Control de usuario
Patrocinadores
Estadísticas
Miembros:
334.545
Online:
1.502
Hilos:
1.380.500
Mensajes:
24.874.714
Stats

Índice de foros Noticias Portátiles

Chrono Trigger de DS traducido al español

Moderadores: Benzo, jiXo

SouthPole
Avatar de usuario
BulletSoul
 
Mensajes: 2430
Registrado: 31 Dic 2003
Ubicación: Orbital **

Mensajepor SouthPole 07 Sep 2009 15:14

Buen trabajo tíos!! Gracias :)
Tengo invitaciones de Simyo. Manda MP


Imagen

Watch me as I gravitate

Yo también tengo en ignorados a Tukaram. NO a los offtopic constantes, NO al dogmatismo, NO a Tukaram

Key_sora
Avatar de usuario
Shichibukai
 
Mensajes: 5449
Registrado: 05 Oct 2007

Re:

Mensajepor Key_sora 07 Sep 2009 15:16

Zensuke escribió:El original para SNES también lo llegaron a traducir al castellano ._. lo digo porque pareciera que muchos creen que ésta es la primera traducción que se hace.


No me digas... :-|

De todas formas, ¿y?

¿Tiene menos merito por eso?
Imagen
3DS Friend Code: 0946-2861-0707 :)

SoteBcn
Avatar de usuario
Novato
 
Mensajes: 2038
Registrado: 23 Feb 2005
Ubicación: En la parra...

Mensajepor SoteBcn 07 Sep 2009 15:20

Sois los putos amos!!!!!


Muchas gracias!
Nintendo 3DS[b] 4725-7929-7334
[b]Mario Kart DS
081865-113401
Picross 373919-534162
MP si me agregais

Dragu
Avatar de usuario
Adicto
 
Mensajes: 476
Registrado: 25 Ago 2004
Ubicación: Sevilla
Fotos: 2

Mensajepor Dragu 07 Sep 2009 15:24

Agradecer al grupo que ha hecho posible esta traduccion todo su tiempo invertido. Gracias!
"Me gusta mas leer que escribir"
Imagen

chibisake
Avatar de usuario
ॐ Orange Love ॐ
 
Mensajes: 8793
Registrado: 17 Jul 2008
Ubicación: Badajoz

Mensajepor chibisake 07 Sep 2009 15:33

¿Injusticia que llegue en inglés? LOL


Por otro lado felicitar al equipo que haya estado al cargo de la traducción proyecto, porque su trabajo ha tenido que costar.

loli777
Avatar de usuario
¿Luchar o huir?
 
Mensajes: 2911
Registrado: 18 Sep 2008
Ubicación: 5.1

Re:

Mensajepor loli777 07 Sep 2009 15:35

TeNo escribió:Un pequeño paso para hacer ver a las compañias que todos los titulos deben de estar traducidos, como el CT, Okami y demas

o que no los traduzcan y los dejen en ingles alegando que ya lo traduciran estos genios xd

Elm1ster
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 5217
Registrado: 27 Abr 2008

Re:

Mensajepor Elm1ster 07 Sep 2009 15:36

Zensuke escribió:El original para SNES también lo llegaron a traducir al castellano ._. lo digo porque pareciera que muchos creen que ésta es la primera traducción que se hace.


Sin quitar mérito a la traducción que hicieron en su día para la SNES, dicha traducción tenía muchos fallos y había trozos del juego donde no había traducción. La traducción realizada por el equipo Chrono SPTeam esta hecha al 100%, incluido todos los extras añadidos que lleva la versión de Nintendo DS, que no son pocos. El mérito que tiene esta gente es incontestable, por mucha versión anterior que hubiera en SNES.
DLCs, pass online, multis cooperativos metidos con calzador.... = ASCO DE GENERACIÓN

Electronic Arts, elegida la peor compañía en Estados Unidos [plas] [qmparto] [oki]

Mopeto
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 836
Registrado: 31 Ene 2007

Mensajepor Mopeto 07 Sep 2009 15:42

Amo esta parte "parchear la ROM extraída de nuestro cartucho original"....
Imagen

AlterNathan
Avatar de usuario
 
 
Mensajes: 6674
Registrado: 01 Sep 2002
Ubicación: Benidorm

Re:

Mensajepor AlterNathan 07 Sep 2009 15:44

bullituary escribió:Y ahora con toda la sinceridad del mundo......¿creeis que en casos cómo este, las compañías, se merecen que uno se compre el original?


No, no se lo merecen, es mas en mi caso no me lo iba a comprar a 40 euros aunque estuviese en castellano, es un remake de un juego que me pase hace eones y que tengo el original americano (como casi todo el mundo), y esperaba a que estuviera a poco dinero para comprarlo, pero es que en ingles, nanai de la china.

Sin quitar mérito a la traducción que hicieron en su día para la SNES, dicha traducción tenía muchos fallos y había trozos del juego donde no había traducción.


La traducción de SNES esta al 100%, no hay nada sin traducir, luego no me extraña que ahora este de moda no sacar betas de las traducciones, porque puede pasar estas cosas como por ejemplo jugar a una beta y haya una parte que no este traducida y ya piensas que es así la traducción.

Saludos.
Ultima edición por AlterNathan el 07 Sep 2009 15:47, editado 1 vez

St. Anger
Avatar de usuario
MegaAdicto!!!
 
Mensajes: 1722
Registrado: 01 Jun 2003
Ubicación: Valls, capital del mundo.

Mensajepor St. Anger 07 Sep 2009 15:44

Un esfuerzo encomiable, pero siempre he pensado que hechos como que algunos juegos no nos lleguen traducidos hacían que la gente se interesase por aprender idiomas. Poseo el original desde que salió para SNES y aprendí más inglés por y para el juego. Pero bueno, también es verdad que habrá gente que podrá disfrutarlo mucho más gracias a esta traducción. Y el juego es nuy bueno y se lo merece.

Felicidades a los que lo han hecho.
Imagen

PrevioSiguiente

Volver a Portátiles

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este foro: No hay usuarios registrados visitando el foro y 0 invitados