Shenmue II

Este artículo es un esbozo sobre un juego.

Si lo deseas, puedes contribuir a ampliarlo.

En construcción.png

Este artículo está en construcción.

Por esta razón, seguramente habrá lagunas en el contenido o en el formato. Por favor, antes de cambiar el contenido, consulta la página de discusión del artículo.


Shenmue II

Portada de Shenmue II
Desarrollador
Distribuidor
Japón
6/9/2001 (Dreamcast)
Estados Unidos
28/10/2002 (Xbox)
Europa
23/11/2001 (Dreamcast), 21/3/2003 (Xbox)
Jugadores
1
Online
No
Idioma
Inglés, japonés, español (solo textos)
ESRB
T (Teen)
Plataformas
[http:// website]
Hilos oficiales



Imagen de Shenmue II.

Descripción de Shenmue II, tratando de plasmar lo mejor y más claramente posible sus características principales.


Contenido

Historia del desarrollo

Argumento

Ryo llega en barco a Hong Kong, un lugar mucho más grande y bullicioso que su Yokosuka natal. Tras un evento de lucha que no aparece en el jugo, desembarca y comienza a deambular por las calles de estilo colonial.


Mecánica de juego

Exploración

Free


Caminar, correr


Conversación


Comprar y vender
Máquinas de juguetes (Gashapon)


Vista en primera persona


Quick Time Event (QTE)

Lucha

Técnicas y movimientos

Adquisición de nuevos movimientos



Personajes

  • Ryo Hazuki
  • Joy
  • Ren Wuying
  • Xiuying Hong
  • Shen Hua
  • Lan Di
  • Yuanda Zhu
  • Don Niu
Chun Yan.



Armamento

Vehículos

Modos de juego

Escenarios

Creadores de Shenmue II

Este artículo tiene una traducción deficiente.

Hay textos que pueden figurar en castellano y no están traducidos.


Versión Dreamcast
  • Director y Productor - Yu Suzuki.
  • Compositor Musical - Yuzo Koshiro.
  • Voz de Ryo Hazuki - Masaya Masukaze.
  • Voz de Shenhua Ling - Hazuki Ishigaki.
  • Voz de Wuying Ren - Shou Hagiwara.




Versión Xbox
  • Diseñadores de Gráficos 2D - Erika Aihara, Kenji Miyawaki, Masaya Saida.
  • Diseñadores de Gráficos 3D - Mami Abe, Kouhei Nozaki, Kozue Suzuki.
  • 3D Graphic Designer Supervisor Toshiyuki Adachi.
  • 5.1ch Sound (Director) Tatsutoshi Narita.
  • 5.1ch Sound (Editor) Shinichi Goto.
  • Chief Planner Misako Hamada.
  • Dialogue and Script Data Hiroshi Noguchi

Dialogue and Script Data Nobuhiro Onodera Dialogue and Script Data Toshirou Sasaki.

  • Director - Shin Ishikawa.
  • Executive Productor Ejecutivo - Yu Suzuki.
  • Planner Shu Hiratou

Planner Masahiro Katsuta Planner Nobuhiro Onodera Planner Akihiko Sasaki

  • Programadores - Ryutaro Hayakawa, Hajime Iwamoto, Takashi Kato, Masatoshi Kawada, Masanori Sakurai, Makoto Sato, Tomonori Sato, Masanori Sato, Kenichiro Tabata, Norimasa Yoshizawa.
  • Software Director Hironobu Tsujikawa
  • Sound & Music Director Seiichi Hamada
  • Sound Effects & Edit Seiichi Hamada

Sound Effects & Edit Yasuhiro Takagi Sound Production Manager Tatsutoshi Narita Sound Section Assistant Yasuhiro Takagi Translation Producer Koji Kobayashi Translation Supervisor Kei Miura

  • Voice - Recording - Assistant Director Hiroshi Noguchi
  • Voice - Recording - Assistant Manager Yu Tamura
  • Voice - Recording - Chinese Supervisor Chen Yu
  • Voice - Recording - Director Hirotaka Tashiro
  • Voice - Recording - Executive Producer Shuichi Kakesu
  • Voice - Recording - Producer Koji Kobayashi
  • Voice - Recording - Production Account Naoko Kawasaki
  • Voice - Recording - Production Coordination Megumi Igei
  • Voice - Recording - Voice Supervisor Kei Miura
  • Edición de Voz - Seiichi Hamada, Hideaki Miyamoto, Keisuke Tsukahara.
  • Voice Recorders - Satoru Higashi, Naoyuki Machida, Hideaki Miyamoto.


Actores/Actrices de Voz
  • Cool Z - Robert Belgrade.
  • Delin - Michael Naishtut.
  • Xiuying, Joy - Lisle Wilkerson.
  • Dou Niu, Yuanda Zhu - Dean Harrington.
  • Fang Mei - Jasmine Allen.
  • Lee Guixiang - Lenne Hardt
  • Tao Jianmin - Steve Martin.
  • Lan Di, Cang Long, Sam - Paul Lucas.
  • Larry - Matthew Barron.
  • Ren - Eric Kelso.
  • Ryo Hazuki - Corey Marshall.
  • Voice Acting - Shenhua, Wong - Akasha Scholen.
  • Zhang Shuqin, Xuan Zhoushan, Zhangyu Kong - Ryan Drees.

Curiosidades

  • El nombre de Lan Di es pronunciado "Ran Te" en el doblaje japonés.

Enlaces relacionados