene sentido y es una barbaridad.

Si tu vas a un concesionario y un coche no arranca porque no tiene ruedas, tu no le pones cuatro ruedas tuyas y te lo llevas de gratis bajo la excusa que no estaba completo. Si no arranca, no lo compras, pero tampoco lo disfrutas.


javier_himura, lo mismo para ti. Si hay una mesa de tres patas y no se sostiene, no le pones una pata de madera y te la llevas. Por cierto, las ruedas por si solas no valen para nada porque no llevan el coche incluido, pero si te llevas unas ruedas aunque no las puedas utilizar, las pagas.

Un producto incompleto vale lo que vale. Hay gente en el ebay vendiendo consolas rotas. Si, vendiendo, no regalando. y tu si sabes arreglarlas compras los componentes aparte y tienes una consola funcionando. Pero has pagado por ella a su dueño al igual que por los componentes que has comprado.

Seguimos con ejemplos? Libros en inglés? Me voy a la casa del libro y me llevo todos los libros en inglés por no habermelos traducido. Están incompletos.

Por mucho que trates de ningunearlo, el trabajo está en el desarrollo del juego, la traducción es una pieza que es prescindible, porque igualmente el juego si funciona en la consola. Vuelvo a repetirlo, si te gustan los videojuegos estás mordiendo la mano que te da de comer. No hay nada inverosimil, la diferencia de llevarte el coche a piezas y piratear un jeugo es que si te llevas el coche te ven hacerlo y te caerá una reprimenda, por piratear el juego nadie te verá, nadie te castigará. No trates de echarle la culpa a la traducción.

Ryku
Avatar de usuario
Hipercafeinado
 
Mensajes: 1772
Registrado: 27 May 2007
Ubicación: A Coruña Fotos: 4

Re:

Mensajepor Ryku 10 Nov 2009 19:07

Oh! Shit!! es una verdadera putada que al final no llegue a españa traducido, habrá q aguantarse o esperar al parche, como sucedió con chrono trigger...

kochambra escribió:¡Y qué casualidad, que el merecido castigo de esa gentuza de Capcom que tanto mal ha hecho, sea que tú disfrutes del trabajo de sus grafistas, diseñadores, programadores y guionistas sin pagar un puto duro! ¡Qué conveniente!
Citando a los clásicos: "Tranqui, colega. La sociedad es la culpable."

Y ya sí me callo, de verdad de la buena.

Ah, se me olvidaba:
KenPo escribió:¿Qué tal presentarnos como un grupo de compradores, dejarles claro que esto es oferta y demanda y que no vamos a comprar nada que no esté traducido? Sin mencionar la piratería, sólo eso.

Si se te ocurre algo que se pueda hacer, además de la recogida de firmas, dilo aquí, a ver qué le parece a la gente.


Estoi totalmente de acuerdo contigo, últimamente Capcom...

Robotniktrón
Avatar de usuario
MegaPowerful!!!!
 
Mensajes: 1091
Registrado: 10 Abr 2007

Mensajepor Robotniktrón 10 Nov 2009 19:15

Blue escribió:
Cough-up Queen escribió:
Blue escribió:En conclusión, puedes ir a cualquier concesionario de coches y si a un coche le falta el aire acondicionado puedes llevartelo perfectamente, no vas a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Deberíamos modificar las leyes para que no condenen si apuñalas a una persona y esta no se muere. No la has matado del todo, por lo que no tienes por que pagar nada. Solo condenemos a los que maten del todo. Y el que se quede paralítico que encima no se queje, que le hemos perdonado la vida.

Tranquila señora, que solo le he robado el frigorifico el ordenador y la televisión, no se lo he robado todo, no tengo por qué pagar.

Basandonos en tu razonamiento de si no está completo no vale nada haríamos barbaridades. Pero claro como si lo pirateas nadie se entera...


En conclusión, si voy a un concesionario de coches y el coche no arranca no me lo voy a llevar, no voy a pagar ni por los materiales ni por la gente que ha construido el coche.

Las leyes te condenan si apuñalas a alguien porque atentas contra la vida de otra persona, algo que no tiene nada que ver con un videojuego y en lo que todavía no encuentro moraleja con lo que estamos hablando. Más o menos lo mismo para los hurtos.

Este razonamiento tuyo no tiene sentido y es una barbaridad.

Si tu vas a un concesionario y un coche no arranca porque no tiene ruedas, tu no le pones cuatro ruedas tuyas y te lo llevas de gratis bajo la excusa que no estaba completo. Si no arranca, no lo compras, pero tampoco lo disfrutas.


javier_himura, lo mismo para ti. Si hay una mesa de tres patas y no se sostiene, no le pones una pata de madera y te la llevas. Por cierto, las ruedas por si solas no valen para nada porque no llevan el coche incluido, pero si te llevas unas ruedas aunque no las puedas utilizar, las pagas.

Un producto incompleto vale lo que vale. Hay gente en el ebay vendiendo consolas rotas. Si, vendiendo, no regalando. y tu si sabes arreglarlas compras los componentes aparte y tienes una consola funcionando. Pero has pagado por ella a su dueño al igual que por los componentes que has comprado.

Seguimos con ejemplos? Libros en inglés? Me voy a la casa del libro y me llevo todos los libros en inglés por no habermelos traducido. Están incompletos.

Por mucho que trates de ningunearlo, el trabajo está en el desarrollo del juego, la traducción es una pieza que es prescindible, porque igualmente el juego si funciona en la consola. Vuelvo a repetirlo, si te gustan los videojuegos estás mordiendo la mano que te da de comer. No hay nada inverosimil, la diferencia de llevarte el coche a piezas y piratear un jeugo es que si te llevas el coche te ven hacerlo y te caerá una reprimenda, por piratear el juego nadie te verá, nadie te castigará. No trates de echarle la culpa a la traducción.


Pero vamos a ver: Los aparatos rotos que se venden en, por ejemplo, eBay, como tú has dicho, ¿te los venden acaso como algo nuevo o completo? No, porque entonces eso sería un fraude, si alguien te vende algo asegurando que cumple ciertos requisitos y luego resulta que no es así, se considera que te ha engañado, que te ha estafado.

Lo de los libros, increíble: ¿te los venden junto a cualquier otro libro, o tienen su sección de "libros en lengua extranjera"? Van con otro propósito, están así porque así es como tienen que estar, no por dejadez (de Capcom o de la compañía distribuidora, no sé quién tiene la culpa ni me importa), como es el caso que aquí nos concierne.

La traducción ni por asomo es una "pieza que es prescindible", es una parte muy importante, porque te asegura el poder utilizar el producto con garantías de ser disfrutado como debe ser, y si estamos hablando en este caso de un juego en el cual el texto cobra una importancia vital, todavía con más motivo.

En un concesionario (siguiendo con el ejemplo de los coches) no van a venderte un coche sin aire acondicionado si pone que lo lleva de serie, o con una rueda pinchada o con el eje en mal estado, porque entonces se la cargan, y en caso de que se despisten y te den un coche en mal estado serán ellos los que carguen con las culpas y en todo caso ellos te compensarán por su falta de alguna manera. Y si no lo hacen, además de perder un vendedor, si la persona recurre y no se deja emedrentar, la que les puede caer no será precisamente pequeña...

¿Dónde ha quedado eso de "el cliente siempre tiene la razón"? No estoy "mordiendo la mano que me da de comer", esto es un artículo de ocio, no de primera necesidad, y simplemente lo compro porque me gusta y quiero disfrutar de un buen rato, no porque lo necesite... Lo que quiero decir, es que yo no tengo ningún compromiso para con ellos, en todo caso lo tienen ellos conmigo, porque necesitan vender, y si no me dan lo que quiero y conforme lo quiero, no lo voy a comprar. Punto pelota.

PD:Y es que el ejemplo que has puesto de los crímenes como hurtos o asesinatos... ¡por favor, hombre! Eso es completamente hilariante, no puede estar más fuera de lugar...
Imagen

animaster
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 646
Registrado: 25 Nov 2006
Ubicación: Barcelona

Mensajepor animaster 10 Nov 2009 20:25

Aquí un comprador menos!
Menuda verguenza, y mas, cúando aquí han vendido bien.
Imagen

PrevioSiguiente

Volver a Juegos

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 0 invitados