[HO] Shin Chan: Mi verano con el Profesor - La semana infinita - | ¡Ya disponible en digital!

1, 2, 3, 4, 532
Encuesta
Ahora que ya ha salido el juego en digital, ¿que tienes pensado hacer?
38%
56
37%
55
14%
20
11%
16
Hay 147 votos.


Post antiguo (y mas antiguo)
Imagen


[spoiler]Imagen

Trailer occidental:


La familia Nohara se aloja durante una semana en casa de una amiga de la infancia de Misae en Asso, Kumamoto, coincidiendo con el viaje de negocios de Hiroshi en Kyuushuu.

En la estación de Kumamoto, de camino a Asso, un excéntrico desconocido entrega una cámara extraña que él mismo ha diseñado a Shin chan, con la condición de que comparta sus impresiones sobre ella con él.

Shinnosuke disfruta de sus vacaciones de verano corriendo por los hermosos campos y alrededores con la cámara que le han regalado. No tarda en hacer nuevos amigos mientras atrapa criaturas que nunca ha visto en Kasukabe y ayuda a los habitantes del pueblo.

Pero ¿por qué sus nuevos amigos se parecen tanto a sus amigos de la guardería...?

Una noche, Shinnosuke sale a tomar el aire y se encuentra con una criatura gigante iluminada por la luz de la luna llena. A su lado, hay un hombre que se ríe a carcajadas...

¡Qué sorpresa! Es el mismo hombre excéntrico que le dio la cámara en la estación.

Su nombre es profesor Akuno, y a partir de este encuentro, empiezan a suceder cosas extrañas una tras otra...


Videos japoneses:
[spoiler]Primer Trailer:


Trailer de presentacion ("teaser"):


Gameplay:


Capturas en castellano:
[spoiler]Imagen Imagen Imagen Imagen
Imagen
Imagen

Fechas de lanzamiento:
Europa: 11 de agosto de 2022 (Digital) - XX de XX de 2022 (Fisico LRG)
America: 11 de agosto de 2022 (Digital) - XX de XX de 2022 (Fisico LRG)
Japon: 15 de julio de 2021


Antiguo post:
[spoiler][spoiler]Imagen Imagen Imagen Imagen

El juego trata sobre la familia Nohara visitando la isla de Kyushu, estaran en un pequeño pueblo llamado Aso en la prefectura de Kumamoto, donde conoceran a un profesor excentrico.

Cazaras insectos y peces raros, los cuales iras apuntando en tu diario en el dia a dia. Tambien haras amigos con niños similares a los que conoces en Kasukabe.


[spoiler]Imagen Imagen Imagen Imagen

El director del juego es Kaz Ayabe que tambien se encarga de la saga Boku no Tatsuyasumi, con Shin Chan va a implementar caracteristicas similares de esos juegos, los cuales se basan en hacer actividades tipicas del dia a dia de verano.


[spoiler]Imagen Imagen Imagen

El director del juego comentaba que haria lo posible por localizar el juego para Europa (y lo ha cumplido).


Pagina del anuncio oficial:
https://topics.nintendo.co.jp/article/f ... 4059dc1311

Pagina web de Nintendo España:
https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... 50164.html

Pagina oficial en inglés:
https://game.neoscorp.jp/shinchan/index_en.html
ojalá. Tiene pintaza.
Me parece genial, ojala llegue a occidente.

Quiero ese simulador de INFANCIA FELIZ para ayer XD
No es un juego que me llame la atención, aunque crecí con ShinChan como mucho de vosotros.

Me alegro de que tengan intenciones de sacarlo en Europa.
No sería el primero que se anuncia solo en el direct japo pero acaba llegando a occidente, ya ha pasado con el Doraemon y con los famicom detective club.
yussufjones escribió:No sería el primero que se anuncia solo en el direct japo pero acaba llegando a occidente, ya ha pasado con el Doraemon y con los famicom detective club.

Yo tan solo pido que si llega, que lo haga bien localizado, y que traten de dar un trato especial a España con el doblaje en castellano.


Un poquito mas extenso este video, que el tráiler.
Lloro mucho de que no se presentase en el Direct de occidente... Qué pintaza tiene el juego, transmite una belleza increíble. :')
Casos los hay... si mal no recuerdo, Atelier Ryza 2 fue otro que tampoco mostraron en el Direct occidental (y el trailer con fecha de lanzamiento de Sakuna)
En España la serie fue un gran éxito... Espero que aunque tarde en llegar, llegue.
Destaco muy fuertemente que Shin Chan fuera de Japon en el unico sitio que tiene bastante popularidad es España y aun asi, ha decaido frente a la decada del '00.

Los juegos de Shin Chan empezaron a salir de Japon para salir en España hasta que en DS empezaron a salir tambien en Corea, uno de DS llego a Italia sin doblaje ninguno, y los que llegaban a España dejaron de hacerlo por las pocas ventas seguramente, de hecho el ultimo en llegarnos fue Contra los plastas al cual le recortaron el doblaje en los dialogos exceptuando los que son sin texto (cinematicas y "movimientos").

Vamos que los ultimos de DS y los 3 que salieron en 3DS, NO LLEGARON. No es que no hayan hecho mas juegos, es que no los trajeron que es distinto.

En Switch nos llego el port del juego de movil de "El corredor de Kasukabe", un port del juego completo sin micropagos, que en oferta esta bien de precio, en moviles lo tradujeron pero con muy muy poco contenido (ni un cuarto del de Switch creo recordar y los micropagos continuan estando).

Por lo que insisto, no os sorprendais en lo mas minimo que no hayan considerado traer el juego, quizas les ha sorprendido ver mucho apoyo por parte de España y quizas de algunos anglosajones mas que nada por la apariencia del juego y porque en inglés se emitio Shin Chan aunque en menor medida, super censurado, cambiando el tipo de humor, sin peliculas, y ya bien entrados en la serie (vamos capitulos aleatorios casi).

Si nos llega a Europa, la traduccion española sera buena porque "el corredor de Kasukabe" ha respetado los nombres castellanos, aunque eso si, si nos llegara en inglés esperad lo peor, porque muchos personajes tienen nombres localizados y otros como Ultraheroe tienen nombres inventados que encima ni van con el personaje (prefiero que lo busqueis antes que mencionarlo por aqui [qmparto] ).

Y bueno, ya que estoy citare al hilo del otro juego de Shin Chan:
hilo_hilo-oficial-crayon-shin-chan-llamando-al-viento-el-corredor-de-las-llamas-de-kasukabe_2376864

Y los trucos de los juegos de los juegos que nos llegaron que tanto me costaron encontrar en japones por si alguno se pone de nuevo con esos juegos:
hilo_trucos-shin-chan-contra-los-munercos-de-shock-gahn-y-aventuras-en-cineland_2377485 (GBA)
hilo_trucos-juegos-de-shin-chan-en-ds-flipa-en-colores-aventuras-de-cine-contra-los-plastas_2377480 (DS)
viewtopic.php?p=1749365210 (Wii)
a ver no es un juego para mi, pero el apartado artistico es bonito bonito
La verdad es que tiene mucha mejor pinta que todo lo visto en el Direct
Ya esta, he actualizado bien la pagina principal, he tratado de cuidar bien la traduccion del titulo del juego, la descripcion de este y he añadido imagenes en spoilers, junto al gameplay que nuestro compañero @Soul Assassin nos ha compartido.

Imagino que cuando falte menos para que salga en Japon le haran una pagina oficial, por ahora solo tiene la del anuncio en Nintendo.co.jp.

De llegar, tardara en llegar imagino yo, pero bueno, el hilo ya lo tenemos bien montado, si llega genial, si no llega sera una lastima pero bueno, de momento tenemos al director de nuestra parte y eso siempre es importante, saber que ellos son conscientes de que hay apoyo por aqui es bueno.

Pienso que lo mejor que pueden hacer es traducirlo al inglés, español y coreano, incluyendo doblaje a los dos ultimos, mientras que el inglés se quedaria con doblaje japones.
Empieza todo muy tranquilo pero supongo que después empieza la aventura como las pelis XD
ojala salga sino tcara importar.
Aunque venga solamente con subtítulos en inglés... Va por favor lo necesito [amor] Hubiesen anunciado el juego en el Direct de occidente, me hubiese bastado. Me encanta el estilo artístico... Transmite una atmósfera tan relajante.... [ayay] [ayay]
Pinta muy interesante. Espero que salga con retraso a occidente, pero que salga, al menos en ingles.

Me ha recordado a un juego de 3DS con cierta estetica similar. ATTACK OF THE FRIDAY MONSTERS! A TOKYO TALE™ https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... nformaci_n
Ojalá Bandai Namco (que trajo Doraemon Story of Seasons, otro juego que parecía que se quedaría Japan-Only) u otro publisher lo traiga. Parece un juego muy relajante, al menos musical y visualmente lo es en el tráiler. No sé si tendrá mucho mercado, pero espero y deseo que el suficiente. Aquí en España aún quedan muchos fans de Shin Chan, así que algunas ventas tendría seguro... Que el director tenga la intención de traerlo es buena señal, así que ojalá lo consiga. Y como dice @Feroz El Mejor, lo suyo sería mínimo textos en castellano (el doblaje imagino que es algo más caro, pero oye, bienvenido sería), ya que si la versión inglesa tiene los nombres cambiados entonces no sería tan disfrutable (mejor que en japonés sí, eso seguro [+risas]).
FHarlock escribió:Pinta muy interesante. Espero que salga con retraso a occidente, pero que salga, al menos en ingles.

Me ha recordado a un juego de 3DS con cierta estetica similar. ATTACK OF THE FRIDAY MONSTERS! A TOKYO TALE™ https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... nformaci_n

El el mismo tipo de juego, de los mismos desarrolladores.
FHarlock escribió:Pinta muy interesante. Espero que salga con retraso a occidente, pero que salga, al menos en ingles.

Me ha recordado a un juego de 3DS con cierta estetica similar. ATTACK OF THE FRIDAY MONSTERS! A TOKYO TALE™ https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... nformaci_n


Juegazo, pues no le eché horas. Me recordó un montón este juego el World's End Club.
Se ve súper chulo pero no entiendo muy bien de que va xD.

A ver si lo traen por que tiene muy buena pinta.
Dapomi escribió:
FHarlock escribió:Pinta muy interesante. Espero que salga con retraso a occidente, pero que salga, al menos en ingles.

Me ha recordado a un juego de 3DS con cierta estetica similar. ATTACK OF THE FRIDAY MONSTERS! A TOKYO TALE™ https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... nformaci_n

El el mismo tipo de juego, de los mismos desarrolladores.

No sabia. Gracias por la info. Por eso se parecen.

Pues me alegro, ya que eso todavía da mas seguridad de que saldrá algo bueno. Al ATTACK quizás se le podría echar en cara que era un poco escaso, y un tanto lineal. Dado que era un juego experimental y el precio que tenia, no podía alargarse mas. Ahora con un buen presupuesto, puede salir algo muy competente.

Y visto tambien lo bien que ha hecho Yokay con la vida japonesa, la espera se me va a hacer larga.




Acabo de leer lo de la saga Boku no Tatsuyasumi, en la parece que se basa. ¿Alguien sabe si alguno salio en occidente?
Se que me voy a salir un poco del tema del juego, pero en el caso de que llegue bien localizado esto es importante que lo sepais.

Al igual que sucedio el año pasado con el actor de voz japones de Hiroshi, hoy nos deja el actor castellano: José Manuel Cortizas.

Ha fallecido por la covid19 y es una autentica lastima, es un actor de voz que realmente apreciaba mucho por su papel de Hiroshi y le voy a echar muchisimo de menos, encima se nos va joven el pobre. [buuuaaaa]

Sea cual sea su sustituto, esperemos que pueda ajustarse a su papel y que nadie se meta con el, porque bastante cruz es sustituir a alguien por este motivo como para encima tomarlo con quien haga el esfuerzo de "traerle de vuelta".

Su twitter:
https://twitter.com/kortinson?lang=de

Y un twitt donde comentan su fallecimiento:


Hay bastantes noticias si se busca su nombre, pero imagino que con esto basta.
Nooooo!!!, Como ultra fan de Hiroshi me duele mucho ahora mismo...
Un compadre vasco menos. [decaio]
Joder, qué lástima, me parecía un genial actor, DEP.
Me llama muchísimo la estética de este juego, se ve super relajante, pero necesito saber en cuántos lugares se desarrolla el juego ya que se ve pequeño y el nivel de coleccionismo que habrá
Este juego en edición física y doblado al español-castellano es compra obligada [beer] [beer]
Aunque tampoco tengo claro de que va. Parece que tiene tintes de novela gráfica. No?
Me sabe mal reflotar el hilo para dar noticias que no son noticias, pero supongo que cuanta mas informacion mejor.

Han preguntado a Luk International sobre el juego en cuestion, ya que los anteriores tenian contactos con los desarrolladores y de ahi que Marc Bernabe los tradujera y que mantuvieran bien todo el elenco de voces, el caso es, que ellos ya han dicho que era algo excepcional y que no saben nada de nada.

Asi que seguramente dependa mas que nada de Neos Corporation (la que hace este juego, que no hizo ninguno de los anteriores) y no de ellos.

El caso es que nos trajeron el juego de moviles en su version buena de Switch traducido y localizado al castellano (sin doblaje, pero ahi esta), a mi me va a doler bastante si llega sin doblaje, pero mientras le den una buena traduccion al castellano, creo que caera sin falta.

Esperemos que lo que dijo el director de hacer un esfuerzo para traerlo a Europa cuaje y que llegue como minimo a España, y que por favor, si el juego no resulta ser una chapuza, lo compreis y lo apoyeis, que en DS los ultimos no llegaron, en 3DS no nos llego ninguno y nos paso al contrario de Corea, que alli empezaron a sacarlos en DS y los siguieron sacando y aqui tras tenerlos fuera de Japon por primera vez en GBA, nos los dejaron de traer.

Quiero pensar que este juego tendra una duracion decente, ya que no es un plataformas que basa su duracion principalmente en los coleccionables y que tendra su historia y demas, asi que por el momento toca esperar a ver que dicen los japoneses del juego, y luego que llegue aqui, que tarde lo que tenga que tardar, pero que llegue.
yo dudo que salga en españa en cuanto salga o pueda lo reservo en play asia y fuera.
Miyazaki escribió:yo dudo que salga en españa en cuanto salga o pueda lo reservo en play asia y fuera.

Espero que sepas japones, porque este juego al contrario de los plataformeros anteriores, lo veo chungo de jugar si no lo entiendes o al menos perdera casi toda su gracia. [tomaaa]
Bueno, no sería el primer juego RPG/aventura que me paso en japonés leyendo transcripciones en algún foro. E incluso sin transcripciones. Nos hemos caído de guindos más grandes (Maldito Bastard de PSX xD)
yo este juego es que no me lo pierdo aunque me entere 0 de la hisotiria lo quiero para ayer. ya tiene fecha para japon el 15 de julio.
Por cierto, ayer vi tambien en una entrevista que le han hecho recientemente a Marc Barnabe, que el tambien desea que el juego llegue y que si le dejan, lo traduciria el mismo.

Pero al igual que los de Luk International, esto no es algo de lo que ellos puedan decidir y que depende de las empresas, que el hecho de que un juego llegue a un solo pais en lugar de una region es algo excepcional que ya ocurrio con los juegos de GBA, DS y Wii.

Asi que veremos que sucede, ojala que el director del juego que dijo "intentare traerlo a Europa" se fije bien en todo lo que significa Shin Chan para España y lo que significo para Yoshito Usui (dandonos protagonismo en el manga y en el anime a los españoles).

Ojala que de llegar, hagan como con los anteriores y se lo encarguen a Marc Bernabe (Daruma), y asi llegue bien traducido y en el caso de llegar doblado, respetando bien las voces.
Yo solo jugue el de flipa en colores y me gusto, habra que estar atento
Ojalá lo trajeran por aqui, seria compra fija.
Nuevo trailer:


Voy a poner la fecha japonesa:
15 de julio de 2021.

Edito:
Dejo mas informacion en japones, junto a mas capturas y demas:
https://topics.nintendo.co.jp/article/e ... 1043f45d01

Esta vez no voy a traducirlo porque creo que con el mensaje inicial ya tenemos suficiente, al menos hasta que se de el caso de que lo anuncien para occidente, si alguien quiere comentarlo genial, pero no quiero hacerme demasiadas ilusiones con algo que no sabemos si llegara.
Tiene una pintaza... ojalá lo traigan, porque en japonés imposible...
Valvemi escribió:Tiene una pintaza... ojalá lo traigan, porque en japonés imposible...

Pues si, ahora mismo acabo de meterme con el google traductor a leer de que va (no he podido evitarlo) y me llama mucho como han enfocado todo.

Si llega fisico a Europa y no la lian con los nombres, pasaria hasta por alto el que no lo tradujeran, pero viendo que acabo llegando el juego de Doraemon, quizas llega este, crucemos los dedos.
Bueno doraemon tiene mucha más salida que shin chan pero si, ojalá..
Ojalá lo traigan a Europa y lo traduzcan, pinta guay.
Pinta genial, seria toda una alegria que llegara aqui y traducido, mi venta ya la tendrian
Pues luce bien en general, se sabe algo sobre una posible versión europea con almenos los textos en español? Porque un doblaje lo dudo mucho, aunque estaria genial.
Se que no tiene mucho que ver, pero teneis este juego que tradujeron al castellano:
https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... ameDetails

Idiomas

Inglés, Español, Japonés, Coreano, Chino


Si quereis mostrar interes desde España, yo creo que pillar este juego ayudaria un poco, yo lo pille de oferta hace un año y rondaria los 5-6 euros, es un runner pero esta chulo por todos los cameos y ambientes que tiene.

Aun asi, es obvio que ese es un titulo pequeño de poca repercusion y el otro aunque se nota que el presupuesto no sera demasiado grande, se le nota el cariño que tiene y pinta bastante bien.
@Feroz El Mejor

yo lo compre hace un tiempo y ya me lo pase muy divertido,
Feroz El Mejor escribió:Se que no tiene mucho que ver, pero teneis este juego que tradujeron al castellano:
https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... ameDetails

Idiomas

Inglés, Español, Japonés, Coreano, Chino


Si quereis mostrar interes desde España, yo creo que pillar este juego ayudaria un poco, yo lo pille de oferta hace un año y rondaria los 5-6 euros, es un runner pero esta chulo por todos los cameos y ambientes que tiene.

Aun asi, es obvio que ese es un titulo pequeño de poca repercusion y el otro aunque se nota que el presupuesto no sera demasiado grande, se le nota el cariño que tiene y pinta bastante bien.


Oh, incluye japo. Me pregunto si la versión original trae idiomas occidentales.
chibisake escribió:
Feroz El Mejor escribió:Se que no tiene mucho que ver, pero teneis este juego que tradujeron al castellano:
https://www.nintendo.es/Juegos/Programa ... ameDetails

Idiomas

Inglés, Español, Japonés, Coreano, Chino


Si quereis mostrar interes desde España, yo creo que pillar este juego ayudaria un poco, yo lo pille de oferta hace un año y rondaria los 5-6 euros, es un runner pero esta chulo por todos los cameos y ambientes que tiene.

Aun asi, es obvio que ese es un titulo pequeño de poca repercusion y el otro aunque se nota que el presupuesto no sera demasiado grande, se le nota el cariño que tiene y pinta bastante bien.


Oh, incluye japo. Me pregunto si la versión original trae idiomas occidentales.

Lo trae, lo que no es comparable ese juego al de este hilo.

El runner es muy simple en textos y se basa en un juego de moviles, aqui en España hace años que tambien tenemos el juego traducido ahi, lo que esta muy incompleto, jugaba al juego de moviles en japones hace muchos años y cuando lo trajeron aqui era tan basico que ni lo toque. La version de Switch segun pude leer en la pagina web es como una version de legado ya que le dieron un sucesor 3D, y agradeci bastante que hicieran eso comprandolo, ademas a sabiendas de que iba a estar completo, tenerlo en castellano era un plus bastante grande.

Este al ser de consola no va a tener mas idiomas, el otro te aseguro que los tiene porque me suena que en la eShop europea no hay demo, pero en la japonesa si (al menos yo me baje la demo japonesa hace tiempo) y en ella pude poner castellano sin ningun problema.

Destaco muy fuertemente, que la traduccion inglesa es un caos enorme, con los nombres localizados de la adaptacion americana y no de la europea que hicieron en base a la española gracias a 3DS:
https://www.nintendo.es/Familia-Nintend ... 69594.html

Buscadlo en la eShop, tiene multilenguaje y es gratuito el volumen 1, es la unica version del anime de Shin Chan con inglés (y otros idiomas) sin censura.

Lo que me preocupa a mi es que si llega a occidente solo en inglés, podriamos tener la mala suerte de comernos la localizacion rara de America o la buena suerte de que se basen en la version española y a su vez en los pocos capitulos que doblaron en esos volumenes de 3DS.

Imagino que dependera de si el director se mantiene firme en "tratare de llevarlo a Europa" o si "Europa" significa "occidente" y por tanto Estados Unidos al ser un pais con tantos clientes potenciales, en la traduccion inglesa meteran esa adaptacion. En cualquier caso, si nos llega en castellano, puedo aseguraros que el glosario lo mantendran, si lo hicieron con el Kasukabe Runner, no creo que sean capaces de meter los nombres ingleses en este.
Shin chan es una de los pocos animes que yo creo que gana mucho en la versión doblada comparada con la original, la voz grave en plan adulto que tiene la VO siempre me ha chirriado mucho comparado con la doblada, que identifico más con ese tono de niño irritante que es Shin Chan.
unilordx escribió:Shin chan es una de los pocos animes que yo creo que gana mucho en la versión doblada comparada con la original, la voz grave en plan adulto que tiene la VO siempre me ha chirriado mucho comparado con la doblada, que identifico más con ese tono de niño irritante que es Shin Chan.


A mi me mola la voz vieja española. La nueva, más aguda y chirriante, no me mola nada.
Pues tiene buena pinta y seguramente acabe comprándolo aunque sea por la nostalgia [+risas]
1590 respuestas
1, 2, 3, 4, 532