Hola a todos!!!!!!
estoy en worthing ahora mismo, en un ciber.
en 1 semana voy a casa...
...como va la tradu?
Ya me explicareis todo cuando llege...
...yo aki de putisima madre!!!
weno, si podeis postearlo antes de 15 min os lo agradezco!
adios !
Por favor, identifícate o regístrate.
Moderadores: The Sabbat, eGladiator

D ya se que es una tonteria pero no se me ocurre nada, espero que se sepa captar lo que quiero decir)lamateporunyogur escribió:2º AVISO PARA LOS TRADUCTORES: A partir del día 15 de julio y hasta unos 6 días después, no estaré, las dudas a macacoloko sobre el TraduNDS y a nisio sobre los archivos del TWEWY
nisio escribió:lamateporunyogur escribió:2º AVISO PARA LOS TRADUCTORES: A partir del día 15 de julio y hasta unos 6 días después, no estaré, las dudas a macacoloko sobre el TraduNDS y a nisio sobre los archivos del TWEWY
Cab***,xDDDDDDDDD.Bueno,yo estoy de vacaciones,no puedo postear ni hacer na.No tengo internet x_x.
Rigle,ya nos veremos,estoy donde tú sabes ;D.
Saludos y ánimo
kot7k escribió:Bueno pues le dejare un privado a lamateporunyogur, ya que rigle aunque ha coincidido que justo se ha conectado ahora xDDDD, pues como no está no se va a poner a asignar cosas supongo
EDIT: ahh... siempre se me olvida comentar algo... Bueno ante todo muchas gracias por tu curro, pero no me ha quedado claro lo que dices del slang, dices que hay una pagina que te explica su significado en inglés, a lo que yo me refería no era al significado, que se entiende, sino a la forma de traducirlo, para que parezca que hable así, pero en español. Es decir, Beat habla distinto a los demás, si se traduce, no debería hablar tb distinto? Diciendo cosas como: Eh colega, vamos a pillar unas birras (ffff D ya se que es una tonteria pero no se me ocurre nada, espero que se sepa captar lo que quiero decir)
EDIT2: rigle en la pagina anterior tienes un resumen que ha hecho lamateporunyogur sobre el estado de la traduccion.
lamateporunyogur escribió:Informo del progreso de la traducción:
·100%:
-Día 1
-Día 2
-Día 3
-Día 4
-Día 5
·CORREGIDO:
-Día 1
-Día 4
·EN PROCESO:
-Día 6: 50%
-Pensamientos y textos sueltos: Un poco, jeje, no sabemos cuantos hay, pero hemos avanzado un poco.
EDIT: Dahk, si quieres entrar como traductor/revisor, avisame, y te paso el programa.
AVISO: Lo próximo que subiremos NO serán parches, ya que hemos conseguido aumentar el número de caracteres, por lo que aumenta el peso de los archivos, inhabilitando la opción de crear un parche. Por lo tanto subiremos una carpeta que meteremos en NDS_UNPACK. El proceso será el siguiente:
-Unpackear la rom. Al terminar este proceso, nos saldrá una ventana llamada NDS_UNPACK
-Copiar una carpeta en NDS_UNPACK. En el *.rar que pondremos, vendrá una carpeta llamada data, que copiaréis en NDS_UNPACK.
-Decir que sí al aviso de windows de sobreescribir. Sin miedo, sólo añade los archivos nuevos.
-Packear la rom. ¡Y ya está!
En breve colgaremos los archivos...
DiegoX escribió:Cuánto tiempo Rodri/Rigle xDD
Se te echa de menos en el MSN =P
Rigle escribió:Hola a todos!!!!!!
estoy en worthing ahora mismo, en un ciber.
en 1 semana voy a casa...
...como va la tradu?
Ya me explicareis todo cuando llege...
...yo aki de putisima madre!!!
weno, si podeis postearlo antes de 15 min os lo agradezco!
adios !
Link! Wait up, buddy! Hoo hoo! Head south from here to head Lake Hylia's full, rich waters. If you go west, you'll find Gerudo Valley. There's a hideout of a gang of thieves on the other side of the valley. Well, you're free to go anywhere you want! Hoo hoo! Beyond this point lies Lake Hylia. It is full of deep, pure water. The Zoras, who live all the way upstream, guard the sunken temple at the lake's bottom, as well as Zora's Fountain. If you want to confirm its location on the map, press START to switch to the Subscreens and (Z) or (R) to find the Map. All the places you have visited will be shown on the map. Hoo hoo hoot! Blah blah blah blah blah blah blah... Hoot! Blah!
Did you understand all that? (NO)/YES
Hoot hooo! I said, head south from here to reach blah blah blah blah...
FUCK!!!!!!!!
Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 0 invitados