[HO] Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance

Nekozero escribió:
mogurimogu escribió:venga va, ahora las quejas a nintendo q son los culpables de lo de la traducción =.=, dios q tocadura de narices mas gorda, y yo que esperaba este juego con ilusión y ahora me chafan completamente (yo el ingles lo domino algo, pero eso no quita que siempre hay vocabulario que se escapa y que eso a la hora de sumergirte en una historia te puede perder u.u') a ver si ponen aunque sea en la plana de elotrolado en la pagina principal lo del mensaje de recogida de firmas para que la gente ayude

Espero que lo de la culpa de nintendo lo digas en tono irónico, porque de las 3 empresas metidas en este asunto es la que menos culpa tiene. Nintendo lo único que ha hecho es recoger el muerto de parte de Koch Media cuando estos se han echado atrás a ultima hora al ver el marrón que se estaba montando.

Por cierto, Koch Media últimamente no hace mas que demostrar que son una panda de impresentables. Hace 20 días aseguraban que Theatrhythm vendría en castellano, esta mañana comunicaban que en castellano solo el libro de instrucciones y ahora, a falta de menos de un mes de que salga el juego, no tienen ni puta idea de en que idioma vendrá el juego.


Pero si Nintendo solo ha recogido el muerto, que no se quede callada sin dar la mas mínima explicación, pasando olímpicamente de la quejas de los usuarios.
Por mi los 3 se pueden ir a la mierda.
Shephon escribió:
emlds escribió:Sinceramente la situación me la imagino así:
1) Koch media confirma que ellos distribuirían KH 3D, además que las notas de prensa que han estado viniendo de este juego han sido suyas.
2) Square Europa dice que nanai de tradu a España a Koch, si quieren algo que lo paguen ellos.
3) Koch, haciendo gala de su habitual tacañería, pasa de pagar ellos la traducción aunque saben que sería rentable
4) Koch Media abandona a última hora la localización del juego la cual ha de ser rescatada por Nintendo.

Todo lo que pase a partir de ahí es puro misterio.


otra vez, que koch media no tiene nada que ver esta vez, lee el foro por favor


Tal como ha citado el compañero es la verdad, Koch Media se ha echado atrás en el último momento, hasta hace dos días Nintendo pensaba que era Koch Media quien lo distribuia.
soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...
9Jose9 escribió:soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...


Ahora que lo dices... XD
9Jose9 escribió:soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...


En los FF y otros juegos de SE, Cura, Cura+ y Cura++ son respectivamente Cure, Cura, Curaga
Heal, Heala y Healaga es como un equivalente a Omnicuración en sus respectivos niveles.
9Jose9 escribió:soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...

Cura en ingles en los videojuegos que yo sepa es Cure, Cura+ = Cura y Cura++ = Curaga

Algo me dice que nintendo se está callando porque están intentando dar alguna solución. Solo quiero dar algo positivo a esta situación xD
Hojo escribió:Una opinión... Esas personas que defienden tanto el idioma "ingles" en los videojuegos, diciendo que si así se aprende ingles o que lo puedes mejorar... no!

Es muy sencillo, si quieres mejorar el ingles o aprenderlo, no te gastes 45 euros en un videojuego en ingles, compra clases de ingles!

Si a partir de ahora y siempre, van a seguir sacando aqui, juegos en ingles, por mi, no hace falta que salgan de sus fronteras, que se queden donde los han parido.

Yo no digo que se aprenda mas invirtiendo 45 euros en un juego en ingles que en clases (dependera del nivel del receptor y de lo buen profesor que fuera el contratado) pero el ingles como cualquier otra cosa en esta vida se aprende practicando, leer un videojuego con todo en ingles claro que se aprende. Segun lo que tu dices, no sirve de nada, ni ver series/pelis en ingles, ni leer en ingles ni nada, solo dar clases. Venga ya hombre no digas cosas ilogicas.
9Jose9 escribió:soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...

tanto en los FF como KH el spell que nosotros llamamos Cura , alli es Cure., con sus respectivos aumentos cura+= cura ,cura++= curaga.
zairox escribió:
9Jose9 escribió:soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...

tanto en los FF como KH el spell que nosotros llamamos Cura , alli es Cure., con sus respectivos aumentos cura+= cura ,cura++= curaga.

ya pero el caso es que cuando lo lanazas, sora claramente dice "heal"...
haggenUchiha escribió:
Hojo escribió:Una opinión... Esas personas que defienden tanto el idioma "ingles" en los videojuegos, diciendo que si así se aprende ingles o que lo puedes mejorar... no!

Es muy sencillo, si quieres mejorar el ingles o aprenderlo, no te gastes 45 euros en un videojuego en ingles, compra clases de ingles!

Si a partir de ahora y siempre, van a seguir sacando aqui, juegos en ingles, por mi, no hace falta que salgan de sus fronteras, que se queden donde los han parido.

Yo no digo que se aprenda mas invirtiendo 45 euros en un juego en ingles que en clases (dependera del nivel del receptor y de lo buen profesor que fuera el contratado) pero el ingles como cualquier otra cosa en esta vida se aprende practicando, leer un videojuego con todo en ingles claro que se aprende. Segun lo que tu dices, no sirve de nada, ni ver series/pelis en ingles, ni leer en ingles ni nada, solo dar clases. Venga ya hombre no digas cosas ilogicas.


No te ofendas, hombre.
Creo que no has entendido esa "negación"
No es un NO de que imposibilidad.
(Esta claro que no es lo mismo leerlo que entonarlo) A lo que queria referirme, es a la negacion de conseguir un ingles fluido o basico, con ese metodo.
Claro que es logico, que base de lectura y audios en ingles, algo se aprende.
Yo creo que si Nintendo esta por parte de los usuarios hará todo lo posible por que este juego venga como dios manda aunque se tenga que retrasar, pero lo veo muy dificil :(
A mi lo que me llama la atención del asunto, es que pongan la traducción al español como algo sumamente caro (vale 30.000€ pueden no ser mucho, pero pesan a la hora de plantearselo) y en cambio en juego como Bastion, y otros juegos indie que he comprado por steam tengan multi-idioma.

En cuanto al theathrym eso ya es de ser gandules, porque no es un juego que tenga una gran cantidad de texto (por lo que he podido ver en la demo).
Leechanchun escribió:
9Jose9 escribió:soy al único que en la demo en el comando para curar le pone "cura" en lugar de "heal"?? [+risas]

la verdad es que es de lo mejorcito en cuanto a graficos en la 3ds... una pena que se vaya a quedar en la tienda a no ser que se dignen a sacar un parche con la traducción...


En los FF y otros juegos de SE, Cura, Cura+ y Cura++ son respectivamente Cure, Cura, Curaga
Heal, Heala y Healaga es como un equivalente a Omnicuración en sus respectivos niveles.


Exacto. Eso mismo iba a decir. Eso está bien dicho.
Que a estas alturas haya problemas para traducir un juego a un mínimo razonable de idiomas manda pero que muchos huevos... Es de tenerlos muy cuadrados...
A ver si con tanto email van a sacar la traducción en DLC de pago por capitulos, Capcom se lo pensaría XD
Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!
emlds escribió:Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!


Esa clase de videos al final se acaban viendo de forma masiva así que al final los votos negativos casi ni se verán.
emlds escribió:Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!


Comentado, todo sea por hacer un poco la puñeta XD
Superadas las 4000 firmas [hallow]
N30designs escribió:
emlds escribió:Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!


Comentado, todo sea por hacer un poco la puñeta XD


Y yo. Si se trata de joder, soy vuestro hombre.
Van a flipar hasta por youtube.
OKGARCIA escribió:
N30designs escribió:
emlds escribió:Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!


Comentado, todo sea por hacer un poco la puñeta XD


Y yo. Si se trata de joder, soy vuestro hombre.
Van a flipar hasta por youtube.

hacer algo constructivo se tarda mucho tiempo, algo destructivo segundos, square se ha metido con quienes no debia, el español es el 3º idioma mas hablado del mundo despues del chino (en primer puesto) y el ingles (segundo)
debo decir que la demo es una mierda,bueno la demo no,el juego y estan son mis razones(ojo es mi opinion).

La camara esta muy cerca del personaje y eso conlleva a que no veas muy bien donde estan los enemigos,luego el enfoque para los enemigos es L+R,pero esto que es,despues tenemos que no te enteras ni de la mitad de lo que hay que hacer por el puto ingles,y que es eso de poder volar por toda la sala y hacer piruetas en las farolas,no esta mal pero despues de un rato(y eso que la demo no da para un rato de lo corta que es)cansa.
OKGARCIA escribió:En forocoches la peña está como una cabra, como dicen, tu cuelgas esa información ahi y en 1 hora son capaces de hacer 2000 firmas. Que S-E lo flipe joder, vamos a petarlo!

A ver, yo soy forocochero desde 2008, pero no se conseguiría nada.
Ya se ha comentado el tema y se ha puesto la página de peticiones en el hilo oficial de Nintendo de Forocoches, y ha salido algún hilo sobre lo mismo y que se firmara. Pero nada más. No habrá muchos resultados.

Primero, porque te reportarían por spam, y como la cantidad de gente allí es tan grande, se te banearía la cuenta casi seguro. Y luego, aunque haya muchos jugones en Forocoches, los foreros no realizarían una cantidad de firmas tan exigentes. Estas cosas pasan cuando hay que trollear o algo muy serio (el Chiki-Chiki de Eurovisión, los CSI Forocoches, el owned a Rafa Mora (que este último ha sido jodido, pero mien jodido por los forococheros), los trolleos a canales y medios de comunicación, etc.).

Pero eso sí, si Forocoches se pusiera en en ello, más de 1.000 firmas en un día tendríais seguro.


PD: Yo estaría dispuesto a enviar 3 invitaciones a algunos foreros de aquí, como mucho. Y luego podéis hacer lo que queráis. Pero eso sí, al ser newfags y no tener casi mensajes, no servirá para nada, y os ignorarán.
xehan escribió:
OKGARCIA escribió:En forocoches la peña está como una cabra, como dicen, tu cuelgas esa información ahi y en 1 hora son capaces de hacer 2000 firmas. Que S-E lo flipe joder, vamos a petarlo!

A ver, yo soy forocochero desde 2008, pero no se conseguiría nada.
Ya se ha comentado el tema y se ha puesto la página de peticiones en el hilo oficial de Nintendo de Forocoches, y ha salido algún hilo sobre lo mismo y que se firmara. Pero nada más.

Primero, porque te reportarían por spam, y como la cantidad de gente allí es tan grande, se te banearía la cuenta casi seguro. Y luego, aunque haya muchos jugones en Forocoches, los foreros no realizarían una cantidad de firmas tan exigentes. Estas cosas pasan cuando hay que trollear o algo muy serio (el Chiki-Chiki de Eurovisión, los CSI Forocoches, el owned a Rafa Mora (que este último ha sido jodido, pero mien jodido por los forococheros), los trolleos a canales y medios de comunicación, etc.).

Pero eso sí, si Forocoches se pusiera en en ello, más de 1.000 firmas en un día tendríais seguro.


Bueno... Intentemoslo! jajajaja
xehan escribió:
OKGARCIA escribió:En forocoches la peña está como una cabra, como dicen, tu cuelgas esa información ahi y en 1 hora son capaces de hacer 2000 firmas. Que S-E lo flipe joder, vamos a petarlo!

A ver, yo soy forocochero desde 2008, pero no se conseguiría nada.
Ya se ha comentado el tema y se ha puesto la página de peticiones en el hilo oficial de Nintendo de Forocoches, y ha salido algún hilo sobre lo mismo y que se firmara. Pero nada más.

Primero, porque te reportarían por spam, y como la cantidad de gente allí es tan grande, se te banearía la cuenta casi seguro. Y luego, aunque haya muchos jugones en Forocoches, los foreros no realizarían una cantidad de firmas tan exigentes. Estas cosas pasan cuando hay que trollear o algo muy serio (el Chiki-Chiki de Eurovisión, los CSI Forocoches, el owned a Rafa Mora (que este último ha sido jodido, pero mien jodido por los forococheros), los trolleos a canales y medios de comunicación, etc.).

Pero eso sí, si Forocoches se pusiera en en ello, más de 1.000 firmas en un día tendríais seguro.


No tiene nada que ver con el spam, no se está promocionando ni publicitando nada, solo se pide la colaboración con firmas, igual que otras veces se han pedido para muchas otras causas.
La situación está tal que así, y desde un punto de vista neutral.

Tras la jugarreta de Koch Media, pasándole la putada Nintendo ha sucedido esto:

-Miles de quejas a Nintendo ante tal eventualidad. ¿Por qué? Porque todos sabemos que Nintendo busca dar el mayor apoyo al jugador, intentando no perder seguidores, sino todo lo contrario, captar más, ello implica que exista una gran confianza por parte del usuario hacia Nintendo.
El hecho de encontrarnos algo así, nos ha echo dudar, pero, Nintendo no tiene la culpa, pero puede ayudar.

-Nintendo Iberica, que es la que se encarga de distribuirnos los juegos en la península y que por cierto tiene su sede en Madrid en la Moraleja, no estaban al tanto de lo que sucedía, ellos pensaban hasta ayer que Koch Media se encargaba de la distribución.

-Ante las quejas, que han sido excesivas, Nintendo ha iniciado un protocolo, mediante el cual, todas las quejas son llevadas a Nintendo Europa, que parece ser que hasta hace dos días tampoco lo sabían lo que sucedía. Esta medida se empezó ayer sobre el medio día.
[Todas la quejas de España son llevadas por un responsable de Nintendo Iberica, es decir, que nos representa]

-Pero Nintendo no se ha pronunciado ¿Por qué? Eso nos preguntamos, pero siendo objetivo pienso esto:

> La noticia del descontento general, que está implicando, no solo no comprar el juego, también el perder ventas de Nintendo
3DS, les habrá sentado como una patada en las partes nobles.

> Ante esto, como es obvio, Nintendo pierde más que Square-Enix, lo cual es una putada y Nintendo no va a mirrar mal a los
clientes, a los cuales ha acostumbrado ha tener las cosas como debe ser: localizado según su país.
Por ello, echará la culpa a Square-Enix, a la que exigirá como mínimo una justificación de tal estupidez, y ojo algo así que
puede crecer en escalas enormes puede desembocar otra vez en un choque entre ambas empresas como ya pasó con el
FFVII en Nintendo 64. (Parece exagerado, pero no lo es, Square-Enix está interfiriendo en la venta de su consola)

> Si no hay traducción, la gente ya se ha pronunciado, no lo comprará y esto se lo hemos echo saber a Nintendo, que será la
única que nos hará algo de caso, y siendo como es, que busca captar usuarios y no perderlos, tendrá que hacer algo, de no
hacer nada, mermará su confianza y la gente se lo pensará dos veces antes de comprarle otra consola.

-Ante todo esto he de pensar que Nintendo no se ha pronunciado porque va a hacer algo, también es raro que Square-Enix lo se haya pronunciado también, es cierto que son unos pedantes relamidos, pero tienen sus foros saturados con mucha actividad (negativa) y aun así nada. Algo me dice que están teniendo una charla, no muy amistosa, donde Nintendo ha tenido que poner las cartas sobre la mesa.

Que conste que es objetivo, y un razonamiento lógico, no vengo siendo optimista ni a traer falsas esperanzas, solo lo que la lógica me hace pensar.
Jojojo, la barra de los likes/dislikes de Square en Youtube empìeza a parecerse a la lightsaber de Xemnas [jaja]
No se va a conseguir nada a estas alturas para que el juego salga en castellano, ahora que hagan un parche...es probable, poco pero almenos probable...

edit: viendo los comentarios del video https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WWkm2I&feature=player_embedded# no me extraña que la gente llore tanto por la traducción porque madre mía vaya festival de ingles:

-"Interesting but this game don't be translate to my language (spanish)."

-"there isn't spanish subtitles"

-"But it's not translated into Spanish and Italian. Therefore, is sucks"

-"I don`t buy this game if isn't in Spanish and Italian"
haggenUchiha escribió:No se va a conseguir nada a estas alturas para que el juego salga en castellano, ahora que hagan un parche...es probable, poco pero almenos probable...


Un parche es una chapuza, pero con eso me daría por satisfecho. Hay que intentarlo. Desde luego no haciendo nada ellos tampoco harán nada.
emlds escribió:Jojojo, la barra de los likes/dislikes de Square en Youtube empìeza a parecerse a la lightsaber de Xemnas [jaja]


Bien visto XD
Lo mejor son los comments. Veo más "Spanish" que otra cosa. Y algún pallaso tratandonos de trolls. Madafackas

No se va a conseguir nada a estas alturas para que el juego salga en castellano, ahora que hagan un parche...es probable, poco pero almenos probable...

edit: viendo los comentarios del video https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WWkm2I&feature=player_embedded# no me extraña que la gente llore tanto por la traducción porque madre mía vaya festival de ingles:

-"Interesting but this game don't be translate to my language (spanish)."

-"there isn't spanish subtitles"

-"But it's not translated into Spanish and Italian. Therefore, is sucks"

-"I don`t buy this game if isn't in Spanish and Italian"


Este no es un foro para enseñarle a la peña a hablar inglés... De buen rollo.
Aunque si que hay faltas que duelen, pero no estamos discutiendo esto. Ya sabemos que tu comprarás el juego y sabemos que sabes más inglés que Barack Obama.
Nadie ha dicho que los que comenten en youtube tengan nivel de inglés nativo. Pero almenos, aunque tengan faltas se entiende lo que dicen.
OKGARCIA escribió:
emlds escribió:Jojojo, la barra de los likes/dislikes de Square en Youtube empìeza a parecerse a la lightsaber de Xemnas [jaja]


Bien visto XD
Lo mejor son los comments. Veo más "Spanish" que otra cosa. Y algún pallaso tratandonos de trolls. Madafackas

No se va a conseguir nada a estas alturas para que el juego salga en castellano, ahora que hagan un parche...es probable, poco pero almenos probable...

edit: viendo los comentarios del video https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WWkm2I&feature=player_embedded# no me extraña que la gente llore tanto por la traducción porque madre mía vaya festival de ingles:

-"Interesting but this game don't be translate to my language (spanish)."

-"there isn't spanish subtitles"

-"But it's not translated into Spanish and Italian. Therefore, is sucks"

-"I don`t buy this game if isn't in Spanish and Italian"


Este no es un foro para enseñarle a la peña a hablar inglés... De buen rollo.

Y yo no estoy enseñando a hablar ingles a nadie, estoy comentando comentarios de un video del juego en cuestion. un saludo
Leechanchun escribió:La situación está tal que así, y desde un punto de vista neutral.

Tras la jugarreta de Koch Media, pasándole la putada Nintendo ha sucedido esto:

-Miles de quejas a Nintendo ante tal eventualidad. ¿Por qué? Porque todos sabemos que Nintendo busca dar el mayor apoyo al jugador, intentando no perder seguidores, sino todo lo contrario, captar más, ello implica que exista una gran confianza por parte del usuario hacia Nintendo.
El hecho de encontrarnos algo así, nos ha echo dudar, pero, Nintendo no tiene la culpa, pero puede ayudar.

-Nintendo Iberica, que es la que se encarga de distribuirnos los juegos en la península y que por cierto tiene su sede en Madrid en la Moraleja, no estaban al tanto de lo que sucedía, ellos pensaban hasta ayer que Koch Media se encargaba de la distribución.

-Ante las quejas, que han sido excesivas, Nintendo ha iniciado un protocolo, mediante el cual, todas las quejas son llevadas a Nintendo Europa, que parece ser que hasta hace dos días tampoco lo sabían lo que sucedía. Esta medida se empezó ayer sobre el medio día.
[Todas la quejas de España son llevadas por un responsable de Nintendo Iberica, es decir, que nos representa]

-Pero Nintendo no se ha pronunciado ¿Por qué? Eso nos preguntamos, pero siendo objetivo pienso esto:

> La noticia del descontento general, que está implicando, no solo no comprar el juego, también el perder ventas de Nintendo
3DS, les habrá sentado como una patada en las partes nobles.

> Ante esto, como es obvio, Nintendo pierde más que Square-Enix, lo cual es una putada y Nintendo no va a mirrar mal a los
clientes, a los cuales ha acostumbrado ha tener las cosas como debe ser: localizado según su país.
Por ello, echará la culpa a Square-Enix, a la que exigirá como mínimo una justificación de tal estupidez, y ojo algo así que
puede crecer en escalas enormes puede desembocar otra vez en un choque entre ambas empresas como ya pasó con el
FFVII en Nintendo 64. (Parece exagerado, pero no lo es, Square-Enix está interfiriendo en la venta de su consola)

> Si no hay traducción, la gente ya se ha pronunciado, no lo comprará y esto se lo hemos echo saber a Nintendo, que será la
única que nos hará algo de caso, y siendo como es, que busca captar usuarios y no perderlos, tendrá que hacer algo, de no
hacer nada, mermará su confianza y la gente se lo pensará dos veces antes de comprarle otra consola.

-Ante todo esto he de pensar que Nintendo no se ha pronunciado porque va a hacer algo, también es raro que Square-Enix lo se haya pronunciado también, es cierto que son unos pedantes relamidos, pero tienen sus foros saturados con mucha actividad (negativa) y aun así nada. Algo me dice que están teniendo una charla, no muy amistosa, donde Nintendo ha tenido que poner las cartas sobre la mesa.

Que conste que es objetivo, y un razonamiento lógico, no vengo siendo optimista ni a traer falsas esperanzas, solo lo que la lógica me hace pensar.



Opino lo mismo. Raro es que nintendo no diga nada.
emlds escribió:Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!


Vaya. Acabo de darme cuenta de lo curioso de que en la demo el hechizo de "Cura" está por asi decirlo, en español como muchos habeis comentado y mira que no le había dado importancia pero en el video este sale como "Cure". Raro.. raro... fallo técnico? XD

P.D: Vale, no he dicho nada. XD
Sinceramente Nintendo debe de tener un gran dilema entre manos, ya que nos anunciaron ayer la nueva 3ds con platos fuertes como KH entre otros.....
Este juego guste a quien guste es un vende consolas si lo traducen.... lo que significaría un aumento de ventas y un mínimo éxito para su nueva 3DS, sin este gancho Nintendo tiene mas que perder que otra cosa, porque pierde a compradores potenciales, que podrían haber decidido comprar su nuevo modelo, con KH como primer juego.

Conozco a gente que iban a cogerse la 3DS en gran medida por este KH, aunque la consola tiene futuro, este KH seria una plataforma de lanzamiento para el nuevo modelo de 3DS y ahora mismo no es así.
Tinani_HBF escribió:
emlds escribió:Si por su m**** de web no hacen caso, probemos por youtube.

Acaban de subir este vídeo, ya he votado negativo y dejado mi comentario (lo de los negativos les ha de joder, queda muy feo que un video oficial se vea tanto la barra roja).

https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WW ... _embedded#!


Vaya. Acabo de darme cuenta de lo curioso de que en la demo el hechizo de "Cura" está por asi decirlo, en español como muchos habeis comentado y mira que no le había dado importancia pero en el video este sale como "Cure". Raro.. raro... fallo técnico? XD

P.D: Vale, no he dicho nada. XD



No no. Ya lo han comentado antes, lo que aquí es Cura, para ellos es Cure, y lo que es Cura+ en inglés es Cura, y Cura++, Curaga.
Se ha pedido el apoyo de Hobby News y mirad:
http://www.hobbynews.es/noticias/recogi ... 859?page=1

Nunca había vivido algo así, de todas formas hay algo con lo que no hemos contado:
Yo trabajo de colaborador en Mundo Disney, una página afiliada a la Disney España, que a su vez pertenece a Disney Europe.
Pues bien, el problema recae en que Disney no deja jamás que algo que lleva el sello Disney no este localizado en el pais que pisa, a menos que sea algo especial, y con especial me refiero ha algo que estrictamente debe estar en inglés como Magic English.

Por eso me extraña, algo me dice que Square-Enix se ha subido los humos y ni siquiera ha contado con Disney Europe, esto puede acabar siendo un juego de tres bandas, solo que dos de ellas se enfrentan a una: Disney+Nintendo vs Square-Enix.
Neverus escribió:Sinceramente Nintendo debe de tener un gran dilema entre manos, ya que nos anunciaron ayer la nueva 3ds con platos fuertes como KH entre otros.....
Este juego guste a quien guste es un vende consolas si lo traducen.... lo que significaría un aumento de ventas y un mínimo éxito para su nueva 3DS, sin este gancho Nintendo tiene mas que perder que otra cosa, porque pierde a compradores potenciales, que podrían haber decidido comprar su nuevo modelo, con KH como primer juego.

Conozco a gente que iban a cogerse la 3DS en gran medida por este KH, aunque la consola tiene futuro, este KH seria una plataforma de lanzamiento para el nuevo modelo de 3DS y ahora mismo no es así.



Yo soy uno de ellos, por no irse muy lejos. Me iba a comprar la consola por One Piece y Kingdom Hearts, como dije más atrás en el hilo. Con Once Piece la cagada fue monumental pero es que ni de lejos me esperaba esto de una saga como es Kingdom Hearts. Y la verdad, por muy fan que soy de Nintendo desde hace un porrón de años, tengo juegos de ds,wii y pc que jugar para parar un tren así que, sintiéndolo mucho, mi potencial 3DS se queda en su estantería.

Y ya de paso, hago hora a que saquen una revisión de la consola en condiciones que no se limite a hacer más grande las pantallas.
Leechanchun escribió:Se ha pedido el apoyo de Hobby News y mirad:
http://www.hobbynews.es/noticias/recogi ... 859?page=1

Nunca había vivido algo así, de todas formas hay algo con lo que no hemos contado:
Yo trabajo de colaborador en Mundo Disney, una página afiliada a la Disney España, que a su vez pertenece a Disney Europe.
Pues bien, el problema recae en que Disney no deja jamás que algo que lleva el sello Disney no este localizado en el pais que pisa, a menos que sea algo especial, y con especial me refiero ha algo que estrictamente debe estar en inglés como Magic English.

Por eso me extraña, algo me dice que Square-Enix se ha subido los humos y ni siquiera ha contado con Disney Europe, esto puede acabar siendo un juego de tres bandas, solo que dos de ellas se enfrentan a una: Disney+Nintendo vs Square-Enix.


Si esto que dices es verdad Square se a metido en camisa de once balas, como Nintendo+Disney se pongan de acuerdo van a temblar las oficinas de Square.
Leechanchun escribió:Se ha pedido el apoyo de Hobby News y mirad:
http://www.hobbynews.es/noticias/recogi ... 859?page=1

Nunca había vivido algo así, de todas formas hay algo con lo que no hemos contado:
Yo trabajo de colaborador en Mundo Disney, una página afiliada a la Disney España, que a su vez pertenece a Disney Europe.
Pues bien, el problema recae en que Disney no deja jamás que algo que lleva el sello Disney no este localizado en el pais que pisa, a menos que sea algo especial, y con especial me refiero ha algo que estrictamente debe estar en inglés como Magic English.

Por eso me extraña, algo me dice que Square-Enix se ha subido los humos y ni siquiera ha contado con Disney Europe, esto puede acabar siendo un juego de tres bandas, solo que dos de ellas se enfrentan a una: Disney+Nintendo vs Square-Enix.


Ojalá tuviese cuenta para agradecerle la ayuda a Hobby. En serio las webs de videojuegos se están portando genial con este tema.
Neverus escribió:
Leechanchun escribió:Se ha pedido el apoyo de Hobby News y mirad:
http://www.hobbynews.es/noticias/recogi ... 859?page=1

Nunca había vivido algo así, de todas formas hay algo con lo que no hemos contado:
Yo trabajo de colaborador en Mundo Disney, una página afiliada a la Disney España, que a su vez pertenece a Disney Europe.
Pues bien, el problema recae en que Disney no deja jamás que algo que lleva el sello Disney no este localizado en el pais que pisa, a menos que sea algo especial, y con especial me refiero ha algo que estrictamente debe estar en inglés como Magic English.

Por eso me extraña, algo me dice que Square-Enix se ha subido los humos y ni siquiera ha contado con Disney Europe, esto puede acabar siendo un juego de tres bandas, solo que dos de ellas se enfrentan a una: Disney+Nintendo vs Square-Enix.


Si esto que dices es verdad Square se a metido en camisa de once balas, como Nintendo+Disney se pongan de acuerdo van a temblar las oficinas de Square.


Y falta un mes chicos. Joder es que hasta en revistas de videojuegos cuelgan el enlace de las firmas. Vamos!
En 1 mes que queda esto puede llegar lejos :)
Neverus escribió:
Leechanchun escribió:Se ha pedido el apoyo de Hobby News y mirad:
http://www.hobbynews.es/noticias/recogi ... 859?page=1

Nunca había vivido algo así, de todas formas hay algo con lo que no hemos contado:
Yo trabajo de colaborador en Mundo Disney, una página afiliada a la Disney España, que a su vez pertenece a Disney Europe.
Pues bien, el problema recae en que Disney no deja jamás que algo que lleva el sello Disney no este localizado en el pais que pisa, a menos que sea algo especial, y con especial me refiero ha algo que estrictamente debe estar en inglés como Magic English.

Por eso me extraña, algo me dice que Square-Enix se ha subido los humos y ni siquiera ha contado con Disney Europe, esto puede acabar siendo un juego de tres bandas, solo que dos de ellas se enfrentan a una: Disney+Nintendo vs Square-Enix.


Si esto que dices es verdad Square se a metido en camisa de once balas, como Nintendo+Disney se pongan de acuerdo van a temblar las oficinas de Square.


Me explico con esto:

Todo producto que tiene sello Disney siempre pasa por un riguroso proceso de localización, juegos tan simples que nunca se comen una rosca, como en uno en el que participe en su publicidad de Kim Posible, son doblados y traducidos en su integridad en Multi5 siempre.

El doblaje de KHII por ejemplo fue cosa de Disney, y lo digo porque yo 'estaba allí' y sus textos fueron revisados, sobre todo porque Disney además incluye la censura de productos Disney ajenos, sobre todo en textos, sustituyendo leves palabras subidas de tono en simples 'tontos'.

Nunca pense que un KH pudiera llegar en inglés simplemente por esta razón, pero algo me dice que Square-Enix ha pasado de Disney Europe, porque esto no es normal.
Leechanchun escribió:Me explico con esto:

Todo producto que tiene sello Disney siempre pasa por un riguroso proceso de localización, juegos tan simples que nunca se comen una rosca, como en uno en el que participe en su publicidad de Kim Posible, son doblados y traducidos en su integridad en Multi5 siempre.

El doblaje de KHII por ejemplo fue cosa de Disney, y lo digo porque yo 'estaba allí' y sus textos fueron revisados, sobre todo porque Disney además incluye la censura de productos Disney ajenos, sobre todo en textos, sustituyendo leves palabras subidas de tono en simples 'tontos'.

Nunca pense que un KH pudiera llegar en inglés simplemente por esta razón, pero algo me dice que Square-Enix ha pasado de Disney Europe, porque esto no es normal.


Eso es cierto, Disney tiene una fuerte política con respecto a películas / juegos donde salgan personajes de su casa. No entiendo que ni ella ni Nintendo se pronuncien.
Si nada de esto funciona yo pronpongo hacer Piquetes xDD
Quiero plasmar en el hilo, el entusiasmo que estais mostrando la mayoría para que se traduzca el juego.
Menos mal que aun queda gente que le gusta jugarlo en CASTELLANO (o Italiano, a sus respectivas partes).
Sinceramente, no esperaba tanto alboroto y tanto apoyo, yo con esto, ya estoy satisfecho (y si lo sacan más aún XD).
Un saludo.
Pero si me compré la 3DS para juegos como este, no puede ser!!!
haggenUchiha escribió:No se va a conseguir nada a estas alturas para que el juego salga en castellano, ahora que hagan un parche...es probable, poco pero almenos probable...

edit: viendo los comentarios del video https://www.youtube.com/watch?v=eYH44WWkm2I&feature=player_embedded# no me extraña que la gente llore tanto por la traducción porque madre mía vaya festival de ingles:

-"Interesting but this game don't be translate to my language (spanish)."

-"there isn't spanish subtitles"

-"But it's not translated into Spanish and Italian. Therefore, is sucks"

Yo he sido el que ha colocado el primer comentario "Interesting but this game don't be translate to my language (spanish).", sorry me he colado, y agradezco el apunte, seguro que así otra vez no me pasa XD.
Yo propongo que el Lunes, todos aquellos que vivan en Madrid, y los de más lejos si pueden y quieren, vayamos a la zona de la Moraleja, no donde las viviendas sino en el soto, que allí están las oficinas de Nintendo Iberia, y desde allí hagamos presión presencial para que vean que esto no es cachondeo, con ello espero que nos tomen muy enserio, por mediación de una protesta pacífica.
tony stonem está baneado por "Troll"
Solo espero que con esto se consiga algo,hay que joder como sea a Square-enix,nintendo o quien tenga la culpa.Ellos son menos y mas cobardes,si se salen con la suya que atengan a las consecuencias que lo mismo me voy por todas las tiendas españolas con un cutex rompiendoles las cajas.
Pero tendrá poca vergüenza Nintendo que ni se ha dignado a pronunciarse todavía....
Qué decepción por Dios!!! [snif]
Leechanchun escribió:
Neverus escribió:
Leechanchun escribió:Se ha pedido el apoyo de Hobby News y mirad:
http://www.hobbynews.es/noticias/recogi ... 859?page=1

Nunca había vivido algo así, de todas formas hay algo con lo que no hemos contado:
Yo trabajo de colaborador en Mundo Disney, una página afiliada a la Disney España, que a su vez pertenece a Disney Europe.
Pues bien, el problema recae en que Disney no deja jamás que algo que lleva el sello Disney no este localizado en el pais que pisa, a menos que sea algo especial, y con especial me refiero ha algo que estrictamente debe estar en inglés como Magic English.

Por eso me extraña, algo me dice que Square-Enix se ha subido los humos y ni siquiera ha contado con Disney Europe, esto puede acabar siendo un juego de tres bandas, solo que dos de ellas se enfrentan a una: Disney+Nintendo vs Square-Enix.


Si esto que dices es verdad Square se a metido en camisa de once balas, como Nintendo+Disney se pongan de acuerdo van a temblar las oficinas de Square.


Me explico con esto:

Todo producto que tiene sello Disney siempre pasa por un riguroso proceso de localización, juegos tan simples que nunca se comen una rosca, como en uno en el que participe en su publicidad de Kim Posible, son doblados y traducidos en su integridad en Multi5 siempre.

El doblaje de KHII por ejemplo fue cosa de Disney, y lo digo porque yo 'estaba allí' y sus textos fueron revisados, sobre todo porque Disney además incluye la censura de productos Disney ajenos, sobre todo en textos, sustituyendo leves palabras subidas de tono en simples 'tontos'.

Nunca pense que un KH pudiera llegar en inglés simplemente por esta razón, pero algo me dice que Square-Enix ha pasado de Disney Europe, porque esto no es normal.


Pues ahora que lo dices compi, el magnífico doblaje y traducción de un juego tan poco comentado como "Spectrobes: Orígenes" para wii es para quitarse el sombrero. No sabía que Disney acostumbrara a hacerlo siempre. Con ello, ahora me gustan incluso más. Grandes l@s chic@s de Disney, sí señor.
4243 respuestas