
Moderadores: jiXo, cloud_cato
gadesx escribió:Os comento que hoy he empezado a traducir, y ya he traducido la mitad del script. (si, la mitad del juego)
Sobre el gore la version usa si tiene, cuando se acerca el personaje a un enemigo, les explota la cabeza y sale sangre a chorros, la version pal creo que fue censurada al menos cuando lo jugue hace tiempo no recuerdo que fuera tan bestia, me informaré a ver
gadesx escribió:Si, pal y usa, y comento que he probado todas las versiones para ver lo que pasa con el gore,
y es así:
La versión PAL es la versión censurada, tanto videos (que fueron
cortadas algunas escenas donde sale gore) como los enemigos que al acercarte cuando
tienes un ataque psiquico simplemente caen al suelo y sale una mancha de sangre,
en la versión japonesa los videos están sin recortar y los enemigos al derrotarlos
con los ataques tienen más animaciones donde salpica sangre, y además en la USA
incluso les explota la cabeza.
En resumen:
Versión JAP - Sin censura
Versión USA - Sin censura y con más gore
Versión PAL - Censurada a tope

gadesx escribió:pongo lo comentado en mi blog
Avances Traducción Galerians 100% ya
Hola "amijos", pues ya tengo traducido el script principal del Galerians, sí, el 100%, los 3 discos.
¿Cómo se tiraba la gente años traduciendolo? Puff no me lo explico.
Si hay mapas del Nostalgia que tienen más texto que el Galerians entero.
En fin mañana traduciré un par de imagenes que me faltan, las insertaré y empezaré el testeo y la rutina de siempre con las traducciones.
Hay una cosa que de momento no he encontrado ni yo ni nadie, que son los documentos de las drogas y todo eso, que van en imagenes pero no las he encontrado para poder traducirlas, seguiré mirando y de encontrarlas las traduciré.
Saludos chavares
Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 0 invitados