(H.O.) El Puño de la Estrella del Norte - tomo 8 en noviembre!

1, 2, 3, 4, 5
_-H-_ escribió:@WinterMoon sale el 23 de junio

http://www.listadomanga.es/coleccion.php?id=3217


PD: bonito avatar de Ayami Kojima :P


Muchas gracias.

Ayami Kojima es mi dios [+risas]
El sexto tomo aparece en amazon para Julio....es porque ya estaba listado de antes de la pandemia, o sacan el 5 y el 6 con un mes de diferencia?
Ojalá pero me dá que no
@stratoeddie La propia Planeta lo anuncia en su PDF de novedades de Julio.
Es que en teoría muy poco tendría que haber afectado el tema del Coronavirus para la producción de un nuevo tomo. Únicamente para la distribución, pero a la hora de traducirlo o montaje y demás, creo que es un trabajo que se ha podido realizar desde casa perfectamente (y quizas hasta mejor).

Otra cosa ya sería que fuera una serie al día y que estuvieran a esperas de lo que le mandasen desde Japón (como le ha pasado a Panini con las grapas), pero en principio todo parece indicar que si que vamos a tener dos tomitos casi seguidos [360º]
Parece que de momento hay buenas noticias, el tomo 7 saldrá el 22 de septiembre.

El tomo 5 el 23 de junio (dentro de 6 días).
El tomo 6 el 14 de julio.
El tomo 7 el 22 de septiembre.

En 4 meses veremos 3 tomos, los mismos que en todo 2019.

Fuente: http://www.listadomanga.es/coleccion.php?id=3217
¿Habrán decidido cambiar la cadencia o es solo cosa de la situación del virus y luego volverán a ser trimestrales? :-?
Yo firmaba YA MISMO un tomo al mes. Es una vergüenza el ritmo de publicaciones de Planeta. Al ritmo que iban va a acabar la serie en el año 2030. No se puede llevar esa cadencia con una publicación de tantos tomos, es un disparate.

Ojalá se mantengan y no vuelvan a la publicación trimestral.
Yo espero que una vez se pongan al día mantengan el ritmo normal. Entre Jojo, 3x3 ojos, el puño y la futura Captain Tsubasa, ya estoy más que saturado de tomos a 14 € como para que empiecen a salir todos mensualmente. Y mas pronto que tarde llegarán Fly y muy posiblemente City Hunter (tengo fe en que Panini nos traiga la kanzenban que ya ha editado en medio mundo).
Leyendo el vol.5 del puño me he vuelto a encontrar algo que me ha llamado la atención. Es sobre el apodo del "Ken-Oh".

El apodo de este personaje (que los que conozcamos la obra sabemos bien quién es, pero no diré su nombre aún así, por si acaso le meto spoiler a alguien XD). Se ha traducido siempre como "Rey del Puño" (King of the Fist en inglés), en Francia Roi du Poing, o en Italia Re del Pugno. Sin embargo, en esta edición nos encontramos con que lo llaman... "Rey de la Espada".

Imagen

Sé que la palabra "Ken" se puede traducir también como "espada", lo cual me hace pensar que pudo haber una confusión en la traducción...porque vamos, a parte de lo mencionado anteriormente en otros países, es que el personaje no usa ninguna espada ni nada que se le parezca, va a puñetazo limpio XD


EDIT: otra más...Ken-Oh versus Tokio XD

Imagen
Cada día tengo más claro que el Marc Bernabé este sólo sirve para traducir Shi Chan, porque el tio se toma cada licencia al traducir que tela...yo cuando salieron los 2 primeros tomos de la nueva edición de Hokuto, le pregunté por las diferencias de traducción de los nombres y expresiones por la edición de los 90 ya que sentía curiosidad y se lo pregunté desde el respeto y el tio me bloqueó, se ve que no le gusta que le cuestionen su ""trabajo""
No había visto lo que comenta @_-H-_ pero vaya tela de traducción o falta de revisión [facepalm]
Leyendo el tomo 7 me he encontrado con una traducción cuanto menos peculiar del amigo Bernabé, pone y cito textualmente: "He pulsado el pecho del pollito de paloma, el Jikyukyo, uno de los puntos de presión del cuerpo"

Pecho del pollito de paloma? en serio? lo he puesto en twitter la captura porque no termino de creerme que realmente diga eso, aunque lógicamente no han dicho nada respecto a esa traducción.
Yo no sé que tienen los traductores que ninguno asume sus cagadas. Aún recuerdo cuando el editor de Marvel de Panini justificó a muerte la traducción del primer Omnigold de la Patrulla X, en la que un personaje indio, en lugar de llamar un-ojo a Cíclope le llama monóculo...

Se me está empezando a hacer superepetitiva la serie. Es que no hay trama, ni evolución de personajes ni nada. Los malos son todos iguales y siempre pasa lo mismo. La leí en digital hace muchísimo tiempo y no me acuerdo de nada, pero tampoco de que fuese tan repetitiva.

Al final todas las historias acaban siendo repetitivas: Saint Seiya, Dragon Ball... Pero al menos lo disimulaban con sagas concretas, aquí es deambular porque sí, un inocente, un malo gigante, atatatatatatata... Deambular porque si...
Actualizada la página 1, tenemos ya el tomo 7 a la venta y en noviembre saldrá el 8 (el día 10)

Tomo 07 - Sep´20
Imagen

Tomo 08 - Nov´20
Imagen
Parece que se ha cambiado la periodicidad a bimestral. Menos mal, la trimestral se me hacía un poco insufrible. XD
Lo he comentado en el hilo de importaciones, pero lo dejo por aquí también:

VIZ ha licenciado HNK para el año que viene. Vendrá en un tamaño más grande que la edición española (aprox. un A5) y tapa dura, en la linea de la Jojonium.

https://twitter.com/VIZMedia/status/1317150070337359874

Estaré muy atento a cómo van a traducir algunas cosas, particularmente la de "no tenéis lo que hay que tener para vivir el hoy" o "Rey de la Espada".
Ganazas de que salga el 8 después de leer el 7.
Gracias, @[erick] ¡Buenos días!

Pues hace un tiempo comentaba que ...

_-H-_ escribió:Lo he comentado en el hilo de importaciones, pero lo dejo por aquí también:

VIZ ha licenciado HNK para el año que viene. Vendrá en un tamaño más grande que la edición española (aprox. un A5) y tapa dura, en la linea de la Jojonium.

https://twitter.com/VIZMedia/status/1317150070337359874

Estaré muy atento a cómo van a traducir algunas cosas, particularmente la de "no tenéis lo que hay que tener para vivir el hoy" o "Rey de la Espada".


Y por fin sabemos cómo lo han traducido:

Imagen

Como imaginaba, mucho mejor.
¡Al fin entiendo la frase! [looco]

Ojalá Planeta tuviese un corrector de estilo que pusiera un poco de sentido común a las traducciones de Daruma, que mal supongo que no estarán, pero no son para nada fluidas ni se adecuan al contexto.
He podido echarle un ojo al tomo 11 que ha salido esta semana, y no sé qué haré con la serie.

En las primeras páginas a color aparece una chica que supongo que será Lin y es totalmente deforme. Unas piernas kilométricas, un cuerpo super delgado y unos pechos y unos labios como torrijas... Y luego más adelante salía otro chico que supongo que será Bat, con exactamente la misma cara que todos los personajes masculinos...

¿Sigue la misma tónica que hasta ahora?. Ken imbatible e inexpresivo que vagabundea de masacre en masacre dejándose el sueldo en cazadoras...
@DevilKeeper ese capítulo es un añadido exclusivo para la edición Extreme que Tetsuo Hara dibujó hace poco, bastantes años después de la publicación de la serie original, así que el dibujo ha cambiado. A mí personalmente me gusta, pero vamos, que después de ese capítulo vuelve todo al estilo de dibujo de los anteriores tomos.

El capítulo en si no es que tenga una gran relevancia, pero viene a explicarte por qué ...

Kenshiro aparece con el caballo de Raoh y por qué este tiene un ojo tapado


Sin embargo, por lo menos ves algo de desarrollo de Kenshiro, probablemente lo único que veas en toda la serie XD

Y sí, la serie sigue un poco más o menos la tónica. Antes el enemigo era uno, ahora hay varios que quieren aprovechar el vacío que ha dejado y montar sus cortijos, y Kenshiro tendrá que salir a explicarles las cosas de forma civilizada y amable XD

Lo cierto es que para muchos la serie pierde muchísimo fuelle después del tomo 10, y, bueno, yo que ya me la he leído concuerdo, pero me sigue pareciendo divertida y entretenida.
Al final he decidido continuar. Leí a saltos un resumen en una web para no comerme muchos spoilers y parece que aún puede haber algo de interés o alguna vuelta de tuerca más a la historia de Ken, así que a ver que nos espera...

He leído más o menos la mitad del tomo, y el tener a Bat y Lin correteando por ahi en plan Resistencia le ha dado un soplo de aire fresco a la serie, a ver si no se pierde por el camino. La escena del reencuentro con Ken me ha gustado bastante.

Eso sí, alguien se acababa de ver Rocky III cuando empezó a dibujar esos números... XD

El dibujo del número especial me ha parecido horrible.
Gracias, @[erick] !

Pues bueno, después de más de 10 años de espera por poder tener el manga en papel, y desde la primera vez que me lo leí por scan, hoy he terminado la colección del El Puño de la Estrella del Norte (The Fist of the North Star o Hokuto no Ken para mí y para mis colegas). Ha sido todo un viaje. De hecho, me he terminado el último tomo mientras viajaba.

Imagen

Qué decir. Pocas obras más quería tener en físico tanto como esta, y tenerla entera ahora, después de tanto tiempo escuchando que jamás llegaría, es un poco increíble [+risas]

Redescubrirla ha sido una experiencia también, ves ciertas cosas con otros ojos. No nos engañemos: hay puntos donde se le notan los años, también se le nota que se alargó más de la cuenta. Cosas de la industria y su tendencia a sobreexprimirlo todo. Sobre el desgaste que produce esto hablaba Tetsuo Hara en un pequeño artículo que viene al final del último tomo, donde comenta también acerca de los retoques en el dibujo y el nuevo capítulo que introdujo inédito hasta ahora.

Con todo,la he disfrutado mucho y esto es algo que quiero poner en valor. No soy de aquellos chavalines que se quedaron colgados en los 90 con la primera edición, tampoco me llegó la peli en VHS que salió. Crecí con otras cosas, y aún así la he disfrutado como un enano. De hecho, he podido disfrutar hasta de la segunda mitad, que efectivamente pierde bastante. no sé si porque ya sabía lo que había o porque he encontrado ideas que me parecían chulas que no aprecié en su momento, como puede ser la forma en la que deciden cerrar el círculo al final de la historia.

Y todo ello, sin olvidar los mensajes que lanza continuamente la obra y que siguen en plena vigencia, si acaso hoy más que nunca: la defensa y la unión de los débiles, la importancia de de cosechar un futuro mejor y sobre todo y ante todo: recordar que los hombres de verdad también lloran, que los hombres fuertes sienten, abrazan su tristeza y la afrontan, y que tratar de esconder o destruir esto no lleva más que a nuestra perdición. Nada mal para una obra de hace 40 años que desprende tanta masculinidad.

En fin, que estoy muy contento de tenerla por fin y me ha gustado releerla, siendo consciente de que no es perfecta, pero que con todo es una obra maestra del shonen que ha influenciado a generaciones de mangakas, de Miura a Kishimoto, pasando por Araki. Volveré a visitarla, seguro.
_-H-_ escribió:Gracias, @[erick] !

Pues bueno, después de más de 10 años de espera por poder tener el manga en papel, y desde la primera vez que me lo leí por scan, hoy he terminado la colección del El Puño de la Estrella del Norte (The Fist of the North Star o Hokuto no Ken para mí y para mis colegas). Ha sido todo un viaje. De hecho, me he terminado el último tomo mientras viajaba.

Imagen

Qué decir. Pocas obras más quería tener en físico tanto como esta, y tenerla entera ahora, después de tanto tiempo escuchando que jamás llegaría, es un poco increíble [+risas]

Redescubrirla ha sido una experiencia también, ves ciertas cosas con otros ojos. No nos engañemos: hay puntos donde se le notan los años, también se le nota que se alargó más de la cuenta. Cosas de la industria y su tendencia a sobreexprimirlo todo. Sobre el desgaste que produce esto hablaba Tetsuo Hara en un pequeño artículo que viene al final del último tomo, donde comenta también acerca de los retoques en el dibujo y el nuevo capítulo que introdujo inédito hasta ahora.

Con todo,la he disfrutado mucho y esto es algo que quiero poner en valor. No soy de aquellos chavalines que se quedaron colgados en los 90 con la primera edición, tampoco me llegó la peli en VHS que salió. Crecí con otras cosas, y aún así la he disfrutado como un enano. De hecho, he podido disfrutar hasta de la segunda mitad, que efectivamente pierde bastante. no sé si porque ya sabía lo que había o porque he encontrado ideas que me parecían chulas que no aprecié en su momento, como puede ser la forma en la que deciden cerrar el círculo al final de la historia.

Y todo ello, sin olvidar los mensajes que lanza continuamente la obra y que siguen en plena vigencia, si acaso hoy más que nunca: la defensa y la unión de los débiles, la importancia de de cosechar un futuro mejor y sobre todo y ante todo: recordar que los hombres de verdad también lloran, que los hombres fuertes sienten, abrazan su tristeza y la afrontan, y que tratar de esconder o destruir esto no lleva más que a nuestra perdición. Nada mal para una obra de hace 40 años que desprende tanta masculinidad.

En fin, que estoy muy contento de tenerla por fin y me ha gustado releerla, siendo consciente de que no es perfecta, pero que con todo es una obra maestra del shonen que ha influenciado a generaciones de mangakas, de Miura a Kishimoto, pasando por Araki. Volveré a visitarla, seguro.


La obra debió terminar en el tomo 10, no sé a que vino hacer 8 tomos más, yo lo dejé en el 12 creo, la terminé de leer en el 10 y estoy por tenerla al menos entera.
Sí, realmente el final del tomo 10 era el más lógico. Pero como ha pasado en tantos otros casos, cuando un serie tiene éxito en una revista estiran el chicle hasta el absurdo. Y no todo el mundo es Eiichiro Oda [+risas]

Cuando leí la segunda parte también me pareció muy absurda y de seguir por seguir. Por eso tenía curiosidad por verla ahora. Y la verdad es que, con las espectativas en su sitio también la he disfrutado. Es más de lo mismo con personajes que crecen, equívocos, un poco de Lore sobre el Hokuto y la familia de Kenshiro, y lo más interesante para mí de esta segunda parte: cómo iba a continuar con la sucesión del Hokuto y qué iba a hacer Kenshiro con su vida una vez han caído los malotes así más grandes.
Yo la tengo que finalizar también. Es de esas obras que hay que tener completa sí o sí. La tengo completa hasta en japonés XD

Maravillosa.
228 respuestas
1, 2, 3, 4, 5