Control de usuario
Patrocinadores
Estadísticas
Miembros:
325.619
Online:
1.775
Hilos:
1.351.631
Mensajes:
23.929.044
Stats

Índice de foros NDS Juegos

Ace Attorney Investigations no llegara traducido a España

Foro exclusivo para jugones, nada de releases ni carga de ROMs aquí

Moderadores: eGladiator, The Sabbat

Hollyhock
Avatar de usuario
Habitual
 
Mensajes: 75
Registrado: 12 Sep 2009

Mensajepor Hollyhock 31 Oct 2009 12:06

¿En qué mundo viven para decir que "por culpa de la piratería no lo traducimos"? Al no traducirlo, la barrera idiomática se cargará a la mitad de su público potencial (porque no entenderán el juego), y el libre mercado a la otra mitad (porque podrán adquirir antes y más barata la versión yanki, que será exactamente igual que la europea). No van a vender una mierda, y lo peor es que volverán a excusar su incompetencia con la piratería.

Ya sabéis: si sale en inglés, compraros la versión yanki. Lo de las firmas está muy bien, pero las editoras aprenden antes a hostias que a buenas.

LuigiVercotti
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 157
Registrado: 12 Mar 2007

Mensajepor LuigiVercotti 01 Nov 2009 07:57

No pienso firmar. Lo compro NTSC USA y que les den...

Cridaner
Avatar de usuario
Habitual
 
Mensajes: 31
Registrado: 22 Mar 2009

Mensajepor Cridaner 01 Nov 2009 10:39

Que aprendan de Level-5, estos juegos son una gozada, se merece y se debe traducir sí o sí.
No pienso comprarlo en inglés habiendo sacado 4 ya traducidos.

molnar
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 1684
Registrado: 07 May 2006
Ubicación: españa

Mensajepor molnar 01 Nov 2009 15:54

Personalmente apuesto firmemente q llegara traducido
[uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi] [uzi]

rokyle
Avatar de usuario
RPG FAG!
 
Mensajes: 4497
Registrado: 11 Feb 2008

Mensajepor rokyle 01 Nov 2009 18:35

Si sale en inglés seguramente en poco tiempo nos sacarán un parche al español algún grupito....lo que me joderá es no oir los "protesto!!!" en español T.T
Imagen

jugon ds
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 129
Registrado: 11 Feb 2007

Mensajepor jugon ds 02 Nov 2009 00:01

Emm No es por nada pero yo no pienso pagar 40E por un juego en ingles.
Si eso me lo descargo pero ni loco lo compraría...
Esto es un efecto doble...

RMB
Avatar de usuario
Becario Precario
 
Mensajes: 5613
Registrado: 18 Oct 2005
Ubicación: En mi casa

Re:

Mensajepor RMB 02 Nov 2009 01:44

rokyle escribió:Si sale en inglés seguramente en poco tiempo nos sacarán un parche al español algún grupito....lo que me joderá es no oir los "protesto!!!" en español T.T


Pues eso es lo que me molesta de los españoles, que los jugue 1º en ingles, la version japo trae el idioma ingles (y salian a 20€ cada uno como novedad XD) y los Objection, Take this y demas estaban bastante logrados.

En resumen, si sale en ingles, caera de USA o de Asia, no pago 40 si por 20 tengo lo mismo

EduStrife
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 793
Registrado: 14 Oct 2005
Ubicación: Barcelona

Re:

Mensajepor EduStrife 02 Nov 2009 04:06

JJJAGUAR escribió:Hemos superado las 500 firmas en menos de 2 días ^^
Quisiera informarles del motivo porque el que no traduciran el juego, esto respondio KM por correo:

Muy señor nuestro,

Muchas gracias por ponerse en contacto con nosotros. Le agradecemos asímismo sus comentarios, que serán convenientemente remitidos a Capcom, editor del videojuego Ace Attorney.

Indicarle que debido a la situación del mercado del videojuego en lo referente a la falta de respeto hacia la propiedad intelectual -miles de enlaces para descargar todos y cada uno de los videojuegos que salen a nuestro mercado, especialmente alto tanto en Nintendo DS como en PS- nos hemos visto obligados a realizar un lanzamiento con un volumen de unidades muy inferior a lo deseado. Esta decisión conlleva también la ausencia de localización a nuestro idioma.
Sentimos decepcionarle, pero la piratería es demasiado elevada como para justificar el elevado coste de la adaptación del título a nuestro idioma.

Espero que sepa entender la problemática.

Un saludo,




Soporte Técnico | Koch Media, S.L.Unipersonal


-Hablo para la distribuidora, no para ti JJJAGUAR-

¿Qué? Madre de Dios... Cuanto idiota suelto por el mundo.

Hablemos de respeto. Falta de respeto considero el MENTIR pregonando que una localización a nuestra lengua sería demasiado costosa. YO pertenecí a un grupo de traductores en mis tiempos mozos, y lo hacíamos por amor al arte. Con escasos medíos, y una problemática que hoy día está solucionada incluso para amateurs -en aquella época se empezó con los punteros, y era muuuuy jodido para los grupos, imposible en muchos casos-, era toso muy sencillo una vez tenías extraídos los textos, incluso aún teniendo que editar cada letra hexadecimalmente y con el problema de la longitud de caracteres.
NO me trago, que resulte especialmente costoso teniendo las herramientas adecuadas; es una FALACIA. Un juego de esta índole no llevaría más de dos jornadas de trabajo para dos personas, pongo la mano en el fuego. Siendo únicamente sustituir texto, la problemática para los grupos de "fans" estriba únicamente en desencriptar. Para una compañía con LICENCIA y AUTORIZACIÓN -se les proporciona las herramientas adecuadas- el coste es IRRISORIO, decir cualquier otra cosa, es una FALTA DE RESPETO.


Me enerva que nos tomen por idiotas, encima algunos disfrutan con ello. "Encima de burro, apaleado" como diría el refrán.

Por mi parte, de confirmarse esta noticia, esta desarrolladora no verá un duro mio JAMÁS. Me la trae al pairo lo bueno que sea el juego, no pienso pagarlo... Pero sí jugarlo.
Quien quiera llamarme cínico o hipócrita allá él, cuando quiera le subo capturas de mis originales, de la plataforma que quiera, con cartelito con mi nick al lado. A ver si así me dicen que "buscamos excusas para piratear " :-|

Dr Katts
Avatar de usuario
CheatMaster!!
 
Mensajes: 5772
Registrado: 12 Sep 2003
Ubicación: Hecho en México

Mensajepor Dr Katts 02 Nov 2009 04:29

Una solucion que podria salir contraproducente seria hacer lo que hacen en francia que no entra NADA si no esta en su idioma..Veanlo que al parecer les va mejor que a ustedes..
Minimo ustedes tienen la suerte que de vez en cuando los juegos les llegan en ingles a nosotros los latinoamericanos nos tenemos que tragar cada gringadera totalmente en ingles y eso es pan de todos los dias..Tal vez la estupidez de los japoneses les hace pensar que el mercado gringo es tan grande si TODA latinoamerica compra las porquerias que saca EU por eso su "mercado" es tan grande.. Si lo desglosaran como deberian verian que son una ridiculez comparado con todos los latinos que en america hay y que compran sus porquerias..
La respuesta obvia a las preguntas estupidas..No preguntes algo a lo que no quieras respuestas..
El poder SOLO es malo en las manos equivocadas..
La ignorancia se cura con conocimiento la estupidez ni a golpes se quita..
Muchos premian el conocimiento YO castigo la ignorancia..El valor de aprender radica en la actitud ya que de que sirve explicar si no se desea aprender.

Tommy_Vercetti
Avatar de usuario
BioShocked
 
Mensajes: 4371
Registrado: 05 Jun 2003
Ubicación: Alicante

Mensajepor Tommy_Vercetti 02 Nov 2009 11:52

Jaja. Estaría bien mandarles un correo, diciéndoles que un juego así, para sacarlo en Inglés mejor que se lo ahorren, porque no van a vender NADA. Quien compra este juego es porque sabe lo buenos que son los anteriores, pero tienen un alto nivel de lectura por el tema que tratan, así que si sacan 5mil unidades por decir un número en España, no van a vender ni 200, y si las venden será de gente que ni se imaginaba que tal juegazo vendría en Inglés. Con su correspondiente intento de devolución.... Chochok media a la hoguera!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Live: Kreator360

GTA V

PrevioSiguiente

Volver a Juegos

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 0 invitados