Tutorial traducción OKAMI (Traducción y Web Terminada)

Foromovil estrena nuevo motor de foros, pruébalo con tu login de EOL
1, 2, 3, 4, 519
Kinze
Habitual
81 mensajes
desde jun 2008
si esta: http://www.tripilandia.es/foro/grupo-ac ... panol.html , solo hay que registrarse pero despues se pueden subir archivos y todos
manugarrote
Egresando...
4.155 mensajes
desde dic 2005
en Toledo
No puedo acceder porque aún no me han mandado el mail con mi contraseña, de todas formas no sé si un foro público dónde pueda entrar todo el mundo es el mejor sitio para llevar a cabo un proyecto así...
Kinze
Habitual
81 mensajes
desde jun 2008
Pues la contraseñas y todos eso por MPs
Ademas e pueden poner spoilers con contraseña, vamos que esta hay pero solo se abre si te digo la contraseña
manugarrote
Egresando...
4.155 mensajes
desde dic 2005
en Toledo
He hablado con el grupo que está traduciendo Okami para Wii. Básicamente han dicho que ellos lo hacen para wii y si queremos el de ps2, que nos busquemos la vida (eso sí, nos dejan tilizar todo su material).

He estado echando un ojo a sus archivos y laverdad es que todo es muy intuitivo. Han conseguido pasar los archivos de idioma (.bin) a txt y simplemente tienen que sustituir los textos ahí. ¿No se podría hacer algo parecido con la versión de ps2? Lo digo porque cada vez que miro la "Guía de trabajo" que me pasó Partas Ignium me cago la pata abajo XD

PD: insisto en que hay que hacernos un sitio para organizarnos. Me he metido en universo ácido y hay un triste post...
Kinze
Habitual
81 mensajes
desde jun 2008
manugarrote escribió:He hablado con el grupo que está traduciendo Okami para Wii. Básicamente han dicho que ellos lo hacen para wii y si queremos el de ps2, que nos busquemos la vida (eso sí, nos dejan tilizar todo su material).

He estado echando un ojo a sus archivos y laverdad es que todo es muy intuitivo. Han conseguido pasar los archivos de idioma (.bin) a txt y simplemente tienen que sustituir los textos ahí. ¿No se podría hacer algo parecido con la versión de ps2? Lo digo porque cada vez que miro la "Guía de trabajo" que me pasó Partas Ignium me cago la pata abajo XD

PD: insisto en que hay que hacernos un sitio para organizarnos. Me he metido en universo ácido y hay un triste post...


que vaaaaa no es tan dificil, yo no soy ni programdor ni nada y ya he coneguido pasar los archivos bin a texto(si quereis os pongo un videotutorial), vuelvo a poner la pagina donde vamos a trabajar, ya se estan apuntando algunos http://www.tripilandia.es/foro/grupo-acido-ripers/17951-traduciendo-okami-ps2-al-espanol.html#post133319
manugarrote
Egresando...
4.155 mensajes
desde dic 2005
en Toledo
Editado 1 vez. Última: 26/06/2008 - 13:26:09 por manugarrote.
¿Has visto el método que están usando para traducir la versión de wii? Fácil, rápido e intuitivo.

Si el método es similar al de wii, cuelga los archivos de texto y nos liamos a traducirlos.

EDITO: éste es el texto extraido de un archivo .bin con el método de wii:
<<8203>><<656D>><<3135>>What the heck was that!?<<A301>><<A101>>You're supposed to <<B602>>.draw <<A001>>a line to the statue<<B301>><<A301>><<A101>><<B602>>.the moment the lightning flashes<<B301>>!<<A301>>

Simplemente hay que sustituir los textos.
Kinze
Habitual
81 mensajes
desde jun 2008
Mira no voy a dar demasiadas explicaciones en este foro publico pero nosotros tenmos "unas cosas" con las que podemos poner el texto con el tamaño que queramos ademas de darnos avisos. No voy a decir nada mas
manugarrote
Egresando...
4.155 mensajes
desde dic 2005
en Toledo
Kinze escribió:Mira no voy a dar demasiadas explicaciones en este foro publico pero nosotros tenmos "unas cosas" con las que podemos poner el texto con el tamaño que queramos ademas de darnos avisos. No voy a decir nada mas

Hablamos por privado ok?
Kinze
Habitual
81 mensajes
desde jun 2008
mejor
juan2797
Adicto
349 mensajes
desde mar 2006
yo tambien quiero ayudar, tenemos que organizarnos. saludos.
1, 2, 3, 4, 519