Sale a la luz material de un remake de Shenmue que Sega canceló

Benzo
10 37 71
Noticias » Juegos
El pasado verano los jugadores de PlayStation 4, Xbox One y Windows PC recibieron una remasterización de Shenmue I & II con algunas mejoras en la jugabilidad, pero un aspecto cercano al juego originalmente desarrollado por AM2 para Dreamcast. Pero antes de poner en marcha este proyecto Sega encargó una nueva versión del título con gráficos totalmente actualizados, según ha podido descubrir EuroGamer.

La información que aporta EuroGamer está acompañada de un vídeo de 12 minutos donde se muestra cómo de ambiciosa era la adaptación, que presentaba unos gráficos completamente renovados y más acorde a las capacidades de las consolas actuales. En el metraje podemos apreciar mejoras en el renderizado, uso de las sombras en los mapas, texturas con mayor resolución, reflejos mejorados, una geometría más compleja con muchos más elementos en 3D, cambios en la iluminación y aplicación de oclusión ambiental entre otros detalles.

El vídeo también incluye material de Shenmue II, señal de que esta entrega también estaba recibiendo el mismo trato. Sin embargo parece que en este caso aún quedaba mucho más trabajo por hacer.


Según EuroGamer el estudio encargado de esta adaptación de Shenmue era D3T, el mismo equipo británico que posteriormente sacó adelante la remasterización que finalmente se puso a la venta. Se desconocen los motivos por los cuales se canceló el ambicioso remake, pero se habla de limitaciones presupuestarias y retrasos en el desarrollo. Quizás Sega no terminó de confiar en el éxito comercial de esta nueva versión y desarrollar una remasterización era una opción más económica y con menos riesgo.

EuroGamer afirma que el vídeo al que han tenido acceso es solo la punta de iceberg y que D3T llegó a realizar mucho más trabajo. Difícilmente veremos completado este proyecto, así que los seguidores de Shenmue deberán comformarse con la remasterización de las dos primeras entregas y el lanzamiento de Shenmue III previsto para el 27 de agosto de 2019.

71 comentarios
  1. Lastima, pero lo qye tenian que a ver echo es traducir el juego por lo menos en textos ;-p.
    De que sirve tanto remake, en dreamcast tenia graficazos. Cuando el dueño de la tienda de videojuegos de mi barrio lo ppnia en DC en un santiamen se llenaba de gente boquiabierta contenplando el juego
  2. El autor de la filtración comenta que tendría una opción para pasar de remake a port, que estaban tambien trabajando en un nuevo sistema de animación, que la responsable del remake fue Sega UK, que ahora cierra y se van a Bulgaria, por lo que pocas posibilidades de resucitar el proyecto.

    El primer Shenmue tenía el 50% de los escenarios terminados y el segundo estaba más verde, por eso quizas en el video la calidad del segundo juego no es tan alta.

    info viewtopic.php?p=1746654973
  3. chichoneik escribió:Lastima, pero lo qye tenian que a ver echo es traducir el juego por lo menos en textos ;-p.
    De que sirve tanto remake, en dreamcast tenia graficazos. Cuando el dueño de la tienda de videojuegos de mi barrio lo ppnia en DC en un santiamen se llenaba de gente boquiabierta contenplando el juego


    Para que venda en España lo mismo que lleva vendiendo el remaster.
  4. Aquí mucho quejarse de traducciones pero no se ve en las ventas.

    Yo quiero tener Yakuza traducido pero lo entiendo no lo compra ni el tato, otra cosa es que Microsoft me saque un Halo 5 en LATINO una saga que vende o forza horizon 4.
  5. chibisake escribió:
    chichoneik escribió:Lastima, pero lo qye tenian que a ver echo es traducir el juego por lo menos en textos ;-p.
    De que sirve tanto remake, en dreamcast tenia graficazos. Cuando el dueño de la tienda de videojuegos de mi barrio lo ppnia en DC en un santiamen se llenaba de gente boquiabierta contenplando el juego


    Para que venda en España lo mismo que lleva vendiendo el remaster.


    Esto es el pez que se muerde la cola, ellos no lo sacan en castellano porque venderá poco, yo y muchos no lo compraremos porque no está en castellano por lo tanto se vende poco, en fin.
  6. RolleR escribió:
    chibisake escribió:
    chichoneik escribió:Lastima, pero lo qye tenian que a ver echo es traducir el juego por lo menos en textos ;-p.
    De que sirve tanto remake, en dreamcast tenia graficazos. Cuando el dueño de la tienda de videojuegos de mi barrio lo ppnia en DC en un santiamen se llenaba de gente boquiabierta contenplando el juego


    Para que venda en España lo mismo que lleva vendiendo el remaster.


    Esto es el pez que se muerde la cola, ellos no lo sacan en castellano porque venderá poco, yo y muchos no lo compraremos porque no está en castellano por lo tanto se vende poco, en fin.


    veremos cuanto suben las ventas del yakuza 0 cuando terminen la traduccion fan ¿verdad?
  7. ¿Será un globo sonda?
    ¿Para ver si habría interés por parte de los fans en dar más dinero y retomar el desarrollo de un remaster bien hecho?
  8. Tanto este como el Yakuza, son dos sagas que me llaman la atención y me molaría comprar, jugar, conocerlas y seguirlas, pero a SEGA no le apetece ponerle unos tristes subtítulos a los dialogos más importantes. OK Sega, no se quien tomara estas decisiones, pero en mi opinion esta profundamente equivocado. No confían ni en sus propios productos.
  9. Cody_Travers escribió:veremos cuanto suben las ventas del yakuza 0 cuando terminen la traduccion fan ¿verdad?


    En este caso no puedo decir nada, ya que no he jugado nunca a ningún yakuza. Pero mucha gente, si tiene que conseguir la traducción de forma no oficial, hace lo mismo con el juego, es una pena pero es así... Supongo que por las ganas de tener un juego que le gusta en su caja en castellano de serie, y en vez de eso tenerlo en ingles y tener que tirar de parches y leches para jugarlo en castellano bien.
    Saludos!
  10. chibisake escribió:
    chichoneik escribió:Lastima, pero lo qye tenian que a ver echo es traducir el juego por lo menos en textos ;-p.
    De que sirve tanto remake, en dreamcast tenia graficazos. Cuando el dueño de la tienda de videojuegos de mi barrio lo ppnia en DC en un santiamen se llenaba de gente boquiabierta contenplando el juego


    Para que venda en España lo mismo que lleva vendiendo el remaster.

    Normal que no venda bien dado el estado en el que salió, ese truño de remaster debería considerarse hasta delito, aun así si hubiera salido en español yo lo hubiera comprado.
    Respecto a la noticia, creo recordar que existía una versión de Shenmue en el Xbox Live cerrado que tenían las Xbox 360 de desarrollo, desconozco si es esta misma versión u otra mas parecida a la de Dreamcast.

    @Cody_Travers No deberían subir nada en ventas, ese dinero en todo caso debería ir dirigido a la gente que se está currando la traducción, no seria justo que unos se lleven el dinero gracias al trabajo de otros, es mi opinión vamos.
Ver más comentarios »