Dentistas - ¿Cómo se llama lo que te ponen...?

Tras recibir un tratamiento con aparato dental para que los dientes se te queden correctamente colocados, a algunas personas (creo) se les pide que lleven una especie de cosas como estas:

http://images.google.es/images?client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aes-ES%3Aofficial&hl=es&q=retainer&btnG=Buscar+im%C3%A1genes&gbv=2

Como podéis ver, lo he buscado en google con el nombre de "retainers" que es su nombre oficial para yankis y anglosajones.


Necesito saber cómo se denomina a esta clase de aparatos post-ortodoncias en España, ya que estoy trabajando en una traducción y cuenta para nota.

HE encontrado cosas como:

Frenos
Retenedores
y Puente dental (pero creo que este no es, ya que a un familiar mío le han puesto uno de estos puentes, y se trata de una especie de prótesis de encías con algunos dientes, que se encaja como si fuese un puzle en una de las mandíbulas y así los huecos de dientes perdidos se rellenan con dientes de plástico duro. Estoy seguro de que el dentista llamó puente a esta cosa).

¿Algún eoliano dentísta o con familiares profesionales que me puedan ayudar?
Pues supongo que habrás mirado en los foros de wordreference porque son esas las acepciones que dan, pero eso de retenedor me suena fatal... Aparato sin duda te vale, aunque es más genérico. A ver, ¿algún dentista en la salaaa? XD
Campanilla escribió:Pues supongo que habrás mirado en los foros de wordreference porque son esas las acepciones que dan, pero eso de retenedor me suena fatal... Aparato sin duda te vale, aunque es más genérico. A ver, ¿algún dentista en la salaaa? XD



Yo paso ya de wordreference, que está atestado de peña de sudamérica, cosa que respeto, pero para las tarducciones que cuentan para nota ya es 0,5 menos como no uses el término español 100%, y ya he tenido que corregir montones de veces las cosas que sacaba del wordreference, así que más que una ayuda, el wordrefference sólo vale para causar confusión (cada sociedad entiende los elementos del día a día de una forma distinta, no todas las palabras valen para todos).


Aparato yo creo que está bastante claro que es lo que te corrige la posición de los dientes (lo primero que te ponen, llámalo brackets si quieres),pero yo pregunto por lo que se coloca después de estar como unos dos años (media) con el aparato dental.

Con esto de las traducciones los profesores son la leche de quisquillosos, no les vale el argumento de "esto cualquiera lo entiende aunque no sea el término exacto". Cabrones XD.
Folken DS escribió:Aparato yo creo que está bastante claro que es lo que te corrige la posición de los dientes (lo primero que te ponen, llámalo brackets si quieres),pero yo pregunto por lo que se coloca después de estar como unos dos años (media) con el aparato dental.


Pero esque aparato se le llama a ambos, tanto a los brackets como al de la foto que has puesto, solo que sirven para cosas diferentes aunque parecidas, esto es, ambos corrigen la boca, pero unos hacen una función y otros otra. Ala, que quieras saber el nombre tecnico de eso, pues ni idea.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=130468

Ya sé que es wordreference, pero si te fijas el último mensaje es de un madrileño y dice que se llama "puente dental". Investiga un poco a ver qué te sale por ese nombre en nternet, yo desde luego lo he llevado y lo llamaban "aparato" de toda la vida xD
¿Te refieres a este tipo de aparatos que a algunas chicas les queda tan sexy? xD
Imagen

Yo los llevé una temporada. Mi dentista lo llamaba simplemente corrector, compuesto de arcos y brackets. Los arcos son los filamentos metálicos largos horizontales. Los brackets las piezas metálicas que se fijan al diente y al arco.
Quizá me equivoco, ¿pero eso no son fundas dentales?
No se refiere a la ortodoncia de brackets Diskun, sino a la ortodoncia de quita y pon XD La mia es parecida a esta pero con el paladar entero de plástico rosa. :P

Imagen

En concreto éste se llama placa activa de avance y expansión y hay otro parecido que se llama activador universal. [tomaaa]
Mi dentista lo llamaba retenedor.
Campanilla escribió:No se refiere a la ortodoncia de brackets Diskun, sino a la ortodoncia de quita y pon XD La mia es parecida a esta pero con el paladar entero de plástico rosa. :P

Imagen

En concreto éste se llama placa activa de avance y expansión y hay otro parecido que se llama activador universal. [tomaaa]

Yo también tuve uno de los de quita y pon.
Es abierto por la mitad y tiene un tornillito con el que lo abren o cierran según convenga.
Yo los llamo retenedores... hay muchos tipos, pero yo tengo dos diferentes y que sepa se llaman igual, o eso dijo mi dentista! ;)
a ese cacharro también se le llama mantenedor
yo llevo un "retenedor" pero el mio es como una barrita minuscula pegada a la parte interna de los dientes, no se ve, ni es de ningun color, la verdad es que no se como se llama
Bueno, gracias por las respuestas.

Creo que me quedaré con "retenedor" que es la que más me convence, además de que según decís, es como llamáis a lo que más asemeja a lo que yo digo, es decir, lo que te ponen DESPUÉS de llevar "aparato"/"brackets"/"ortodoncias", que no sirve para corregir, sino para MANTENER los dientes en la posición "correcta".

Escribo así para que se enteren algunos, que siguen sin entender que no me refiero al aparato de toda la vida [poraki] [poraki] [poraki] .


legolas2069

Vale que sea madrileño, pero no argumenta porqué se llama así, si explicara lo que yo busco a lo mejor me hubiese convencido, pero fíjate que a lo mejor ese usuario está equivocado y cree que retainer es el aparato normal, y no, que no cohones XD, retainer no corrije, "retiene" como etimológicamente parece indicar (parece, por si acaso XD).

Wordreference malo [poraki] .
Pues yo he llevado el "retenedor" ese o como se llame para corregir (yo le digo aparatos a cualquiera de los dos) y no tuve brackets antes.
Que también se usa como mantenedor después de éstos sí, pero que se usan sólos para ciertos casos también :3
NuSuKi escribió:Pues yo he llevado el "retenedor" ese o como se llame para corregir (yo le digo aparatos a cualquiera de los dos) y no tuve brackets antes.
Que también se usa como mantenedor después de éstos sí, pero que se usan sólos para ciertos casos también :3


Si fue para corregir, fue aparato indudablemente, pero no se le puede llamar "aparato" a secas porquesino menuda frase me quedaría al traducir y a cualquiera que intentase explicar algo así:

"Me quité el aparato para que los dientes me quedasen como me quedaron despues de ponerme el aparato".

En ingles al primer aparato lo llama "retainer" (y en la definiciones en inglés explican que vale para eso, para mantener los dientes en posición correcta "despues" de llevar aparato corrector), y al segundo lo llama ya "brackets".

Un aparato dental tiene los alambres alrededor de los dientes:

http://consultatwister.blogia.com/upload/dientes.jpg

Y el retainer tiene los alambres alrededor, algunos sin tocar casi, los dientes:

http://www.tmd.ac.jp/i-mde/www/metal/retainer.jpg

Supongo que los retainers ejercen menos presión, ya que su cometido no es mover los dientes torcidos, sino mantener los dientes a ralla.

A ver si con las fotos y la explicación (profana sí, pero con algo de lógica) me aclaras si quieres qué leches llevaste y "para qué" que también importa.
Folken DS escribió:
Si fue para corregir, fue aparato indudablemente, pero no se le puede llamar "aparato" a secas porquesino menuda frase me quedaría al traducir y a cualquiera que intentase explicar algo así:

"Me quité el aparato para que los dientes me quedasen como me quedaron despues de ponerme el aparato".

En ingles al primer aparato lo llama "retainer" (y en la definiciones en inglés explican que vale para eso, para mantener los dientes en posición correcta "despues" de llevar aparato corrector), y al segundo lo llama ya "brackets".

Un aparato dental tiene los alambres alrededor de los dientes:

http://consultatwister.blogia.com/upload/dientes.jpg

Y el retainer tiene los alambres alrededor, algunos sin tocar casi, los dientes:

http://www.tmd.ac.jp/i-mde/www/metal/retainer.jpg

Supongo que los retainers ejercen menos presión, ya que su cometido no es mover los dientes torcidos, sino mantener los dientes a ralla.

A ver si con las fotos y la explicación (profana sí, pero con algo de lógica) me aclaras si quieres qué leches llevaste y "para qué" que también importa.


A ver yo no estoy diciendo cómo lo tienes que poner, sólo he dicho que YO los llamo aparatos de toda la vida y punto. Y todos mis amigos que han llevado los llaman aparatos, fueran fijos o de los otros.

Ya he dicho antes que era uno de quita y pon, y que se podía "agrandar" por medio de un tornillo que lo abría desde el centro.
Como ha dicho Campanilla supongo que sería una " placa activa de avance y expansión", aunque yo nunca he oído el nombre técnico de ninguno de los dos y por eso los llamo aparatos a secas.

Lo llevé porque me salieron los colmillos superiores sin haber perdido los de leche, con lo que me salieron por encima, de modo que después de sacármelos tuve que llevar el aparato para hacer espacio en el paladar y que pudieran ponerse en su sitio los nuevos.
Así que corregir, corrigió, y después, con el mismo aparato hice el mantenimiento. Fue un 2x1 XD

El mío era parecido a esto:
http://www.classoneortho.ca/pictures/newhawley.jpg

Pero partido por la mitad y con un mecanismo de tornillo como lo que tiene este otro en el centro:
http://www.johnsdental.com/images/ortho/fixpics/rpe/Gallela%20Haas.JPG
NuSuKi escribió:
A ver yo no estoy diciendo cómo lo tienes que poner, sólo he dicho que YO los llamo aparatos de toda la vida y punto. Y todos mis amigos que han llevado los llaman aparatos, fueran fijos o de los otros.

Ya he dicho antes que era uno de quita y pon, y que se podía "agrandar" por medio de un tornillo que lo abría desde el centro.
Como ha dicho Campanilla supongo que sería una " placa activa de avance y expansión", aunque yo nunca he oído el nombre técnico de ninguno de los dos y por eso los llamo aparatos a secas.

Lo llevé porque me salieron los colmillos superiores sin haber perdido los de leche, con lo que me salieron por encima, de modo que después de sacármelos tuve que llevar el aparato para hacer espacio en el paladar y que pudieran ponerse en su sitio los nuevos.
Así que corregir, corrigió, y después, con el mismo aparato hice el mantenimiento. Fue un 2x1 XD

El mío era parecido a esto:
http://www.classoneortho.ca/pictures/newhawley.jpg

Pero partido por la mitad y con un mecanismo de tornillo como lo que tiene este otro en el centro:
http://www.johnsdental.com/images/ortho/fixpics/rpe/Gallela%20Haas.JPG



Vaya, pues perdona si mis comentarios te han llegado a molestar.

Por lo que veo lo que llevaste en un principio sí fué un "retainer", aunque según la definición de encarta, wikipedia, y demás páginas en inglés especifican sólo se ponen despues de llevar las ortdodoncias (el aparato tradicional de toda la vida, vamos, el clásico).

Poniendo en google imagenes los tres términos, se ve que son lo mismo, pero con "retenedor" salen poquitas imágenes del chisme ese. Y "placa de..." es demasiada jerga odontológica para ponerla en el texto que traduzco, que va dedicado a amas de casa entre 30 y 60 años xDDDD, vamos un artículo del cosmopolitan parece.
Tranqui que no me ha molestao.
Hijo mío es que también has escogido para traducir una cosa muy rara xD

No te vale una redacción de las de toda la vida de lo que hiciste el fin de semana?

Oye, y por qué no le preguntas a tu dentista directamente? ein? Tendrá que saberlo, digo yo.
NuSuKi escribió:Tranqui que no me ha molestao.
Hijo mío es que también has escogido para traducir una cosa muy rara xD

No te vale una redacción de las de toda la vida de lo que hiciste el fin de semana?

Oye, y por qué no le preguntas a tu dentista directamente? ein? Tendrá que saberlo, digo yo.




Estudio traducción e interpretación así que es normal que me manden hacer traducciones, y el texto te lo da el profesor para traducir xDDDD.

Puesss, me da palo llamar al dentista sólo para preguntarle esa chorrada XDDDD.
lo q te ponen después de la ortodoncia convencional es un retenedor, q es una simple barrita de alambre q funciona como un elemento pasivo impidiendo la recidiva.
Aunque el termino retenedor también sirve para definir a los diferentes ganchos q unen las placas activas o pasivas a los dientes, incluso la propia placa en si también actúa como un retenedor... bueno el caso, utiliza la palabra retenedor.
PLACAS????
http://www.odontocat.com/tratortodoncia.htm

Creo que son placas.
Suerte con tu traducción
21 respuestas